本WIKI由Legend frog(留言)于2023年10月8日申请开通,除首页外编辑权限开放。祝贺《偶像大师 灰姑娘女孩》企划面世13周年!欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793;如有急切的审核需要则请在加群信息附带“-审核”等字样

全站通知:

阅读

    

2024-01-09更新

    

最新编辑:传说的青蛙

阅读:

  

更新日期:2024-01-09

  

最新编辑:传说的青蛙

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog


奏(かなで)
The idolmaster cinderella master cool jewelries 003 cover.jpg
专辑封面
作词 大橋卓弥常田真太郎
作曲 大橋卓弥常田真太郎
编曲 スキマスイッチ(原曲)
滝澤俊輔(灰姑娘女孩版)
演唱 速水奏 (飯田友子)
BPM 75
收录专辑 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER
Cool jewelries! 003COCX-39653
4192504192
Music163icon.png
若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听


奏(かなで)是《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cool jewelries! 003》中的收录歌曲,由速水奏 (CV.饭田友子)演唱;原唱为无限开关

简介

原曲简介

  • 奏(かなで)为无限开关的第二首单曲。
  • 歌曲描述了在毕业时与挚爱的人分别的难舍。歌名来源于大桥卓弥随口所言“要是有孩子的话不管是男孩还是女孩都会取名为「奏」”。
  • 有不计其数的翻唱版本;曾被用作电视动画《一周的朋友》和《擅长捉弄的高木同学》的ED。
点击展开视频


灰姑娘女孩版本介绍

  • 奏(かなで)速水奏 (CV.饭田友子)翻唱版本,是《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cool jewelries! 003》中的收录歌曲,发行于2016年6月29日。
  • Jewlries系列中的翻唱歌列表为向制作人征集获得,因此有人为了玩名字梗而投稿不足为奇;然而奏姐的翻唱也恰到好处地表现了帅气外表下的细腻敏感一面。骗你的啦

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
改札かいさつまえつなぐ
检票口前紧牵着的手
いつものざわめき、あたらしいかぜ
往常的喧嚣吹来了新的空气
あかるく見送みおくるはずだったのに
本该高兴的送你离开
うまくわらえずにきみていた
但是没有办法笑着看你
きみ大人おとなになってくその季節きせつ
在你成为大人的这个季节
かなしいうたあふれないように
不能充满了悲伤的歌曲
最後さいごなにきみつたえたくて
在最后想传达给你什么
「さよなら」にわる言葉ことばぼくさがしてた
我在寻找「再见」以外的话语
きみくその役目やくめ
牵着你的手这个任务
ぼく使命しめいだなんて そうおもってた
我曾想过把他当成我的使命
だけどいまわかったんだ ぼくらならもう
但是现在我明白了 如果是我们的话
かさねた日々ひびがほら、みちびいてくれる
过去的每一天会引导我们走下去
きみ大人おとなになってくその時間じかん
在你成为大人的这个时间
もるぼくわってく
积累的时间里我也改变了
たとえばそこにこんなうたがあれば
如果那里有这样的一首歌
ふたりはいつもどんなときもつながっていける
两人无论何时也能紧紧相连吧
突然とつぜんふいにひびくベルのおと
突然响起的铃声
あせぼく ほどける はなれてくきみ
着急的我放开了手 即将离开的你
夢中むちゅうめて めたんだ
不顾一切的将你喊住 紧紧地将你抱住
きみがどこにったってぼくこえまもるよ
无论你要去哪里我的声音都将守护着你
きみぼくまえあらわれたから
在你出现在我面前的第一天起
なにもかもがちがくみえたんだ
一切看起来都不同寻常
あさひかりなみだも、うたこえ
无论是早晨,是光线 亦或是泪水和歌声
きみかがやきをくれたんだ
有了你变得熠熠生辉
おさえきれないおもいをこのこえせて
无法抑制的思念乘着这歌声
とおきみまちとどけよう
送至有你在的遥远的街巷
たとえばそれがこんなうただったら
如果说那就是这样的歌声
ぼくらは何処どこにいたとしてもつながっていける
两人无论何地也能紧紧相连吧



注释与外部链接