本WIKI于2021年03月04日通过了时雨音的接管申请,编辑权限开放。
欢迎收藏本WIKI防止迷路,也希望有爱的小伙伴和我们一起编辑哟~
建议使用PC版页面访问本WIKI以获得更佳体验!
编辑帮助 • WIKI建议 • 加入我们 • 使用哔哩哔哩APP打开WIKI
全站通知:
来自坎特伯雷公主与骑士唤醒冠军之剑的奇幻冒险WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
自由松鼠克莉希尔,松鼠、松鼠,克莉希尔是忒提斯璀璨乐园的经理,同时也是一位拥有自由灵魂的松鼠兽人。这里是由坎特伯雷攻略组建设的坎公骑冠剑游戏百科,无偿制作并向广大玩家提供攻略、数据、图鉴等游戏内容,并开放编辑权限,欢迎各位加入!觉得WIKI有帮助的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆本WIKI目前正在建设中,欢迎各位守护者协助补完页面内容
如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI有帮助的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
本WIKI目前正在建设中,欢迎各位守护者协助补完本页内容,点击此处即可修改当前页面。
本WIKI目前正在建设中,欢迎各位守护者协助补完本页内容,点击此处即可修改当前页面。
本页面距离上次更新已经过去31天,请注意文章时效性。
MediaWiki:选择
|
| 角色模型 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| 资料 | |||
|---|---|---|---|
| 名称 | 自由松鼠克莉希尔 | 英文名 | Free-Spirited Squirrel Chriselle |
| 属性 | 土 |
职业 | 射手 |
| 年龄 | ? | 种族 | 松鼠兽人 |
| 身高 | 148cm | 体重 | 43kg |
| 可携带武器 | 步枪 | 图鉴奖励 | 攻击 +1.0% |
| 配音 | |||
| 获得方式 | 英雄召唤、心灵召唤券兑换 | ||
| 背景故事 |
|---|
| 克莉希尔是忒提斯璀璨乐园的经理,同时也是一位拥有自由灵魂的松鼠兽人。 虽然克莉希尔的哥哥是一位世界级的冒险家,但她的日常生活却相对而言较为平淡。很长一段时间里,克莉希尔只能待在家里等待克里斯的冒险结束,为了摆脱孤独,她经常进行一些小小的冒险。当然,由于哥哥外出时自己需要负责看家,克莉希尔的冒险脚步只能是在家门前面的小树林或后院的池塘附近徘徊。有一天,克莉希尔突然下落不明,直到深夜才被克里斯找到,她只记得自己去了比平时稍远一点的森林,其他什么都不记得了。可以确定的是,从那天之后,克莉希尔好像变得能够感觉到什么,行为开始变得非常古怪,而且一看到紫色的东西就会吓得跳起来。 “那个紫色的东西,你也应该见到过吧?” 对于生病的妹妹,哥哥克里斯能做的只有比以前更频繁地回来看她,给她讲自己精彩的冒险故事。克莉希尔大多时候只是眼神空洞地听着哥哥的冒险故事,只有当克里斯讲到“某个人”的故事时,她的眼睛就会立刻亮起来。 “你问我那个人是谁?嘿嘿,这可是秘密哦!” 察觉到这一变化的克里斯,开始专门为妹妹准备“那个人”的故事,而克莉希尔也很快就奇迹般地恢复了精神。尽管恢复了健康,克莉希尔还是觉得自己不可能像以前一样独自踏上冒险之旅了,于是她收集了哥哥给她讲的冒险故事,创造了一个属于自己的全新世界。 “就这样,一个充满奇幻的世界诞生了!那就是忒提斯璀璨乐园!” 虽然克莉希尔的头衔是经理,但她的经营能力却并不出色。“你说什么?!”其实更准确地说,她根本没做过什么任何实际经营工作。“才不是呢!”克莉希尔经常以视察为名,在主题公园内四处乱逛,一会儿给员工们捣乱,一会儿又去乘坐游乐设施玩耍。“哼…这又是你什么时候偷偷记下来的啊?”虽然克莉希尔非常喜欢橡果,但却不是因为喜欢吃。相比品尝又苦又没味道的橡果,她似乎更喜欢剥橡果壳来玩。听说剥壳后剩下的果仁会被当做子弹来使用… |
| 升阶背景故事 |
|---|
| 时装 |
|---|
| 觉醒石消耗 | |||
|---|---|---|---|
| - 角色满5次突破后不升阶不开花数据 | |||
| 装备推荐 | |
|---|---|
| 武器 |
任何环境下, 专武对于该角色都无法替代
|
| 饰品 |
|
| 角色属性 | |||
|---|---|---|---|
| 攻击 | 1185 | 生命 | 51888 |
| 防御 | 269 | 伤害减免 | |
| 暴击率 | 恢复能力 | ||
| 攻击 | 生命 | ||
| 防御 | 伤害减免 | ||
| 暴击率 | 恢复能力 | ||
| 攻击 | 1220 | 生命 | 53445 |
| 防御 | 284 | 伤害减免 | |
| 暴击率 | 恢复能力 | ||
普通攻击 |
主题公园开始入场! 橡果砰砰!:发射橡果,对敌人造成远程伤害。 接招吧,橡果炸弹!:发射橡果炸弹,对敌人造成远程伤害。 | ||
连锁技能 |
惊喜礼物! 向敌人投下松鼠玩偶,按照每秒伤害的360%造成远程伤害。 | ||
特殊能力 |
命令输入完成! 当英雄生命值低于20%时,会获得玩家的鼓舞,恢复20%生命。该效果每30秒可触发一次。 | ||
| 被动加成 | 〔队伍〕生命 +40% 开始战斗时,额外生命 +5% 技能伤害值 +4% |
〔团队远征〕 攻击 +50% 暴击率 +40% 防御 +5% | |
| 主要伤害种类 | 均为远程伤害 | ||
| 装备【】后英雄的能力发生变化 | |||
普通攻击 |
|||
连锁技能 |
?>>? | ||
特殊能力 |
|||
| 被动加成 | |||
| 主要伤害种类 | |||
| 升阶后英雄的能力发生变化 | |||
普通攻击 |
|||
连锁技能 |
?>>? | ||
特殊能力 |
|||
| 被动加成 | |||
| 主要伤害种类 | |||
| 开花后英雄的能力发生变化 | |||
普通攻击 |
主题公园开始入场! 橡果砰砰!:发射橡果,对敌人造成远程伤害。 接招吧,橡果炸弹!:发射橡果炸弹,对敌人造成远程伤害。 | ||
连锁技能 |
惊喜礼物! 向敌人投下松鼠玩偶,按照每秒伤害的380%造成远程伤害。 | ||
特殊能力 |
命令输入完成! 当英雄生命值低于20%时,会获得玩家的鼓舞,恢复30%生命。该效果每30秒可触发一次。 | ||
队长技能 |
梦幻游行 使用时按照每秒伤害的430%造成远程伤害,我方全部人员的防御提升20%,持续240秒。 | ||
| 被动加成 | 〔队伍〕生命 +45% 开始战斗时,额外生命 +5% 技能伤害值 +4% |
〔团队远征〕 攻击 +50% 暴击率 +40% 防御 +5% | |
| 主要伤害种类 | 均为远程伤害 | ||
| 专属武器 | ||
|---|---|---|
![]() |
||
| 武器信息 | 586-644每秒伤害 〔自由松鼠克莉希尔专用〕 接招吧,橡果炸弹!命中时造成眩晕状态,使敌人生命恢复效果降低70%并持续5秒。 攻击命中眩晕状态的敌人时,造成的伤害值提升20%。受到来自眩晕状态敌人的攻击时,承受伤害减免20%。 橡果砰砰!命中敌人5次时引发爆炸,按照每秒伤害的30%造成额外远程伤害。 |
|
| 武器信息 | 728-800每秒伤害 〔自由松鼠克莉希尔专用〕 接招吧,橡果炸弹!命中时造成眩晕状态,使敌人生命恢复效果降低80%并持续5秒。 攻击命中眩晕状态的敌人时,造成的伤害值提升20%。受到来自眩晕状态敌人的攻击时,承受伤害减免20%。 橡果砰砰!命中敌人5次时引发爆炸,按照每秒伤害的30%造成额外远程伤害。 |
|
武器技能 |
松鼠闪电快递 攻击:255%每秒伤害 恢复时间:8.9秒 驾驶过山车冲向敌人,造成远程伤害,使敌人陷入 |
|
武器技能 |
松鼠闪电快递 攻击:240%每秒伤害 恢复时间:8.9秒 驾驶过山车冲向敌人,造成远程伤害,使敌人陷入 |
|
| 开花觉醒 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 开花觉醒1 队伍能力强化 |
队伍能力强化 〔队伍〕生命 +45%(40%→45%) | |||
| 开花觉醒2 普通攻击强化 |
普通攻击强化 橡果砰砰!的瞄准距离增加1格。 | |||
| 开花觉醒3 连锁技能强化 |
连锁技能强化 向敌人投下松鼠玩偶,按照每秒伤害的380%(360%→380%)造成远程伤害。 | |||
| 开花觉醒4 特殊能力强化 |
特殊能力强化 当英雄生命值低于20%时,会获得玩家的鼓舞,恢复30%(20%→30%)生命。该效果每30秒可触发一次。 | |||
| 开花觉醒5 武器技能强化 |
武器技能强化 按照每秒伤害的255%(240%→255%)造成远程伤害。 | |||
| 开花觉醒6 专武属性强化 |
武器词条强化 接招吧,橡果炸弹!命中时造成眩晕状态,使敌人生命恢复效果降低80%(70%→80%)并持续5秒。 攻击命中眩晕状态的敌人时,造成的伤害值提升20%。受到来自眩晕状态敌人的攻击时,承受伤害减免20%。 橡果砰砰!命中敌人5次时引发爆炸,按照每秒伤害的30%造成额外远程伤害。 | |||
| 开花觉醒信息 | ||||
| 合计 | ||||
| 基础倍率 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 普通攻击 | 50%×5+100%=350% | 50%×5+100%=350% | ||
| 特殊技能 | 40% | 40% | ||
| 专武技能 | 80%×3=240% | 85%×3=255% | ||
| 连锁技能 | 120%×3=360% | 126.66%×3=380% | ||
| 异常倍率 | 23.8%×3=71.4% | 23.8%×3=71.4% | ||
| - 该倍率剔除光环以及被动 - 异常倍率为玩家被完整技能命中的异常倍率 | ||||
| 评价 | |||
|---|---|---|---|
| 角色外号 | 松鼠 | ||
| 综合评价 | |||
| PVE评价 | |||
| 角斗场评价 | |||
| 竞技赛评价 |
|
||
| 公会战评价 |
|
||
| 首领连战评价 |
|
||
| 团队远征评价 | |||
| 死斗评价 | |||
| 推荐配队 | 无 | ||
| - 该内容会随着[专武/升阶/开花]的选择发生变化 - 点击【配队详情】跳转到对应配队页面 - 新评分准则试行中:帮助:角色评价 - 修改评价请在评分后以半角逗号 ,分隔后填写理由。如遇问题请进群咨询
| |||
| 评价(开花) | |||
|---|---|---|---|
| 角色外号 | 松鼠 | ||
| 综合评价 | |||
| PVE评价 | |||
| 角斗场评价 | |||
| 竞技赛评价 |
|
||
| 公会战评价 |
|
||
| 首领连战评价 |
|
||
| 团队远征评价 | |||
| 死斗评价 | |||
| 推荐配队 |
|
||
| - 该内容会随着[专武/升阶/开花]的选择发生变化 - 点击【配队详情】跳转到对应配队页面 - 新评分准则试行中:帮助:角色评价 - 修改评价请在评分后以半角逗号 ,分隔后填写理由。如遇问题请进群咨询
| |||
| 技能展示 | |
|---|---|
| - 近期引入了视频展示,若未上传对应视频将尝试展示对应动图。 - 应平台管理要求,页面内视频需手动点击播放。 - 新功能可能存在问题,帮助我们改进。 | |
| 语音一览 加载中…… | |||||
|---|---|---|---|---|---|
{
"ko": "韩语",
"en": "英语",
"ja": "日语",
"cn": "汉语",
"NormalBattleWin": "胜利-普通战斗",
"BossBattleWin": "胜利-首领战斗",
"Die": "阵亡",
"GetExp": "获得经验结晶",
"LevelUp": "升级",
"EquipWeapon": "佩戴装备",
"EquipCostume": "穿戴时装",
"Evolve": "进化",
"Attack1": "攻击1",
"Attack2": "攻击2",
"Attack3": "攻击3",
"Skill1": "技能1",
"Skill2": "技能2",
"Damaged1": "受到攻击1",
"Damaged2": "受到攻击2",
"PlayerChooseBright": "人物友善值选项",
"PlayerChooseDark": "人物邪恶值选项",
"WeakEnemyBattleStart": "与弱小敌人战斗",
"NormalEnemyBattleStart": "与普通敌人战斗",
"StrongEnemyBattleStart": "与强大敌人战斗",
"BossBattleStart": "与首领战斗",
"JoinParty": "首次加入队伍",
"CoopAttack": "战斗-攻击",
"CoopHeal": "战斗-请求治疗",
"CoopRun": "战斗-注意",
"CoopWin": "战斗-胜利",
"CoopMVP": "战斗-最佳队员",
"CoopHi": "战斗-问候",
"CoopHurryUp": "战斗-急迫",
"CoopBelieve": "战斗-信任",
"TouchReactionGood1": "触碰反应-积极1",
"TouchReactionGood2": "触碰反应-积极2",
"TouchReactionBad1": "触碰反应-消极1",
"TouchReactionBad2": "触碰反应-消极2",
"NoticeMail": "邮件提示",
"NoticeEvent": "活动提示",
"SummonSpeech1": "召唤-台词1",
"SummonSpeech2": "召唤-台词2",
"SummonSpeech3": "召唤-台词3",
"Special1": "特殊剧情1",
"Special2": "特殊剧情2",
"Special3": "特殊剧情3",
"Special4": "特殊剧情4",
"Special5": "特殊剧情5",
"Special6": "特殊剧情6",
"Special7": "特殊剧情7",
"Special8": "特殊剧情8",
"myth_LeaderSkill": "队长技能",
"myth_NormalBattleWin": "胜利-普通战斗(开花)",
"myth_BossBattleWin": "胜利-首领战斗(开花)",
"myth_Die": "阵亡(开花)",
"myth_LevelUp": "升级(开花)",
"myth_Attack3": "攻击3(开花)",
"myth_Skill2": "技能2(开花)",
"myth_Damaged2": "受到攻击2(开花)",
"myth_PlayerChooseBright": "人物友善值选项(开花)",
"myth_PlayerChooseDark": "人物邪恶值选项(开花)",
"myth_StrongEnemyBattleStart": "与强大敌人战斗(开花)",
"myth_CoopAttack": "战斗-攻击(开花)",
"myth_CoopWin": "战斗-胜利(开花)",
"myth_CoopMVP": "战斗-最佳队员(开花)",
"myth_CoopHi": "战斗-问候(开花)",
"myth_CoopHurryUp": "战斗-急迫(开花)",
"myth_TouchReactionGood1": "触碰反应-积极1(开花)",
"myth_TouchReactionGood2": "触碰反应-积极2(开花)",
"myth_TouchReactionBad1": "触碰反应-消极1(开花)",
"myth_TouchReactionBad2": "触碰反应-消极2(开花)"
}
{
"cv_squirrel_girl_ko": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 정혜원",
"zhCN": null,
"jaJP": null,
