来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
全力☆Summer!
|
游戏封面
|
作词
|
atsuko
|
作曲
|
atsuko、KATSU
|
编曲
|
KATSU(原版)
|
演唱
|
栋方爱海(CV.藤本彩花)
|
BPM
|
158
|
14546856682 若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听
MediaWiki:Music163
|
《全力☆Summer!》是《偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台》的实装歌曲,由栋方爱海(CV.藤本彩花)演唱;原曲为电视动画《单蠢女孩》的OP,由日本歌唱组合angela演唱。
简介
原曲简介
- 部分二次创作会在本歌主歌段结束后剪入angela的代表作品《Shangri-La》
毫无违和感。
灰姑娘女孩版本介绍
- 《全力☆Summer!》的栋方爱海(CV.藤本彩花)翻唱版本,是《偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台》中所收录的翻唱歌曲,于2019年8月11日实装于CGSS。
- 纵 猴 归 山
- 师匠和单蠢女孩女主花畑佳子同样为登山家。
- CGSS的封面充满了佳子最喜欢的香蕉。
- 同样有二次创作在爱海版主歌段结束后剪入本家如月千早所翻唱的《Shangri-La》
也毫无违和感。
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。今日もお天気だ 私のためだけ地球はグルグル回ります
今天也是好天气 地球只为我转动
よっこらわっしょい 勉強なんてね 見て見ぬ行為が得意です
约过来挖薯 对于学习我很擅长看到它装作无看到
それより海とか行きたいサマーだ! 愛愛愛して I want you
比起这些我想去看大海这更符合夏天啊 爱爱爱 我想要你
恋してココイチ 感じて灼熱 ラブミーテンダーかき氷
恋爱的这颗心感到灼热 我要给这颗心加上刨冰
あっけらかん (そうとも言う)
总是傻呆呆模样的人 (据说)
海行きたい! (だがしかし)
我想去看大海 (可是)
かっとばせ夏が来た 期待のルーキー 夏休み?!
夏天突然就来了 我一直期待的人暑假也就要来了
恋い焦がれたら 全力アピール
坠入情网的话 就用尽全力吸引他
何様? おつかれサマー
我爱的某位 这个夏天你辛苦了
カッコつけない魅惑のラブストーリー
绝不扮酷 要与你展开魅惑的爱情故事
ダーリン I love you♡ (ホアホア)
亲爱的 我爱你 (好啊好啊)
聖人君子(せいじんくんし)もあなたも私も結局つまりは人間です
无论圣人君子还是你或者我 归根到底我们都是人
早口言葉だ! バナナにバナナがバナナでバナナの恋バナナ
下面我来绕口令! 在香蕉中加些香蕉 就能通过香蕉制作香蕉 这就是恋爱的香蕉
それよりキャンプに行きたいサマーだ! BBQ(ビービーキュー)でバーベキュー
比起这些 我想要去露营这才符合夏天 想去BBQ吃烤肉
それから夜には花火をしようよ 二人で秘密のアイランド
然后等入夜的时候一起放烟花 二人在神秘的岛屿度过整个夏天
あっけらかん (そうとも言う)
总是傻呆呆模样的人 (据说)
かっとばせ夏が来た 地球のテンション急上昇
夏天突然就来了 地球的情绪急剧高涨
待ち焦がれる程 全力バケーション
对于这假期我早已期盼已久 所以要用尽全力爽
何様? おつかれサマー
我爱的某位 这个夏天你辛苦了
ちょっと待ってとろけちゃいそうよ
小等一下 我好像要被太阳烤化了
ダーリン I need you♡
亲爱的 我需要你♡
酸いも甘いもかぎ分けず 甘いだけです青二才
将酸甜的区分开来 只吃甜的人就像小孩子一样
それよいよい あれよいよい 天の川 カラの頭
不过这也无妨 的确那也无妨 银河出现了一些端倪
かっとばせ夏が来た 期待のルーキー 夏休み?!
夏天突然就来了 我一直期待崭新的暑假也来了
恋い焦がれたら 全力アピール
坠入情网的话 就用尽全力吸引他
何様? おつかれサマー
我爱的某位 这个夏天你辛苦了
カッコつけない魅惑のラブストーリー
绝不扮酷 要与你展开魅惑的爱情故事
かっとばせ夏が来た 地球のテンション急上昇
夏天突然就来了 地球的情绪急剧高涨
待ち焦がれる程 全力バケーション
对于这假期我早已期盼已久 所以要用尽全力爽
何様? おつかれサマー
我爱的某位 这个夏天你辛苦了
ちょっと待ってとろけちゃいそうよ
小等一下 我好像要被太阳烤化了
ダーリン I need you♡ (ホアホア)
亲爱的 我需要你♡ (好啊好啊)
そろそろこの曲終わりになるから 空前絶後のよろしくね
这首歌曲快要唱完了 我要送你一个空前绝后的问候
おセンチメンタル 鋼(はがね)のメンタル それでも明日は筋肉痛
我很多愁善感 感觉心里每天都在走钢丝 即便第二天的时候肌肉会疼
順風満帆(じゅんぷうまんぱん) 貫いていくわ 私をしっかり信じてね
我也仍想顺利将事情做到底 请毫无保留相信我吧
世界で一番 こんなに楽しい夏の1日をありがとね
在这世间度过了最开心的 夏天的一日 真的谢谢你了
注释与外部链接