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_squirrel_girl_ja": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": null,
"enUS_rewrite": null,
"koKR": null,
"zhCN": "声优:和多田美咲",
"jaJP": "CV.和多田 美咲",
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_squirrel_girl_en": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "CV. Giselle Fernandez",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 지젤 페르난데즈",
"zhCN": "声优:吉赛尔·费尔南德斯",
"jaJP": null,
"zhTW": "CV.吉賽兒.費爾南德斯",
"deDE": "CV. Giselle Fernandez",
"frFR": "VO. Giselle Fernandez",
"esES": "VO: Giselle Fernandez",
"ptPT": "CV. Giselle Fernandez",
"thTH": "CV. Giselle Fernandez",
"itIT": "V.O. Giselle Fernandez",
"ruRU": "CV. Жизель Фернандес",
"viVN": "CV. Giselle Fernandez",
"idID": "CV. Giselle Fernandez",
"arAE": "صوت الشخصية: جيزيل فرنانديز"
},
"cv_squirrel_girl_cn": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": null,
"enUS_rewrite": null,
"koKR": null,
"zhCN": "声优:牛馨瑶",
"jaJP": null,
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_squirrel_girl_myth_ko": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 정혜원",
"zhCN": null,
"jaJP": null,
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_squirrel_girl_myth_ja": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": null,
"enUS_rewrite": null,
"koKR": null,
"zhCN": "声优:和多田美咲",
"jaJP": "CV.和多田 美咲",
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_squirrel_girl_myth_en": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "CV. Giselle Fernandez",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 지젤 페르난데즈",
"zhCN": "声优:吉赛尔·费尔南德斯",
"jaJP": null,
"zhTW": "CV.吉賽兒.費爾南德斯",
"deDE": "CV. Giselle Fernandez",
"frFR": "VO. Giselle Fernandez",
"esES": "VO: Giselle Fernandez",
"ptPT": "CV. Giselle Fernandez",
"thTH": "CV. Giselle Fernandez",
"itIT": "V.O. Giselle Fernandez",
"ruRU": "CV. Жизель Фернандес",
"viVN": "CV. Giselle Fernandez",
"idID": "CV. Giselle Fernandez",
"arAE": "صوت الشخصية: جيزيل فرنانديز"
},
"cv_squirrel_girl_myth_cn": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": null,
"enUS_rewrite": null,
"koKR": null,
"zhCN": "声优:牛馨瑶",
"jaJP": null,
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_squirrel_girl_NormalBattleWin": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "We won! I'm the best! Well, I guess the controls weren't too shabby either.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이겼어! 역시 난 최고야! 뭐, 컨트롤도 나쁘지 않았어.",
"zhCN": "赢了!我果然是最棒的!嗯,操作也还不赖嘛。",
"jaJP": "勝った!やっぱ私ってば最強!まあ、君の指示も悪くなかったよ",
"zhTW": "贏了!我果然是最棒的!不過控制也不錯。",
"deDE": "Wir haben gewonnen! Ich bin die Beste! Nun, ich denke, die Steuerung war auch nicht schlecht.",
"frFR": "Nous avons gagné ! Je suis la meilleure ! Bon, je suppose qu'aux commandes ce n'était pas trop mal non plus.",
"esES": "¡Ganamos! ¡Soy la pera! Bueno, los controles tampoco han estado tan mal.",
"ptPT": "Vencemos! Eu sou a melhor! Uia, os botões até que funcionaram bem.",
"thTH": "ชนะแล้ว! ข้านี่สุดยอดจริงๆ ! อืม การควบคุมก็ไม่แย่ละนะ",
"itIT": "Abbiamo vinto! Sono la migliore! Beh, anche i controlli non erano male.",
"ruRU": "Мы победили! Я - лучше всех! Ну, я думаю, что управление тоже было не таким уж плохим.",
"viVN": "Chúng ta thắng rồi! Tôi đúng là đỉnh mà! Ừ thì công nhận bạn điều khiển cũng không tệ lắm đâu nha.",
"idID": "Kita menang! Aku memang yang terbaik! Ya, kurasa kontrolnya tidak buruk juga.",
"arAE": "انتصرنا! أنا الأفضل! حسنًا، أعتقد أن التحكم لم يكن سيئًا للغاية أيضًا."
},
"cv_squirrel_girl_myth_NormalBattleWin": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "This victory is the result of our combined effort! Right?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "너랑 내가 만든 승리야! 그치?",
"zhCN": "这是我们共同的胜利!对吧?",
"jaJP": "君と私でつかんだ勝利よ!そうでしょ?",
"zhTW": "這是你和我共創的勝利!對吧?",
"deDE": "Dieser Sieg ist das Ergebnis unserer gemeinsamen Anstrengungen! Richtig?",
"frFR": "Cette victoire est le fruit de nos efforts communs ! Pas vrai ?",
"esES": "¡Esta victoria es el resultado de nuestro esfuerzo combinado! ¿A que sí?",
"ptPT": "A vitória veio graças ao esforço conjunto! Né?",
"thTH": "ชัยชนะที่พวกเราร่วมมือกัน! ใช่ไหม?",
"itIT": "Questa vittoria è il risultato del nostro sforzo collettivo! Giusto?",
"ruRU": "Эта победа - результат наших совместных усилий! Верно?",
"viVN": "Chiến thắng này là công sức của tất cả tụi mình! Nhỉ?",
"idID": "Kemenangan ini adalah hasil kerja sama kita! Ya, kan?",
"arAE": "حققنا هذا النصر بجهودنا المشتركة! أليس كذلك؟"
},
"cv_squirrel_girl_BossBattleWin": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Oh no, why did you stop moving?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이런, 왜 안 움직이게 된 거야?",
"zhCN": "哎呀,真令我紧绷!",
"jaJP": "あれ、なんで動かなくなったの?",
"zhTW": "咦,為什麼不會動?",
"deDE": "Oh, nein. Warum hast du aufgehört, dich zu bewegen?",
"frFR": "Oh non, pourquoi avez-vous arrêté de bouger ?",
"esES": "Ay, no, ¿por qué has dejado de moverte?",
"ptPT": "Poxa, por que parou de se mexer?",
"thTH": "ให้ตายเถอะ ทำไมหยุดกันล่ะ?",
"itIT": "Oh no, perché vi siete fermati?",
"ruRU": "О нет, почему ты перестал двигаться?",
"viVN": "Ủa? Sao mi đứng im luôn vậy?",
"idID": "Oh tidak, kenapa kau tidak bergerak?",
"arAE": "أوه لا، لماذا توقفت عن الحركة؟"
},
"cv_squirrel_girl_myth_BossBattleWin": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "I must've shot too hard… Maybe I should've taken it easy!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "총을 너무 쎄게 쐈나봐... 살살 쏠 걸!",
"zhCN": "难道是火力太猛了…早知道就轻点打了。",
"jaJP": "遠慮がなさすぎたみたい…優しく撃てばよかったね!",
"zhTW": "看來我射擊得太大力了…應該要小力一點的!",
"deDE": "Ich habe wohl zu hart geschossen... Vielleicht hätte ich es nicht so übertreiben sollen!",
"frFR": "J'ai dû tirer trop fort... J'aurais peut-être dû y aller plus doucement !",
"esES": "Me habré pasado con el disparo… Tendría que haber aflojado un pelín.",
"ptPT": "Acho que atirei demais... Era para ter pegado mais leve!",
"thTH": "ข้าว่าข้ายิงแรงเกินไป... รู้งี้น่าจะยิงเบาๆ ก็ดี!",
"itIT": "Devo aver colpito troppo forte… Forse dovevo andarci piano!",
"ruRU": "Наверное, я выстрелила слишком сильно… Может, мне стоило стрелять мягче!",
"viVN": "Chắc tôi hơi mạnh tay… Lẽ ra nên bắn nhẹ hơn một chút!",
"idID": "Mungkin aku menembaknya terlalu keras… Mungkin aku harus menahan diri!",
"arAE": "لا بد أنني أطلقت النار بشدة... ربما كان ينبغي أخذ الأمر ببساطة!"
},
"cv_squirrel_girl_Die": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Huh…? That's strange… I'm sure I….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "어라...? 이상하다... 분명....",
"zhCN": "咦…?奇怪…明明…",
"jaJP": "あれ…?おかしいな…確か…",
"zhTW": "咦…?奇怪…我明明…",
"deDE": "Hm…? Das ist komisch... Ich bin sicher, ich....",
"frFR": "Hein…? C'est étrange... Je suis sûr que je...",
"esES": "¿Eh…? Qué raro… Estaba segura de que…",
"ptPT": "Hã...? Estranho... Pensei que...",
"thTH": "เอ๊ะ...? แปลกจัง... ข้ามั่นใจว่า...",
"itIT": "Eh…? Che strano… Sono sicura che…",
"ruRU": "Хм…? Это странно… Я уверена, что я….",
"viVN": "Hả…? Kỳ lạ quá… tôi nhớ rõ là…",
"idID": "Hah...? Aneh… aku yakin kalau….",
"arAE": "هاه…؟ هذا غريب... أنا متأكد من أنني..."
},
"cv_squirrel_girl_myth_Die": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Ugh! Is that a bug? That… makes no sense….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "윽! 버그 아냐!? 말이... 안 되는데...",
"zhCN": "呜!这是BUG吧?这…不可能…",
"jaJP": "なにこれ…バグ!?…ありえないよ…",
"zhTW": "呃!這是不是出錯了啊!?這…不可能啊…",
"deDE": "Urgh! Ist das ein Bug? Das... ergibt doch keinen Sinn....",
"frFR": "Ugh ! Est-ce un bug ? Ça... n'a aucun sens...",
"esES": "¡Agh! ¿Será un error? No… tiene ningún sentido…",
"ptPT": "Ai! Isso é um bug? Isso... não faz sentido...",
"thTH": "อึก! นั่นมันบัคหรือเปล่าเนี่ย? เป็นไป... ไม่ได้...",
"itIT": "Ahia! È un bug? Non… può essere…",
"ruRU": "Уф! Это баг? Это… не имеет смысла….",
"viVN": "Hự! Game lỗi hả?! Chuyện gì kỳ vậy trời...",
"idID": "Ugh! Itu bug? Itu… tidak masuk akal….",
"arAE": "أخخ! هل هذا خطأ برمجي؟ هذا... هراء..."
},
"cv_squirrel_girl_GetExp": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "I feel like I got stronger! Did my cheek pouches get bigger too?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "뭔가 강해지고 있는 것 같아! 볼주머니가 커졌나?",
"zhCN": "好像变强了!我的颊囊是不是更饱满了?",
"jaJP": "なんだか強くなったような気がする!頬袋が大きくなったのかな?",
"zhTW": "感覺在變強!頰囊變大了嗎?",
"deDE": "Ich habe das Gefühl, dass ich stärker geworden bin! Sind meine Wangen auch größer geworden?",
"frFR": "J'ai l'impression d'être plus forte ! Mes joues ont-elles aussi grossi ?",
"esES": "¡Siento que soy más fuerte! ¿Mis cachetes también han crecido?",
"ptPT": "Me sinto mais forte! Minhas bochechas aumentaram também?",
"thTH": "ข้ารู้สึกเหมือนข้าจะแข็งแกร่งขึ้นเลย! แก้มข้าใหญ่ขึ้นหรือเปล่านะ?",
"itIT": "Mi sento più forte! Anche le mie guance sono diventate più grandi?",
"ruRU": "Я чувствую, что стала сильнее! Мои щечки тоже стали больше?",
"viVN": "Tôi thấy mình mạnh hơn! Không biết túi má có to ra theo không ta?",
"idID": "Aku merasa aku telah bertambah kuat! Apa kantung pipiku tambah besar juga?",
"arAE": "أشعر كأنني أصبحت أقوى! هل أصبح خدي أكبر أيضًا؟"
},
"cv_squirrel_girl_LevelUp": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Level up! I bet I'm stronger than my brother now!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "레벨업! 이제 내가 오빠보다 셀 거 같은데?",
"zhCN": "升级!现在我是不是比哥哥更厉害了?",
"jaJP": "レベルアップ!これでお兄ちゃんより強くなったかもね",
"zhTW": "升級!我現在好像比哥哥還強?",
"deDE": "Level Up! Ich wette, jetzt bin ich stärker als mein Bruder!",
"frFR": "Montée de niveau ! Je parie que je suis plus forte que mon frère maintenant !",
"esES": "¡Subida de nivel! ¡Seguro que ahora soy más fuerte que mi hermano!",
"ptPT": "Novo nível! Aposto que tô mais forte que meu irmão!",
"thTH": "เลเวลอัป! ตอนนี้ข้าน่าจะแข็งแกร่งกว่าพี่อีกนะเนี่ย?",
"itIT": "Aumenta il livello! Scommetto che ora sono più forte di mio fratello!",
"ruRU": "Уровень повышен! Держу пари, что теперь я сильнее своего брата!",
"viVN": "Lên cấp rồi nha! Cá là giờ tôi mạnh hơn anh trai tôi rồi á!",
"idID": "Naik Level! Pasti aku lebih kuat dari saudaraku sekarang!",
"arAE": "رفع المستوى! أعتقد أنني أقوى من أخي الآن!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_LevelUp": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "I want you to spend all your resources on me. Just kidding!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "가진 재화를 나한테 다 쏟아줬으면 좋겠어. 농담이야!",
"zhCN": "真希望你把所有财宝都砸给我。开玩笑的!",
"jaJP": "持ってる財貨を全部、私につぎ込んでほしいな…ってもちろん冗談だよ!",
"zhTW": "希望你可以把所有資源都用在我身上。開玩笑的!",
"deDE": "Ich möchte, dass du all deine Ressourcen für mich einsetzt. Ich mach nur Spaß!",
"frFR": "Je veux que vous dépensiez toutes vous ressources pour moi. Je plaisante, c'est tout !",
"esES": "Quiero que te gastes todos tus recursos en mí. ¡Estoy de coña!",
"ptPT": "Quero que gaste todos seus recursos em mim. Brincadeirinha!",
"thTH": "ข้าอยากให้เจ้าใช้ทรัพยากรที่มีทั้งหมดกับข้า ข้าล้อเล่นน่า!",
"itIT": "Voglio che tu spenda tutte le tue risorse per me. Scherzo!",
"ruRU": "Я хочу, чтобы ты потратил все свои ресурсы на меня. Шучу!",
"viVN": "Tôi muốn bạn đổ hết tài nguyên vào tôi. Haha chỉ đùa thôi mà!",
"idID": "Aku ingin kau menggunakan semua sumber dayamu padaku. Bercanda!",
"arAE": "أريدك أن تنفق كل مواردك علي. أمازحك فحسب!"
},
"cv_squirrel_girl_EquipWeapon": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Yay! Thank you! I'll treasure it forever!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "야호~! 고마워! 소중히 간직할 테야!",
"zhCN": "哇吼~!谢啦!我会好好珍藏的。",
"jaJP": "やった~!ありがとう!大切にするね!",
"zhTW": "呀呼~!謝謝!我會好好珍惜的!",
"deDE": "Juchhu! Danke! Ich werde es für immer in Ehren halten!",
"frFR": "Yes ! Merci ! Je chérirai cela pour toujours !",
"esES": "¡Yupi! ¡Gracias! ¡La guardaré para siempre!",
"ptPT": "Eba! Obrigada! Vou guardar para sempre!",
"thTH": "เย้~! ขอบคุณนะ! ข้าจะรักษามันไว้อย่างดีเลย!",
"itIT": "Alé! Grazie! Ne farò tesoro per sempre!",
"ruRU": "Уряя! Спасибо! Я буду хранить это вечно!",
"viVN": "Quá đã! Cám ơn bạn! Tôi sẽ trân trọng nó mãi mãi!",
"idID": "Yey! Terima kasih! Akan kujaga dengan baik selamanya!",
"arAE": "مرحى! شكرًا لك! سأعتز بهذا إلى الأبد!"
},
"cv_squirrel_girl_EquipCostume": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Cute clothes! I really really like them!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "귀여운 옷이다! 너무너무 마음에 들어!",
"zhCN": "好可爱的衣服!我超级超级喜欢!",
"jaJP": "かわいい服だね!めっちゃ気に入った!",
"zhTW": "真可愛的衣服!我實在太喜歡了!",
"deDE": "Süße Kleidung! Das gefällt mir richtig richtig gut!",
"frFR": "Jolis vêtements ! Je les aime vraiment beaucoup !",
"esES": "¡Qué prendas más majas! ¡Me molan muchimísimo!",
"ptPT": "Gostei da roupitcha! Gostei muito, de montão!",
"thTH": "ชุดน่ารักจัง! ข้าชอบมากเลย!",
"itIT": "Bei vestiti! Mi piacciono molto!",
"ruRU": "Милая одежда! Мне очень очень нравится!",
"viVN": "Đồ xinh đó! Tôi rất rất thích chúng!",
"idID": "Baju yang lucu! Aku benar-benar menyukainya!",
"arAE": "ملابس جميلة! أعجبتني جدًّا!"
},
"cv_squirrel_girl_Evolve": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "I may have evolved, but I'm still me! Even if that weird ID number thing changes, tee hee!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "진화해도 나는 나야! Id인지 뭔지 하는 요상한 숫자들은 바뀔지 몰라도, 막이래!",
"zhCN": "就算进化了,我还是我!一串叫英雄ID的什么奇怪数字说不定会变,是吧!",
"jaJP": "進化しても、私は私だよ!IDとかは変更されるかもだけど…なんてね!",
"zhTW": "即使進化了,我還是我!不管是ID還什麼奇怪的數字變了,但那又怎樣!",
"deDE": "Ich mag mich entwickelt haben, aber ich bin immer noch ich! Auch wenn sich diese komische ID-Nummer ändert, tee-hee!",
"frFR": "J'ai peut-être évolué, mais je reste moi-même ! Même si ce numéro d'identification bizarre change, hi hi !",
"esES": "¡Habré evolucionado, ¡pero sigo siendo yo! ¡Aunque hasta ese numerito ID haya cambiado, ji, ji, ji!",
"ptPT": "Evoluí, mas continuo sendo eu! Mesmo que aquele ID esquisito mude, hehe!",
"thTH": "ถึงข้าจะวิวัฒนาการไปแล้ว แต่ข้าก็คือข้า! ต่อให้หมายเลข ID แปลกๆ นั่นจะเปลี่ยนไปก็ตาม!",
"itIT": "Mi sarò anche evoluta, ma sono sempre io! Anche se cambia la storia con il numero di ID, eh eh!",
"ruRU": "Возможно, я и эволюционировала, но я все еще я! Даже если этот странный ID изменится, хи-хи!",
"viVN": "Dù thăng hoa rồi nhưng tôi vẫn là tôi nha! Dù mấy mã số ID kỳ cục có thay đổi ra sao đi nữa!",
"idID": "Aku mungkin telah berevolusi, tapi aku tetaplah diriku! Meskipun nomor ID aneh ini berubah, tee hee!",
"arAE": "ربما تطورتُ، لكنني ما زلتُ أنا! حتى لو تغير رقم هويتي الغريب هذا، تي هي!"
},
"cv_squirrel_girl_Attack1": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Hyah!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "얍!",
"zhCN": "呀!",
"jaJP": "やっ!",
"zhTW": "呀!",
"deDE": "Hyah!",
"frFR": "Hyah !",
"esES": "¡Kiai!",
"ptPT": "Hyah!",
"thTH": "ฮึบ!",
"itIT": "Yaaah!",
"ruRU": "Хия!",
"viVN": "Hây ya!",
"idID": "Hyah!",
"arAE": "هياه!"
},
"cv_squirrel_girl_Attack2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Bang!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "빵야!",
"zhCN": "砰砰!",
"jaJP": "バーン!",
"zhTW": "砰!",
"deDE": "Bang!",
"frFR": "Bang !",
"esES": "¡Pum!",
"ptPT": "Bang!",
"thTH": "ปั้ง!",
"itIT": "Bang!",
"ruRU": "Бум!",
"viVN": "Bùm!",
"idID": "Dar!",
"arAE": "انفجار!"
},
"cv_squirrel_girl_Attack3": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Fire!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "발사~!",
"zhCN": "发射~!",
"jaJP": "発射〜!",
"zhTW": "發射~!",
"deDE": "Feuer!",
"frFR": "Feu !",
"esES": "¡Fuego!",
"ptPT": "Fogo!",
"thTH": "ยิง~!",
"itIT": "Fuoco!",
"ruRU": "Огонь!",
"viVN": "Bắn!",
"idID": "Tembak!",
"arAE": "إطلاق!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_Attack3": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Acorn shot!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "도토리탄!",
"zhCN": "橡果弹!",
"jaJP": "どんぐり弾!",
"zhTW": "橡實彈!",
"deDE": "Eichelschuss!",
"frFR": "Tir de gland !",
"esES": "¡Tiro Bellota!",
"ptPT": "Tiro de noz!",
"thTH": "กระสุนลูกโอ๊ค!",
"itIT": "Colpo di ghianda!",
"ruRU": "Желудевый выстрел!",
"viVN": "Đạn dẻ tới đây!",
"idID": "Tembakan Biji Ek!",
"arAE": "قذيفة الجوز!"
},
"cv_squirrel_girl_Skill1": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Squirrel-bolt!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "람쥐썬더!",
"zhCN": "松鼠闪电!",
"jaJP": "リスサンダー!",
"zhTW": "松鼠閃電!",
"deDE": "Eichhörnchen-Bolt!",
"frFR": "Tonnerre d'écureuil !",
"esES": "¡Relampardilla!",
"ptPT": "Esquila vapt-vupt!",
"thTH": "กระรอกสายฟ้า!",
"itIT": "Elettro-scoiattolo!",
"ruRU": "Белка-болт!",
"viVN": "Lôi đình sóc sét!",
"idID": "Squirrel-bolt!",
"arAE": "صاعقة السنجاب!"
},
"cv_squirrel_girl_Skill2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Watch out!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "조심들해!",
"zhCN": "小心啦!",
"jaJP": "気をつけて!",
"zhTW": "小心!",
"deDE": "Pass auf!",
"frFR": "Attention !",
"esES": "¡Cuidado!",
"ptPT": "Cuidado!",
"thTH": "ระวัง!",
"itIT": "Attenzione!",
"ruRU": "Берегись!",
"viVN": "Coi chừng!",
"idID": "Awas!",
"arAE": "احترس!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_Skill2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "This is really gonna hurt!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "무지 아플 걸?!",
"zhCN": "会超痛的哦?!",
"jaJP": "すっごく痛いよ!?",
"zhTW": "應該非常痛吧?!",
"deDE": "Das wird jetzt richtig wehtun!",
"frFR": "Ça va vraiment faire mal !",
"esES": "¡Esto va a hacer pupa de la buena!",
"ptPT": "Essa vai doer bastante!",
"thTH": "น่าจะเจ็บมากอยู่นะ?!",
"itIT": "Questo farà molto male!",
"ruRU": "Это будет очень больно!",
"viVN": "Cái này sẽ đau lắm đây!",
"idID": "Ini akan sangat sakit!",
"arAE": "ستؤلمك هذه حقًا!"
},
"cv_squirrel_girl_Damaged1": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Owie!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "아코!",
"zhCN": "啊呜!",
"jaJP": "うわっ!",
"zhTW": "啊!",
"deDE": "Aua!",
"frFR": "Owie !",
"esES": "¡Auchi!",
"ptPT": "Aaai!",
"thTH": "อูย!",
"itIT": "Ahia!",
"ruRU": "Ой!",
"viVN": "Ui da!",
"idID": "Aw!",
"arAE": "أوييي!"
},
"cv_squirrel_girl_Damaged2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Oww!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "아팟!",
"zhCN": "好痛!",
"jaJP": "イタタッ!",
"zhTW": "好痛!",
"deDE": "Autsch!",
"frFR": "Oww !",
"esES": "¡Ay!",
"ptPT": "Ui!",
"thTH": "เจ็บ!",
"itIT": "Aaah!",
"ruRU": "Оууу!",
"viVN": "Oái!",
"idID": "Oww!",
"arAE": "اووو!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_Damaged2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Do your job and dodge!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "잘 쫌 피해봐!!",
"zhCN": "快躲一躲!!",
"jaJP": "ちゃんと避けてよね!!",
"zhTW": "躲好一點!!",
"deDE": "Mach deine Arbeit und weiche aus!",
"frFR": "Faites votre boulot et esquivez !",
"esES": "¡Haz lo tuyo y esquiva!",
"ptPT": "Dá para desviar?!",
"thTH": "หลบให้ดีๆ สิ!!",
"itIT": "Fai il tuo lavoro e schiva!",
"ruRU": "Делай свою работу и уворачивайся!",
"viVN": "Né giùm cái coi!",
"idID": "Lakukan tugasmu dan menghindarlah!",
"arAE": "أنجز عملك، وراوغ الهجوم!"
},
"cv_squirrel_girl_PlayerChooseBright": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "I knew you'd pick that. I was thinking the very same!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "당연히 그걸 고를 줄 알았어, 나도 같은 생각이야!",
"zhCN": "早就知道你会选这个,我们想的一样!",
"jaJP": "当然それを選ぶと思ってたよ、私も同じ考え!",
"zhTW": "我就知道你會選那個,我的想法也一樣!",
"deDE": "Ich wusste, du würdest das wählen. Ich habe genau dasselbe gedacht!",
"frFR": "Je savais que vous choisiriez ça. Je pensais exactement la même chose !",
"esES": "Sabía que elegirías eso. ¡Estaba pensando exactamente lo mismo!",
"ptPT": "Eu sabia que ia escolher isso. Eu estava pensando o mesmo!",
"thTH": "นึกแล้วเชียวว่าเจ้าจะเลือกอันนั้น ข้าก็คิดเหมือนกัน!",
"itIT": "Lo sapevo che avresti scelto così. Stavo pensando esattamente la stessa cosa!",
"ruRU": "Я знала, что ты это выберешь. Я подумала то же самое!",
"viVN": "Biết ngay bạn sẽ chọn cái đó mà! Tôi cũng nghĩ y chang vậy luôn!",
"idID": "Aku tahu kau pasti memilih itu. Aku juga berpikir seperti itu!",
"arAE": "كنت أعلم أنك ستختار ذلك. كنت أفكر بنفس الشيء!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_PlayerChooseBright": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Knew it! Now that's the kind of choice I expect from… er, I mean, good pick!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "역시! 이래야 내가 좋아하는... 큼, 좋은 선택이네.",
"zhCN": "果然!这才是我喜欢的…咳,选得不错。",
"jaJP": "やっぱり!それでこそ私の好きな…コホン、いい選択だね",
"zhTW": "果然!這才是我喜歡的…咳,我是說這是個好選擇。",
"deDE": "Ich wusste es! Das ist genau die Art von Entscheidung, die ich von... äh, ich meine, gute Wahl!",
"frFR": "Je le savais ! Voilà le genre de choix que j'attends de... euh, je veux dire, bon choix !",
"esES": "¡Lo sabía! Ese es el tipo de elección que espero de…, eh, o sea, ¡buena elección!",
"ptPT": "Eu sabia! Esse é o tipo de escolha que eu esperava de... err, digo, boa escolha!",
"thTH": "ข้ารู้อยู่แล้วละ! นี่แหละคือตัวเลือกที่ข้าชอบ... อืม เลือกได้ดีจริงๆ แฮะ",
"itIT": "Lo sapevo! Questa sì che è la scelta che mi aspetto da… ehm, cioè, hai scelto bene!",
"ruRU": "Я так и знала! Вот именно такого выбора я и ожидаю от… э-э, я имею в виду, хорошего выбора!",
"viVN": "Biết mà! Đúng kiểu lựa chọn mà tôi trông đợi từ… à không, ý tôi là… chọn hay lắm!",
"idID": "Sudah kuduga! Nah, pilihan macam ini yang kuharapkan dari… anu, maksudku, pilihan yang bagus!",
"arAE": "كنت أعلم ذلك. هذا هو نوع الاختيار الذي توقعته من... أعني، اختيار رائع!"
},
"cv_squirrel_girl_PlayerChooseDark": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Wha-wha-wha… you! Why would you make such an evil choice?!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "너어~! 왜애 그런 나쁜 선택을!",
"zhCN": "你你你~!为什么做这种坏选择!",
"jaJP": "君~!なんでそんな選択を!",
"zhTW": "你~!為什麼要做出那種爛選擇!",
"deDE": "Wa-wa-wa... du! Warum würdest du eine so böse Entscheidung treffen?!",
"frFR": "Que-que-que... vous ! Pourquoi faire un choix aussi maléfique ?!",
"esES": "¡Pe-Pe-Pero… tú! ¡¿Cómo vas y eliges algo tan malvado?!",
"ptPT": "Mah que é isso... ora! Por que uma escolha tão malvada?!",
"thTH": "เจ้า~! ทำไมถึงเลือกได้แย่แบบนั้นกัน!",
"itIT": "Ma cosa mi dici mai… proprio tu! Come ti viene in mente una scelta del genere?!",
"ruRU": "Что-что-что… ты! Почему ты сделал такой плохой выбор?!",
"viVN": "C-ca-cái gì cơ...! Bạn… bạn thật sự chọn cái đó hả?! Ác quá!",
"idID": "A-A-Apa… kau! Kenapa kau memilih hal jahat seperti itu?!",
"arAE": "ها ها ها... أنتَ! لماذا تتخذ اختيارًا شريرًا كهذا؟"
},
"cv_squirrel_girl_myth_PlayerChooseDark": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Why'd you do that?! Your finger slipped? Hmph… I'll pretend I believe you.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "왜 그랬어!? 손이 미끄러지고 만 거야? 잉... 그렇다고 믿을래.",
"zhCN": "为什么啊?!手滑了吗?哼…我就当是这样吧。",
"jaJP": "なんでそんなの選んだの!?誤タップ?うーん…そうだと信じるよ",
"zhTW": "為什麼!?是手滑嗎?嗚…那我就相信你吧。",
"deDE": "Warum hast du das getan?! Dir ist der Finger ausgerutscht? Hmpf... Ich tue mal so, als würde ich dir glauben.",
"frFR": "Pourquoi avez-vous fait cela ?! Votre doigt a dérapé ? Humpf... Je vais faire semblant de vous croire.",
"esES": "¡¿Por qué lo has hecho?! ¿Se te escapó el dedo? Ñagh…, haré de cuenta que te creo.",
"ptPT": "Por que fez isso? Seu dedo escorregou? Hmpf... Vou fingir que acredito.",
"thTH": "ทำแบบนั้นทำไม!? มือมันลื่นหรือไง? ฮึ่ม... ข้าจะเชื่ออย่างนั้นแล้วกัน",
"itIT": "Perché l’hai fatto?! Ti è scappato il dito? Tsk… Facciamo finta che ti credo.",
"ruRU": "Зачем ты это сделал?! Палец соскользнул? Хм… Я сделаю вид, что верю тебе.",
"viVN": "Sao bạn lại làm vậy chứ?! Trượt tay á hả? Hừm… thôi được rồi, tôi sẽ giả vờ tin bạn.",
"idID": "Kenapa kau melakukannya?! Tidak sengaja kepencet? Hmph… aku akan pura-pura percaya padamu.",
"arAE": "لماذا فعلت ذلك؟ هل زلَّت إصبعك؟ همم... سأتظاهر بأنني أصدقك."
},
"cv_squirrel_girl_WeakEnemyBattleStart": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Hmm… easy mobs!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "흐흥~... 잡몹들이네!",
"zhCN": "哼哼~…一群杂兵!",
"jaJP": "ふふ~ん…雑魚どもね!",
"zhTW": "嗯…真簡單!",
"deDE": "Hmm... einfacher Haufen!",
"frFR": "Hmm… des monstres faciles !",
"esES": "Mmm…, ¡unos mindundis!",
"ptPT": "Hmm... inimigos fáceis!",
"thTH": "อืม~... พวกไร้ค่า!",
"itIT": "Mmm… un gruppo di dilettanti!",
"ruRU": "Хм… легкие мобы!",
"viVN": "Ừ hứ, mấy con quái cùi bắp thôi mà!",
"idID": "Hmm… musuh yang mudah!",
"arAE": "هممم... حشود سهلة!"
},
"cv_squirrel_girl_NormalEnemyBattleStart": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "They look like they're on par with my brother. That means I've got this!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "딱 오빠 정도 수준의 적이네. 이길 수 있단 뜻이야!",
"zhCN": "跟哥哥水平差不多的敌人?也就是说我能赢!",
"jaJP": "まさにお兄ちゃんくらいのレベルの敵だね、要するに勝てるってこと!",
"zhTW": "是哥哥那種程度的敵人。意思就是我能贏!",
"deDE": "Sie sehen aus, als wären sie meinem Bruder ebenbürtig. Das heißt, ich schaffe das schon!",
"frFR": "Ils ont l'air d'être du même niveau que mon frère. Ça veut dire que c'est dans la poche !",
"esES": "Parece que están al nivel de mi hermano. ¡O sea que esto está chupado!",
"ptPT": "Devem estar no nível do meu irmão. Ou seja, eu dou conta!",
"thTH": "เป็นศัตรูที่เหมาะกับระดับของพี่เลยนะ ข้าหมายถึงว่าเอาชนะได้ต่างหาก!",
"itIT": "Sembrano allo stesso livello di mio fratello. Significa che ce la posso fare!",
"ruRU": "Похоже, они на одном уровне с моим братом. Это значит, что у меня получится!",
"viVN": "Tầm tầm như anh trai tôi thôi! Trận này là dễ!",
"idID": "Sepertinya mereka setingkat dengan saudaraku. Artinya aku bisa mengatasinya!",
"arAE": "يشبهون أخي تمامًا في المستوى. هذا يعني أنني سأنجح!"
},
"cv_squirrel_girl_StrongEnemyBattleStart": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "They look strong! How many acorns do you think he can fit in his mouth?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "세 보이는 적이야! 쟤 입에 도토리 몇 개나 들어갈까?",
"zhCN": "敌人似乎很厉害!它嘴里能塞几个橡果呢?",
"jaJP": "強そうな敵ね!あの子の口に、どんぐり何個、入るかな?",
"zhTW": "這敵人看起來很強!要往他嘴裡射幾個橡實嗎?",
"deDE": "Die sehen stark aus! Wie viele Eicheln glaubst du, passen in seinen Mund?",
"frFR": "Ils ont l'air forts ! Combien de glands pensez-vous qu'il peut mettre dans sa bouche ?",
"esES": "¡Tiene pinta de fuerte! ¿Cuántas bellotas crees que pueda meterse en la boca el tío ese?",
"ptPT": "Parecem fortes! Quantas nozes acha que cabem na boca dele?",
"thTH": "พวกมันดูแข็งแกร่งอยู่นะ! เอาลูกโอ๊คใส่ปากเจ้านั่นได้กี่ลูกกัน?",
"itIT": "Sembrano forti! Quante ghiande pensi che riesca a mettere in bocca?",
"ruRU": "Они выглядят сильным! Как думаешь, сколько желудей он может поместить себе в рот?",
"viVN": "Nhìn khó nhằn đó! Bạn nghĩ xem miệng hắn sẽ nhét được bao nhiêu hạt dẻ vô nhỉ?",
"idID": "Mereka kelihatan kuat! Menurutmu, berapa banyak biji ek yang bisa muat di mulutnya?",
"arAE": "إنهم يبدون أقوياء! كم عدد ثمار الجوز التي تعتقد أن بإمكانه أن يضعها في فمه؟"
},
"cv_squirrel_girl_myth_StrongEnemyBattleStart": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Disaster level acorn! They must be super strong!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "재해 레벨 도토리! 무지 강한 적인가봐~!",
"zhCN": "灾难级橡果!敌人一定很强~!",
"jaJP": "災害レベル「どんぐり」!かなり強そうな敵ってことだよ~!",
"zhTW": "是災難等級的橡實!看來是非常強大的敵人~!",
"deDE": "Katastrophenlevel Eichel! Sie müssen sehr stark sein!",
"frFR": "Gland de niveau désastre ! Ils doivent être super forts !",
"esES": "¡Desastre de nivel bellota! ¡Debe ser superfuerte!",
"ptPT": "Noz catastrófica! Eles devem ser muito fortes!",
"thTH": "ลูกโอ๊คระดับหายนะ! คงจะเป็นศัตรูที่แข็งแกร่งเลยล่ะสิ~!",
"itIT": "Ghiande distruttive! Devono essere fortissimi!",
"ruRU": "Желудь катастрофического уровня! Они, должно быть, очень сильные!",
"viVN": "Hạt dẻ cấp thảm hoạ rồi đây! Trông chúng hẳn mạnh lắm đó!",
"idID": "Biji ek level bencana! Mereka pasti sangat kuat!",
"arAE": "جوز المستوى الكارثي! لا بد أنهم أقوياء جدًّا!"
},
"cv_squirrel_girl_BossBattleStart": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "So you're the boss, huh. I'll clear this without spending the 30 gems!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "니가 대빵이구나. 30젬도 안 쓰고 클리어해줄게!",
"zhCN": "原来你就是老大。我不用30钻石就能通关!",
"jaJP": "君がボス?30ジェム使わなくてもクリアできそうだね!",
"zhTW": "原來你是老大。我會在不使用30寶石的前提下解決掉這傢伙!",
"deDE": "Du bist also der Boss, was. Ich schaffe das, ohne die 30 Juwelen auszugeben!",
"frFR": "Alors c'est vous le boss, hein. Je vais régler ça sans dépenser les 30 gemmes !",
"esES": "Así que tú eres el jefe, eh. ¡Me lo ventilo sin siquiera gastarme las 30 gemas!",
"ptPT": "Ah, você é o chefão. Vou finalizar a luta sem precisar usar 30 joias!",
"thTH": "เจ้าคือหัวหน้าสินะ ข้าจะจัดการโดยไม่ใช้ 30 อัญมณีเลย!",
"itIT": "Quindi, tu sei il boss, eh? Lo supero senza spendere le 30 gemme!",
"ruRU": "Так ты тут босс, да? Я пройду это, не потратив и 30 драг камней!",
"viVN": "Vậy ra ngươi là boss hả. Tôi sẽ xử đẹp mà không tốn 30 gem luôn nhá!",
"idID": "Jadi kau bosnya, ya. Aku akan menyelesaikan ini tanpa menggunakan 30 permata!",
"arAE": "إذن أنت الزعيم، هاه. سأنجز هذا الأمر دون إنفاق 30 جوهرة!"
},
"cv_squirrel_girl_JoinParty": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Hi! I'm Chriselle, explorer, theme park manager and Chris' little sister!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "안녕! 나는 탐험가 겸, 테마파크 지배인 겸, 크리스 오빠의 여동생 크루시엘이야!",
"zhCN": "你好!我是克里斯的妹妹克莉希尔,冒险家兼主题公园的经理!",
"jaJP": "こんにちは!私は探検家兼テーマパークの支配人兼クリスお兄ちゃんの妹、クルシエルだよ!",
"zhTW": "你好!我是冒險者兼主題樂園經理兼克里斯哥哥的妹妹克露希埃!",
"deDE": "Hallo! Ich bin Chriselle, Entdeckerin, Themenpark-Managerin und Chris' kleine Schwester!",
"frFR": "Salut ! Je m'appelle Chriselle, exploratrice, responsable de parc à thème et petite sœur de Chris !",
"esES": "¡Holis! ¡Soy Chriselle, exploradora, directora de parque temático y hermanita de Chris!",
"ptPT": "Olá! Eu sou a Chriselle, aventureira, gerente de parque temático e irmã caçula do Chris!",
"thTH": "สวัสดี! ข้าคือครูเซียล ข้าเป็นทั้งนักสำรวจ ผู้จัดการสวนสนุก และน้องสาวของพี่คริส!",
"itIT": "Ciao! Sono Chriselle, esploratrice, direttrice di un parco a tema e sorella minore di Chris.",
"ruRU": "Привет! Меня зовут Крисель, я исследователь, менеджер тематического парка и младшая сестра Криса!",
"viVN": "Hi! Tôi là Chriselle! Nhà thám hiểm, nhà quản lý công viên giải trí và là em gái bé bỏng của anh Chris đây!",
"idID": "Hai! Namaku Chriselle, penjelajah, manajer taman hiburan dan adiknya Chris!",
"arAE": "مرحبًا! أنا كريسيل، المستكشفة، ومديرة مدينة الملاهي، والأخت الصغيرة لكريس!"
},
"cv_squirrel_girl_CoopAttack": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Could you beat them up for me?!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "쟤 좀 때려줘!",
"zhCN": "揍他一顿!",
"jaJP": "あの子を叩いてよ!",
"zhTW": "幫我打他!",
"deDE": "Könntest du sie für mich verprügeln?!",
"frFR": "Pourriez-vous les tabasser pour moi ?!",
"esES": "¡¿Te los cargarías por mí?!",
"ptPT": "Dá uma surra neles por mim?!",
"thTH": "จัดการให้ทีซิ!",
"itIT": "Potreste picchiarli per me?!",
"ruRU": "Можешь ли ты побить их для меня?!",
"viVN": "Bạn có thể giúp tôi xử tụi nó không?!",
"idID": "Bisakah kau hajar mereka untukku?!",
"arAE": "هل يمكنك أن تهزمهم من أجلي؟!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_CoopAttack": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Let's work together and attack!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "모두 협동해서 공격하자!",
"zhCN": "大家一起攻击!",
"jaJP": "みんなで一緒に攻撃しよう!",
"zhTW": "大家聯手攻擊吧!",
"deDE": "Arbeiten wir zusammen und greifen an!",
"frFR": "Travaillons ensemble et attaquons !",
"esES": "¡Colaboremos y ataquemos!",
"ptPT": "Vamos cooperar e atacar!",
"thTH": "มาร่วมมือกันแล้วโจมตีกันเถอะ!",
"itIT": "Collaboriamo e attacchiamo!",
"ruRU": "Давай работать вместе и атаковать!",
"viVN": "Hãy cùng đánh hội động nha!",
"idID": "Ayo kita bekerja sama dan serang!",
"arAE": "لنتعاون معًا ونهاجم!"
},
"cv_squirrel_girl_CoopHeal": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "I'm hurt! Someone come and put ointment on me!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "나 아파! 누가 와서 약 좀 발라줘!",
"zhCN": "好疼!谁来给我上点药!",
"jaJP": "痛いよぉ!誰かお薬塗って〜!",
"zhTW": "我好痛!誰來幫我擦藥!",
"deDE": "Ich bin verletzt! Jemand muss kommen und mir Salbe auftragen!",
"frFR": "Je suis blessée ! Que quelqu'un vienne me mettre de la pommade !",
"esES": "¡Tengo pupa! ¡Que venga alguien a ponerme algún ungüento!",
"ptPT": "Estou ferida! Alguém, passa uma pomada em mim!",
"thTH": "ข้าเจ็บ! ใครก็ได้มาทายาให้ที!",
"itIT": "Mi sono fatta male! Qualcuno venga a mettermi dell'unguento!",
"ruRU": "Я ранена! Кто-нибудь, придите и нанесите на меня мазь!",
"viVN": "Tôi đau quá! Ai đó đến và bôi thuốc giùm tôi với!",
"idID": "Aku terluka! Seseorang kemarilah dan oleskan salep padaku!",
"arAE": "لقد أُصبت! ليأتِ أحد ويضع مرهمًا عليّ!"
},
"cv_squirrel_girl_CoopRun": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Waaah! Run away!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "으앙~ 도망쳐!",
"zhCN": "哇啊~快跑!",
"jaJP": "うわ~ん、逃げて!",
"zhTW": "呃啊~快逃!",
"deDE": "Waaah! Rennt weg!",
"frFR": "Ouaaah ! Fuyez !",
"esES": "¡Guaaa! ¡Huida!",
"ptPT": "Eeeita! Fujam!",
"thTH": "ว้าก~ หนีไป!",
"itIT": "Uaahh! Scappiamo!",
"ruRU": "Уааа! Беги!",
"viVN": "Waaah! Chạy ngay!",
"idID": "Waaah! Lari!",
"arAE": "واااه! اهربوا!"
},
"cv_squirrel_girl_CoopWin": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Hooray! We both worked hard for this win! Especially me!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "만세~! 우리가 만든 승리야! 특히 내가!",
"zhCN": "万岁~!这是我们赢得的胜利!尤其是我!",
"jaJP": "バンザ~イ!私たちみんなでつかみ取った勝利よ!私のおかげね!",
"zhTW": "萬歲~!這是我們共創的勝利!尤其是我!",
"deDE": "Hurra! Wir beide haben wirklich hart für diesen Sieg gearbeitet! Vor allem ich!",
"frFR": "Hourrah ! Nous avons tous les deux travaillé dur pour cette victoire ! Moi en particulier !",
"esES": "¡Hurra! ¡Tú y yo nos hemos currado mucho esta victoria! ¡Particularmente, yo!",
"ptPT": "Vivaaa! A gente se esforçou por essa vitória! Principalmente eu!",
"thTH": "ไชโย~! ชัยชนะที่พวกเราสร้างขึ้น! โดยเฉพาะข้า!",
"itIT": "Urrà! Abbiamo faticato molto per questa vittoria! Soprattutto io!",
"ruRU": "Уурааа! Мы оба упорно трудились ради этой победы! Особенно я!",
"viVN": "Hoan hô! Chiến thắng là nhờ công tụi mình đó! Nhất là tôi nè!",
"idID": "Hore! Kita sudah bekerja keras untuk menang! Terutama aku!",
"arAE": "مرحى! عملنا جاهدين لتحقيق هذا الفوز! وخاصةً أنا!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_CoopWin": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "WINNER WINNER CARAMEL CHURRO PEANUT DINNER!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이겼다! 오늘 저녁은 캬라멜 츄러스 땅콩이다!",
"zhCN": "贏了!今晚吃焦糖花生吉事果!",
"jaJP": "見たか私のガッツ!今夜はキャラメルチュロスピーナッツ!",
"zhTW": "贏了!今天晚餐就吃焦糖吉拿棒花生!",
"deDE": "Ein Sieg bedeutet Karamell-Churros mit Erdnüssen zum Abendessen!",
"frFR": "VICTOIRE VICTOIRE CE SOIR C'EST CHURROS CARAMEL ET CACAHUÈTES AU DÎNER !",
"esES": "¡GANO, GANO Y CACAHUETE CON CHURRO Y CARAMELO ME CENO!",
"ptPT": "QUEM VENCEU GANHA CHURRO CARAMELIZADO COM AMENDOIM!",
"thTH": "ชนะแล้ว! อาหารเย็นวันนี้คือถั่วลิสงชูโรสคาราเมล!",
"itIT": "CHURROS CARAMELLATI ALLE ARACHIDI PER TUTTI!",
"ruRU": "Победитель - я, арахис и карамель, Чуррос весь день - всегда веселей!",
"viVN": "WINNER WINNER CHURRO CARAMEL ĐẬU PHỘNG DINNER!",
"idID": "MENANG MENANG, MAKAN MALAMNYA KACANG CHURRO KARAMEL!",
"arAE": "الفائز الفائز بعشاء فول سوداني تشورو الكراميل!"
},
"cv_squirrel_girl_CoopMVP": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "I'm claiming the title of 'Strongest Rodent'! You do know that squirrels can hunt snakes, right?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "설치류 최강 타이틀은 내가 가져갈게! 다람쥐는 뱀도 잡아먹는 거 알지?",
"zhCN": "最强啮齿类的称号就由我收下啦!你知道吗,松鼠可是连蛇都能吃的!",
"jaJP": "げっ歯類最強の称号は私がもらうね!リスは蛇だって食べちゃうんだから!",
"zhTW": "最強囓齒動物的稱號是我的!你知道松鼠會捕蛇來吃吧?",
"deDE": "Ich beanspruche den Titel \"Stärkstes Nagetier\" für mich! Du weißt doch, dass Eichhörnchen Schlangen jagen können, oder?",
"frFR": "Je revendique le titre de \"rongeuse la plus forte\" ! Vous savez que les écureuils peuvent chasser des serpents, n'est-ce pas ?",
"esES": "¡Me pido el título de la «Roedora más fuerte»! Sabes que las ardillas pueden cazar serpientes, ¿no?",
"ptPT": "Vou ganhar o título de \"Roedora Mais Poderosa\"! Você sabe que esquilos caçam cobras, né?",
"thTH": "ข้าจะรับตำแหน่งสัตว์ฟันแทะที่แข็งแกร่งที่สุดเอง! เจ้ารู้ใช่ไหมว่ากระรอกก็ล่างูกินด้วย?",
"itIT": "Voglio il titolo di \"Miglior roditore\"! Lo sapete che gli scoiattoli danno la caccia ai serpenti?",
"ruRU": "Я претендую на звание \"Самый сильный грызун\"! Ты ведь знаешь, что белки умеют охотиться на змей?",
"viVN": "Tôi chính thức giành danh hiệu \"Gặm nhấm mạnh nhất\" nhé! Bạn biết không, sóc còn săn cả rắn được đấy nha!",
"idID": "Gelar 'Pengerat Terkuat' menjadi milikku! Kau tahu tupai bisa berburu ular, ya kan?",
"arAE": "إنني أطالب بلقب \"أقوى القوارض\"! هل تعلم أن السناجب تصطاد الثعابين؟"
},
"cv_squirrel_girl_myth_CoopMVP": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Don't forget to visit the Tetis Brilliant Park regularly! Chriselle gets lonely, you know!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "주기적으로 테티스 브릴리언트 파크에 방문하는 거 잊지마, 크루시엘들은 외로움을 잘 타니까!",
"zhCN": "别忘了常来忒提斯璀璨公园玩哦,克莉希尔很容易寂寞的!",
"jaJP": "ちゃんと定期的にテティス・ブリリアント・パークに来てよね、クルシエルは寂しがり屋なんだから!",
"zhTW": "別忘了定期來泰提斯奇幻樂園,否則克露希埃會很寂寞的!",
"deDE": "Vergiss nicht, regelmäßig den Tetis Brilliant Park zu besuchen! Chriselle fühlt sich einsam, weißt du!",
"frFR": "N'oubliez pas de visiter régulièrement le Parc Brillant de Tetis ! Chriselle se sent seule, vous savez !",
"esES": "¡Acordaos de visitar asiduamente el Parque Brillante de Tetis! ¡Chriselle se siente sola!",
"ptPT": "Não se esqueça de sempre visitar o Parque Brilhante de Tetis! A Chriselle fica solitária, sabia?!",
"thTH": "อย่าลืมแวะเวียนไปเยี่ยมชมเททิสบริลเลียนท์พาร์คด้วยนะ เพราะพวกครูเซียลน่ะขี้เหงา!",
"itIT": "Mi raccomando, andate regolarmente al Parco Divertimenti di Tetis! Sapete com'è, Chriselle si sente sola!",
"ruRU": "Не забывайте регулярно посещать Тетис Бриллиант Парк! Знаешь, Крисель становится одиноко!",
"viVN": "Nhớ ghé công viên Tetis Brilliant Park thường xuyên đó nghen! Chriselle cô đơn lắm á!",
"idID": "Jangan lupa untuk rutin mengunjungi Tetis Brilliant Park! Chriselle sering kesepian, tahu!",
"arAE": "لا تنسَ زيارة حديقة تيتيس الرائعة بانتظام! كريسيل تشعر بالوحدة، كما تعلم!"
},
"cv_squirrel_girl_CoopHi": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "We're all playing together?! Great! Let's have fun!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "다같이 노는 거야?! 신난다! 잘 부탁해~",
"zhCN": "要一起玩吗?!好开心啊!请多关照~",
"jaJP": "みんなで遊ぶの?ワクワクする!よろしくね~",
"zhTW": "大家一起玩嗎?!好興奮啊!請多指教~",
"deDE": "Wir spielen alle zusammen?! Super! Lasst uns Spaß haben!",
"frFR": "Nous jouons tous ensemble ?! Super ! Amusons-nous !",
"esES": "¡¿Vamos a jugar todos juntos?! ¡Chachi! ¡A divertirnos!",
"ptPT": "A gente vai jogar em equipe?! Ótimo! Hora da diversão!",
"thTH": "พวกเราเล่นด้วยกันเหรอ?! น่าสนุกจัง! ฝากตัวด้วยนะ~",
"itIT": "Giochiamo tutti insieme?! Che bello! Divertiamoci un po'!",
"ruRU": "Мы все играем вместе?! Отлично! Давай веселиться!",
"viVN": "Mọi người rủ nhau cùng chơi hả?! Tuyệt! Hãy cùng vui đùa nào!",
"idID": "Kita bermain sama-sama?! Bagus! Ayo kita bersenang-senang!",
"arAE": "نلعب كلنا مع بعض؟! رائع! هيا لنستمتع!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_CoopHi": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "This is gonna be so fun! Like a rollercoaster!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "무지 재밌을 거야! 놀이기구만큼!",
"zhCN": "一定会超有趣的!就像坐过山车一样!",
"jaJP": "すっごく楽しいよ!アトラクションと同じくらいね!",
"zhTW": "一定會非常好玩的!就像遊樂設施一樣好玩!",
"deDE": "Das wird so ein Spaß! Wie eine Achterbahn!",
"frFR": "Ça va être tellement amusant ! Comme des montagnes russes !",
"esES": "¡Esto va a ser superdíver! ¡Como una montaña rusa!",
"ptPT": "Vai ser divertido à beça! Tipo montanha-russa!",
"thTH": "มันคงจะสนุกมากแน่ๆ! สนุกเหมือนเครื่องเล่นเลย!",
"itIT": "Sarà uno spasso! Come sulle montagne russe!",
"ruRU": "Это будет так весело! Как на американских горках!",
"viVN": "Chuyến này vui tới bến luôn! Cảm giác như đi tàu lượn!",
"idID": "Ini akan menyenangkan! Seperti rollercoaster!",
"arAE": "هذا سيكون ممتعًا للغاية! مثل لعبة الأفعوانية!"
},
"cv_squirrel_girl_CoopHurryUp": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Time is ticking! Hurry uppp!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "한 시가 급하다굿! 얼르은!",
"zhCN": "一刻也等不及了!快点!",
"jaJP": "1分1秒を争うの!はやくぅ!",
"zhTW": "時間緊急!快點!",
"deDE": "Die Zeit läuft! Beeil dich!",
"frFR": "Le temps presse ! On se dépêcheee !",
"esES": "¡El tiempo vuela! ¡Veeenga!",
"ptPT": "O tempo está correndo! Rápido!",
"thTH": "ผ่านไปหนึ่งชั่วโมงแล้ว! เร็วเข้า!",
"itIT": "Il tempo stringe! Prestooo!",
"ruRU": "Время идет! Поторопись!",
"viVN": "Đồng hồ đang điểm rồi đó! Lẹ lênnn!",
"idID": "Waktu terus berjalan! Ayo cepaat!",
"arAE": "الوقت يمر! أسرع!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_CoopHurryUp": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "I'm going to leave you behind if you're late, okayy?!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "늦으면 두고 간다아~?!",
"zhCN": "迟到的话,就不等你啦?!",
"jaJP": "遅れたら置いていくよ~!?",
"zhTW": "你遲到的話,我就自己先走囉~?!",
"deDE": "Ich lasse dich zurück, wenn du zu spät kommst, okay?!",
"frFR": "Je vous laisse là si vous êtes en retard, d'accord ?!",
"esES": "¡Os voy a dejar atrás si llegáis tarde, ¿vale?!",
"ptPT": "Vou deixar vocês pra trás se demorarem, tá?!",
"thTH": "ถ้าช้า ข้าจะทิ้งเจ้าไว้ที่นี่นะ~?!",
"itIT": "Se arrivate in ritardo, non vi aspetto, ok?!",
"ruRU": "Если опоздаешь, я тебя оставлю, ладно?!",
"viVN": "Bạn mà chậm nữa là tôi bỏ bạn lại nhé, được không?!",
"idID": "Akan kutinggalkan dirimu kalau telat, oke?!",
"arAE": "سأتركك خلفي إذا تأخرت، حسنًا؟!"
},
"cv_squirrel_girl_CoopBelieve": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Mhmm, just follow my lead! I'm a more capable squirrel than you may think.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "음흠~ 나만 믿고 있으라구! 나 보기보다 대단한 다람쥐거든.",
"zhCN": "嗯哼~相信我没错的。我可是比你想象中更厉害的松鼠。",
"jaJP": "ふふん~私だけを信じてってば!私、見た目よりすごいリスなんだから",
"zhTW": "嗯~相信我就對了!我可是比外表看起來還厲害的松鼠。",
"deDE": "Mhmm, folgt einfach meinem Beispiel! Ich bin ein fähigeres Eichhörnchen, als du vielleicht denkst.",
"frFR": "Mhmm, contentez-vous de me suivre ! Je suis un écureuil plus habile que vous ne le pensez.",
"esES": "Mmm, ¡haced lo que yo y ya! Soy una ardilla más apañada de lo que te crees.",
"ptPT": "Uhum, sigam meu comando! Sou uma esquila mais esperta do que você pensa.",
"thTH": "อืม~ แค่ตามข้ามาก็พอ! ข้าเป็นกระรอกที่เก่งกว่าที่เจ้าคิดอีกนะ",
"itIT": "Mmm, seguite me! Sono uno scoiattolo molto più competente di quanto crediate.",
"ruRU": "Ммм, просто следуй моему примеру! Я более способная белка, чем ты думаешь.",
"viVN": "Ừ hứ, cứ theo tôi! Nhìn vậy thôi chứ tôi là cô sóc hơi bị đỉnh đó nha.",
"idID": "Mhmm, cukup ikut arahanku! Aku ini tupai yang lebih hebat dari yang kau kira.",
"arAE": "هممم، اتبعني فحسب! أنا سنجاب أكثر كفاءة مما تتخيل."
},
"cv_squirrel_girl_TouchReactionGood1": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "You've received blessings from Bless-elle! Heehee, go try your luck at a 10-pull now!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "당신은 따봉시엘의 가호를 받았습니다~! 헤헤, 10연차 돌려 봐! 얼른, 얼른!",
"zhCN": "你获得了“超赞希尔”的祝福~!快去10连抽吧!快快快!",
"jaJP": "あなたは神のご加護を受けました〜!へへ、早く10連回してみて!",
"zhTW": "你獲得了聰明希埃的祝福~!嘿嘿,連續抽個10次看看!快點,快點!",
"deDE": "Bless-elle hat dich gesegnet! Heehee, versuch dein Glück jetzt mal beim 10er-Zug!",
"frFR": "Vous avez reçu des bénédictions de Chriselle la bienfaitrice ! Hé hé, tentez votre chance avec 10 tirages maintenant !",
"esES": "¡Has recibido bendiciones de Churrelle! ¡Ahora ve y prueba tu suerte en 10 invocaciones!",
"ptPT": "Você recebeu uma bênção da Bless-elle! Hehehe, agora tente a sorte com 10 sorteios!",
"thTH": "เจ้าได้รับพรของเบรสแอล~! ฮิฮิ ลองหมุนดู 10 ครั้งเลย! เร็วเข้าๆ !",
"itIT": "Hai ricevuto una benedizione da Bene-selle! Eh eh, fai 10 tentativi per sfidare la sorte!",
"ruRU": "Вы получили благословение от Благо-элли! Хи-хи, попытай удачу в 10-пуле прямо сейчас!",
"viVN": "Bạn vừa được phù hộ bởi Thần May Mắn Chriselle! Hehe, quay thử 10 lần liền đi nào!",
"idID": "Kau mendapatkan berkat dari Bless-elle! Heehee, coba keberuntunganmu dalam undian 10 kali sekarang!",
"arAE": "تلقيت مباركات من مباركات كريسيل! هاهاها، اذهب وجرب حظك في السحب رقم 10 الآن!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_TouchReactionGood1": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "You've received blessings from Bless-elle! Heehee, go try your luck at a 10-pull now!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "당신은 따봉시엘의 가호를 받았습니다~! 헤헤, 10연차 돌려 봐! 얼른, 얼른!",
"zhCN": "你获得了“超赞希尔”的祝福~!快去10连抽吧!快快快!",
"jaJP": "あなたは神のご加護を受けました〜!へへ、早く10連回してみて!",
"zhTW": "你獲得了聰明希埃的祝福~!嘿嘿,連續抽個10次看看!快點,快點!",
"deDE": "Bless-elle hat dich gesegnet! Heehee, versuch dein Glück jetzt mal beim 10er-Zug!",
"frFR": "Vous avez reçu des bénédictions de Chriselle la bienfaitrice ! Hé hé, tentez votre chance avec 10 tirages maintenant !",
"esES": "¡Has recibido bendiciones de Churrelle! ¡Ahora ve y prueba tu suerte en 10 invocaciones!",
"ptPT": "Você recebeu uma bênção da Bless-elle! Hehehe, agora tente a sorte com 10 sorteios!",
"thTH": "เจ้าได้รับพรของเบรสแอล~! ฮิฮิ ลองหมุนดู 10 ครั้งเลย! เร็วเข้าๆ !",
"itIT": "Hai ricevuto una benedizione da Bene-selle! Eh eh, fai 10 tentativi per sfidare la sorte!",
"ruRU": "Вы получили благословение от Благо-элли! Хи-хи, попытай удачу в 10-пуле прямо сейчас!",
"viVN": "Được ban phước từ Chriselle đại nhân rồi đó nha! Hehe, đến lúc gacha nè, quay thử 10 lần liền đi!",
"idID": "Kau mendapatkan berkat dari Bless-elle! Heehee, coba keberuntunganmu dalam undian 10 kali sekarang!",
"arAE": "تلقيت مباركات من مباركات كريسيل! هاهاها، اذهب وجرب حظك في السحب رقم 10 الآن!"
},
"cv_squirrel_girl_TouchReactionGood2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "My hair keeps brushing against my tail and it's so itchy. What? Cut it short? Ah… you really don't understand the heart of a young lady.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "머리카락이 자꾸 꼬리에 닿아서 간지러워 죽겠어. 뭐? 짧게 자르라고? 으휴... 소녀의 마음을 모르는구나.",
"zhCN": "头发总是碰到尾巴,痒死了。什么?剪短?唉…你真是不懂少女的心。",
"jaJP": "髪の毛がしっぽにあたってくすぐったいの…え?短く切れって?はあ…乙女心がわかってないね",
"zhTW": "頭髮老是碰到尾巴,癢死了。什麼?叫我剪短?唉唷…你真是不懂少女的心思。",
"deDE": "Meine Haare reiben ständig an meinem Schwanz und das juckt so. Was? Es kurz schneiden? Ah... du verstehst das Herz einer jungen Dame wirklich nicht.",
"frFR": "Mes cheveux n'arrêtent pas de frotter contre ma queue et ça me démange beaucoup. Quoi? Les couper courts ? Ah… vous ne comprenez vraiment rien au coeur d'une jeune femme.",
"esES": "El pelo me roza la cola y me pica mogollón. ¿Qué? ¿Que me lo corte? Ay…, no entiendes para nada cómo funciona el corazón de una dama.",
"ptPT": "Meu cabelo fica encostando na minha cauda, que coceirinha. O que foi? Cortar o cabelo? Ah... Você não entende mesmo o coração de uma jovem garota.",
"thTH": "ผมข้าชอบไปแตะโดนหางตลอดเลย จั๊กจี้จะตายอยู่แล้ว ว่าไงนะ? ให้ตัดสั้นงั้นเหรอ? เฮ้อ... ไม่เข้าใจเด็กผู้หญิงเอาซะเลย",
"itIT": "I capelli mi fanno prudere la coda, continuano a solleticarla. Come? Dovrei tagliarli? Tsk… Si vede che non capisci le esigenze delle donne.",
"ruRU": "Мои волосы постоянно трутся о мой хвост, и он ужасно чешется. Что? Обрезать их? Ах… ты действительно не понимаешь молодых леди.",
"viVN": "Tóc tôi cứ quẹt vô đuôi, khó chịu ghê luôn! Cái gì? Cắt ngắn á? Trời… đúng là đồ thiếu tinh tế, không hiểu tâm hồn thiếu nữ mà.",
"idID": "Rambutku terus menempel ke ekorku dan rasanya gatal sekali. Apa? Potong pendek? Ah… kau benar-benar tidak paham hati seorang gadis.",
"arAE": "يظل شعري يلامس ذيلي ويسبب حكة شديدة. ماذا؟ أقصّ شعري؟ لا تفهم حقًّا قلب الفتاة الصغيرة."
},
"cv_squirrel_girl_myth_TouchReactionGood2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Acorn rolling rolling, acorn's rolling down… falling into the pond… Oh, my gosh….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "도토리 데굴데굴 또로록콩.... 연못에 쏙 빠졌네. 아아~ 어떡해....",
"zhCN": "橡果咕噜咕噜滚啊滚…噗通掉进池塘里了。啊啊~怎么办…",
"jaJP": "どんぐりころころどんぶりこ…お池にはまって…あ〜あ、これは大変だ…",
"zhTW": "橡實滾啊滾啊嘟嚕嘟嚕…掉進池塘了。啊啊~怎麼辦…",
"deDE": "Eichel rollt rollt, rollt runter... fällt in den Teich... Oh mein Gott....",
"frFR": "Le gland roule, roule, le gland roule... tombe dans l'étang... Oh, mon Dieu...",
"esES": "Rueda, rueda la bellota, la bellota rodando va…, al estanque se caerá… Ay, madre…",
"ptPT": "A noz vai rolando, a noz caiu... no lago... Ai, minha nossa...",
"thTH": "ลูกโอ๊คกลิ้งงง... ตกลงไปในบ่อน้ำซะแล้ว อ่า~ ทำไงดี...",
"itIT": "Una ghianda che rotola giù… cade nello stagno… Oh, accidenti…",
"ruRU": "Желудь катится, катится, катится вниз… падает в пруд… О, боже мой…",
"viVN": "Hạt dẻ lăn lăn… lăn… lăn… té tõm vô hồ luôn rồi! Ối giời ơi…",
"idID": "Biji ek menggelinding, biji ek menggelinding… jatuh ke kolam… Ya ampun….",
"arAE": "جوزة تتدحرج وتتدحرج، جوزة تتدحرج إلى أسفل... تسقط في البركة... يا إلهي..."
},
"cv_squirrel_girl_TouchReactionBad1": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Normally, I'm mild-tempered, but I get mad too!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "아무리 온화한 나라도 화가 난다구!",
"zhCN": "再温和的松鼠也是会生气的!",
"jaJP": "温厚な私でもブチギレよ!",
"zhTW": "再怎麼溫和的我也都生氣了!",
"deDE": "Normalerweise bin ich sanftmütig, aber ich kann auch wütend werden!",
"frFR": "Normalement, je suis d'humeur douce, mais je me mets aussi en colère !",
"esES": "De normal, soy bastante tranqui, ¡pero también me mosqueo!",
"ptPT": "Normalmente, sou de boa, mas tem hora que me irrito!",
"thTH": "ต่อให้เป็นคนที่จิตใจดีแค่ไหนก็โกรธ!",
"itIT": "Di solito ho un carattere mite, ma anch'io mi arrabbio!",
"ruRU": "Обычно я не вспыльчивая, но иногда я злюсь!",
"viVN": "Tôi hiền lành thiệt đó… nhưng mà đừng có cố thử thách giới hạn của sóc đây nghe chưa!",
"idID": "Biasanya, aku ini sabar, tapi aku juga bisa marah!",
"arAE": "عادةً، أنا لطيفة المزاج، لكني أغضب أيضًا!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_TouchReactionBad1": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Normally, I'm mild-tempered, but I get mad too!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "아무리 온화한 나라도 화가 난다구!",
"zhCN": "再温和的松鼠也是会生气的!",
"jaJP": "温厚な私でもブチギレよ!",
"zhTW": "再怎麼溫和的我也都生氣了!",
"deDE": "Normalerweise bin ich sanftmütig, aber ich kann auch wütend werden!",
"frFR": "Normalement, je suis d'humeur douce, mais je me mets aussi en colère !",
"esES": "De normal, soy bastante tranqui, ¡pero también me mosqueo!",
"ptPT": "Normalmente, sou de boa, mas tem hora que me irrito!",
"thTH": "ต่อให้เป็นคนที่จิตใจดีแค่ไหนก็โกรธ!",
"itIT": "Di solito ho un carattere mite, ma anch'io mi arrabbio!",
"ruRU": "Обычно я не вспыльчивая, но иногда я злюсь!",
"viVN": "Thường thì tôi cũng dễ tính lắm á… nhưng mà tôi cũng biết giận đó nha!",
"idID": "Biasanya, aku ini sabar, tapi aku juga bisa marah!",
"arAE": "عادةً، أنا لطيفة المزاج، لكني أغضب أيضًا!"
},
"cv_squirrel_girl_TouchReactionBad2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Ack! Stop it! Do you know how huge your finger looks from here?!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "악! 그만! 터치 좀 그만해! 여기서 보이는 네 손가락이 얼마나 큰 줄 알아?!",
"zhCN": "啊!住手!别再碰了!你知道从这里看,你的手指有多大吗?!",
"jaJP": "うわっ!もうツンツンするのやめて!君の指がどれだけ大きく見えるか、わかってる?",
"zhTW": "啊!住手!別再碰我了!你知道你的手指在這裡看起來有多大嗎?!",
"deDE": "Ack! Hör auf! Weißt du, wie groß dein Finger von hier aus aussieht?!",
"frFR": "Ack ! Arrêtez ça ! Savez-vous à quel point votre doigt paraît énorme vu d'ici ?!",
"esES": "¡Anda! ¡Para ya! ¡¿Sabes lo tocho que se ve tu dedo desde aquí?!",
"ptPT": "Argh! Pare! Sabia que seu dedo fica grandão vendo daqui de dentro?!",
"thTH": "อั่ก! พอได้แล้ว! หยุดแตะสักที! เจ้ารู้ไหมว่ามองจากตรงนี้แล้วนิ้วเจ้ามันใหญ่ขนาดไหน?!",
"itIT": "Argh! Piantala! Ti rendi conto delle dimensioni del tuo dito da questa prospettiva?!",
"ruRU": "Ах! Хватит! Ты знаешь, каким огромным отсюда кажется твой палец?!",
"viVN": "Á á! Đừng có sờ nữa! Từ góc nhìn của tôi thì ngón tay bạn bự chà bá luôn á!",
"idID": "Ack! Hentikan! Apa kau sadar seberapa besar jari-jarimu dilihat dari sini?!",
"arAE": "آك! كفى! هل تعرف كم يبدو إصبعك ضخمًا من هنا؟!"
},
"cv_squirrel_girl_myth_TouchReactionBad2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "I ate six bags of chips and fell asleep watching TV yesterday, and I dreamt that my whole life was a lie. Weird, right?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "어제 감자칩 여섯 봉지를 먹고 티비 보다가 잠들었는데, 지금까지의 내 삶이 모두 가짜였다는 내용의 꿈을 꿨어. 이상하지?",
"zhCN": "昨晚吃了六包薯片,看着电视就睡着了,结果梦见我现在的人生都是假的。很奇怪吧?",
"jaJP": "昨日、ポテチ6袋食べながら、テレビを見てたら寝落ちしたんだけど、今までの人生が全部、作られた記憶だったっていう夢を見たの、へんてこりんだよね?",
"zhTW": "我昨天吃了幾包洋芋片,然後看電視看到睡著,夢到我目前為止的一生都是假的。很奇怪吧?",
"deDE": "Gestern habe ich sechs Tüten Chips gegessen, bin vor dem Fernseher eingeschlafen und habe geträumt, dass mein ganzes Leben eine Lüge ist. Komisch, oder?",
"frFR": "Hier, j'ai mangé six paquets de chips, je me suis endormie devant la télévision et j'ai rêvé que toute ma vie n'était qu'un mensonge. Bizarre, non ?",
"esES": "Ayer me zampé seis bolsas de patatas fritas y me quedé dormida viendo la tele, y soñé que toda mi vida era mentira. Raro, ¿no?",
"ptPT": "Comi seis pacotes de batatinha e dormi vendo TV ontem, depois sonhei que minha vida inteira foi uma enganação. Esquisito, né?",
"thTH": "เมื่อวานข้ากินขนมมันฝรั่งทอดไป 6 ถุงแล้วเผลอหลับไประหว่างดูทีวี ข้าฝันว่าชีวิตของข้าเป็นเรื่องโกหกทั้งหมด แปลกใช่ไหมล่ะ?",
"itIT": "Ieri ho mangiato sei sacchetti di patatine e mi sono addormentata guardando la TV, poi ho sognato che tutta la mia vita era una finzione. Strano, vero?",
"ruRU": "Вчера я съела шесть пакетов чипсов и уснула перед телевизором, и мне приснилось, что вся моя жизнь - ложь. Странно, да?",
"viVN": "Hôm qua tôi ăn sáu bịch snack rồi ngủ gục khi đang xem TV… xong mơ thấy hoá ra cuộc đời mình là được kẻ khác nhào nặn ra. Nghe ghê nhỉ?",
"idID": "Aku makan enam bungkus keripik dan ketiduran saat nonton TV kemarin, dan aku bermimpi bahwa seluruh hidupku adalah kebohongan. Aneh, ya?",
"arAE": "بالأمس أكلت ستة أكياس من رقائق البطاطس وغفوت أثناء مشاهدة التلفاز، وحلمت أن حياتي كلها كانت كذبة. هذا غريب، أليس كذلك؟"
},
"cv_squirrel_girl_NoticeMail": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Go check your mailbox! There may be gems or coffee in there!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "메일함 한 번 확인해봐! 젬이나 커피가 있을지도 몰라!",
"zhCN": "查看一下邮箱!说不定会有钻石或者咖啡呢!",
"jaJP": "メールボックスをチェックしてみて!ジェムとかコーヒーが届いてるかもしれない!",
"zhTW": "你確認一下信箱!說不定會有寶石或咖啡!",
"deDE": "Sieh mal in deinen Postkasten! Da könnten sich Juwelen oder Kaffee verstecken!",
"frFR": "Allez voir votre boîte aux lettres ! Il y a peut-être des pierres précieuses ou du café là-dedans !",
"esES": "¡Ve a revisar tu buzón! ¡Puede que haya gemas o café!",
"ptPT": "Olhe sua caixa de correio! Deve ter joias ou café lá!",
"thTH": "ลองเช็กกล่องจดหมายดูสิ! อาจจะมีอัญมณีหรือกาแฟอยู่ก็ได้!",
"itIT": "Vai a controllare la tua posta! Potresti trovarci dell'energia o delle gemme!",
"ruRU": "Иди проверь свою почту! Там могут быть драгоценные камни или кофе!",
"viVN": "Mau mở hộp thư đi! Biết đâu có gem… hoặc cà phê đó nha!",
"idID": "Periksa kotak suratmu! Siapa tahu ada permata atau kopi di sana!",
"arAE": "اذهب وتفقد صندوق بريدك! قد تجد جواهر أو قهوة هناك!"
},
"cv_squirrel_girl_NoticeEvent": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "An event! No other 5-letter word makes my heart race! Oh wait, acorn!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이벤트! 이 세 글자만큼 날 설레게 하는 게 또 있을까? 있구나! 도토리!",
"zhCN": "活动!还有什么比这两个字更让人心动?啊!还真有,那就是橡果!",
"jaJP": "イベント!この4文字ほど私をワクワクさせる言葉、他にある?あ、あった!どんぐり!",
"zhTW": "活動!有什麼字眼能比這兩個字還讓我興奮的呢?啊,有耶!還有橡實!",
"deDE": "Ein Event! Kein anderes Wort mit fünf Buchstaben lässt mein Herz so schnell schlagen! Oh warte, Nüsse!",
"frFR": "Un événement ! Aucun autre mot ne fait battre mon cœur aussi fort ! Oh attendez, si, il y a gland !",
"esES": "¡Un evento! ¡No hay otra palabra de 5 letras que me acelere tanto! ¡Ay, espera, bellota!",
"ptPT": "Um evento! Essas palavrinhas fazem meu coração pular! Ah, peraí, é noz!",
"thTH": "กิจกรรม! จะมีอะไรที่ทำให้ข้าตื่นเต้นได้เท่าสามคำนี้อีกกันล่ะ? มีด้วยสินะ! ลูกโอ๊ค!",
"itIT": "C'è un evento! Non c'è altra parola che mi emozioni così tanto! Anzi, sì, ghianda!",
"ruRU": "Ивент! Ни одно другое слово из пяти букв не заставляет мое сердце биться чаще! Ой, подожди, желудь!",
"viVN": "Một sự kiện! Không từ năm chữ nào khiến tim tôi đập thình thịch hơn đâu! À khoan, có “hạt dẻ” làm được nhé!",
"idID": "Ada event! Tidak ada kata penting lainnya yang membuat jantungku berdebar! Oh tunggu, biji ek!",
"arAE": "فعالية! لا توجد كلمة أخرى من 6 حروف تجعل قلبي يدق بسرعة! أوه انتظر، إنها جوزة!"
},
"cv_squirrel_girl_SummonSpeech1": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Hiya! You didn't come visit, so I came to you!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "안녕~! 만나러 안 오길래 직접 찾아왔어!",
"zhCN": "哟吼~!你不来找我,我就自己来啦!",
"jaJP": "やあやあ!全然会いにきてくれないから、直接来ちゃった!",
"zhTW": "你好~!因為你沒有來見我,所以我就自己找上門了!",
"deDE": "Hiya! Du hast mich nicht besucht, also bin ich zu dir gekommen!",
"frFR": "Hiya ! Vous ne m'avez pas rendu visite, alors c'est moi qui suis venue vous voir !",
"esES": "¡Holis! ¡Ya que no has ido a verme, ¡ya vengo yo!",
"ptPT": "Opa! Você não veio me visitar, então vim até você!",
"thTH": "สวัสดี~! เห็นว่าเจ้าไม่มา ข้าเลยมาหาเองเลย!",
"itIT": "Yaaa! Non siete venuti a farmi visita, quindi, sono venuta qui io!",
"ruRU": "Кия! Ты не пришёл в гости, так я пришла к тебе!",
"viVN": "Hây da! Bạn không đến thăm tôi, nên tôi tự mình mò đến đây luôn nè!",
"idID": "Hiya! Kau tidak menemuiku, jadi aku yang menemuimu!",
"arAE": "هياه! لم تأتِ لزيارتي؛ لذلك أتيت لزيارتك!"
},
"cv_squirrel_girl_SummonSpeech2": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Whoa! A trophy?! Thanks!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "옴마! 트로피도 있네? 고마워!",
"zhCN": "天呐!还有奖杯呢?谢啦!",
"jaJP": "わあっ!トロフィーまであるの?ありがとう!",
"zhTW": "哇!還有橡實耶?謝謝!",
"deDE": "Woah! Eine Trophäe?! Danke!",
"frFR": "Ouah ! Un trophée ?! Merci !",
"esES": "¡Ostras! ¡¿Un trofeo?! ¡Gracias!",
"ptPT": "Uau! Um troféu?! Obrigada!",
"thTH": "ว้าว! มีโทรฟี่ด้วยเหรอ? ขอบคุณนะ!",
"itIT": "Oooh! Un trofeo?! Grazie!",
"ruRU": "Вууаа! Трофей?! Спасибо!",
"viVN": "Whoa! Một chiếc cúp ư!? Cảm ơn nhé!",
"idID": "Wah! Piala?! Terima kasih!",
"arAE": "مذهل! كأس؟! شكرًا!"
},
"cv_squirrel_girl_SummonSpeech3": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "So, what do you want to do first?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "있지, 우리 뭐부터 하고 놀까?",
"zhCN": "嘿嘿,我们先玩什么好呢??",
"jaJP": "ねえ、まずは何して遊ぶ?",
"zhTW": "那個,我們要先從什麼開始玩呢?",
"deDE": "Also, was möchtest du als Erstes tun?",
"frFR": "Alors, que voulez-vous faire en premier ?",
"esES": "Entonces, ¿qué te apetece hacer primero?",
"ptPT": "E aí, o que quer fazer primeiro?",
"thTH": "ถ้างั้นพวกเราจะเล่นอะไรก่อนดีล่ะ?",
"itIT": "Allora, cosa volete visitare prima?",
"ruRU": "Итак, что ты хочешь сделать в первую очередь?",
"viVN": "Vậy, giờ ta làm gì trước ta?",
"idID": "Jadi, apa yang ingin kau lakukan terlebih dahulu?",
"arAE": "إذن، ماذا تريد أن تفعل أولًا؟"
},
"cv_squirrel_girl_myth_LeaderSkill": {
"#talker": "자유로운 다람쥐 크루시엘 (여)",
"enUS": "Get ready! The parade is starting now!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "기대하시라! 퍼레이드 시작이야~!",
"zhCN": "敬请期待!游行开始~!",
"jaJP": "楽しみにしてて!パレードの始まりだよ~!",
"zhTW": "敬請期待!遊行要開始了~!",
"deDE": "Mach dich bereit! Die Parade fängt jetzt an!",
"frFR": "Préparez-vous ! La parade commence maintenant !",
"esES": "¡A prepararse! ¡El desfile está por comenzar!",
"ptPT": "Prepare-se! O desfile vai começar agora!",
"thTH": "รอดูได้เลย! พาเหรดเริ่มขึ้นแล้ว~!",
"itIT": "Presto! La parata sta per iniziare!",
"ruRU": "Приготовься! Парад начинается!",
"viVN": "Sẵn sàng đi! Lễ diễu hành sẽ bắt đầu ngay bây giờ!",
"idID": "Bersiaplah! Paradenya dimulai sekarang!",
"arAE": "استعد! سيبدأ موكب العرض الآن!"
}
}
| 角色导航 |
|---|
|

















































































































































































沪公网安备 31011002002714 号