本WIKI由Legend frog(留言)于2023年10月8日申请开通,除首页外编辑权限开放。祝贺《偶像大师 灰姑娘女孩》企划面世13周年!欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793;如有急切的审核需要则请在加群信息附带“-审核”等字样

全站通知:

爆胀!Bobobomber

阅读

    

2024-03-02更新

    

最新编辑:传说的青蛙

阅读:

  

更新日期:2024-03-02

  

最新编辑:传说的青蛙

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
(重定向自爆胀 Bobobomber
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog
dyf123


首页 > 歌曲列表 > 暴涨!BOBOBOMBER


Puchi-Akane.png
壁にブチ当たっても すっ転んでも
日野茜は砕けない
爆胀!Bobobomber
みなぎれ!ボボボンバー
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 17 Nothing but You.jpg
专辑封面
作词 狐夢想(COOL&CREATE)
作曲 ARM(IOSYS)
编曲 ARM(IOSYS)
演唱 日野茜(CV:赤崎千夏
收录专辑 THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 17 Nothing but You
5664424712
Music163icon.png
若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听



みなぎれ!ボボボンバー》是游戏偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台的原创歌曲,由日野茜(CV:赤崎千夏)演唱,收录于2018年5月23日发布的专辑《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 17 Nothing but You》。

简介

  • 热血少女日野茜的SOLO2。然后在这首歌进化为了轰炸机少女
  • 词曲作者为以创作诸多著名东方同人电波歌的两个同人社团IOSYS、COOL & CREATE。
  • 送情书的那位哥们已经被丢在青春热血的风中了

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
「みなさーん、汗かいてますかー?
“在座各位,有好好地挥洒汗水吗?
炎の熱血乙女、日野茜でーす!
我是火焰般的热血少女,日野茜!
さあ、行きますよー!
现在,跟我一起出发吧!
ワン、ツー、ワンツーさんはい!」
1,2,1-2-3冲!”
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
「あー走りたくなってきました」
“啊 情不自禁想跑起来了”
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO HINO (YEAH!)
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO HINO (YEAH!)
MERA-MERA 燃えてるHeart
熊熊-燃烧 燃烧旺盛的Heart
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
KIRA-KIRA 眩しいSweat
闪闪-发光 灿烂耀眼的Sweat
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
中から外から みんなと燃えてる
由内到外 大家跟着一起燃烧
私は全速前進(フッフー) ロコモーション(うおォン)
我就是全速前进(呼呼)的运动类型(唔噢)
放課後いきなり渡された ピンクの封筒
放学后冷不防地递来了一封 粉红的书信
まさかこれはラブレターですか!?「え、えぇ!こ、こ、こ、これは本物!?」
难不成这就是传说中的情书?“诶,诶!这,这,这,这是真货!? ”
こんな時どうすりゃいいの「ど、ど、どうしよう!?」
这个时候该怎么做才好“怎,怎,怎么办啊!?”
今にも爆発しそう「運動しよう!」
现在感觉快要爆炸了“去运动吧”
ひとまず走れ「いくぞー」海に向かって「オー」
暂时先跑起来“出发吧”去海边吧“噢!”
ボボボン ボボボン ボボボンバー
Bobobom bobobom bobobomber
ボンボボボンボン ボンバー
Bombobobombom bomber
全開パワー みなぎるアツさ
力量全开 充满着炽热
壁にブチ当たっても すっ転んでも
即使面对险阻 遭受到挫折
日野茜は砕けない
日野茜是坚不可破的
全力トライ 流れる汗も
全力尝试 流淌的汗水也
輝く勲章 Burning Burning ダイナマイト
是闪耀的勋章 Burning Burning Dynamite
ボボボン ボボボン ボボボンバー
Bobobom bobobom bobobomber
「力こそパワー」
“有劲力才有力量”
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
「気合い入れて行きましょう!」
“打起精神来一起出发吧!”
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO HINO (YEAH!)
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO HINO (YEAH!)
DOKI-DOKI 高鳴るHeart
悸动-不已 激动澎湃的Heart
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
WAKU-WAKU ふくらむDream
欢欣-雀跃 极速膨胀的Dream
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!) HINO (YEAH!)
でっかいでっかい夢見て 毎日鍛錬
为实现宏伟宏伟的梦想 每天锻炼
私は元気ハツラツ(フッフー) センセーション(だーーー!)
我拥有活力充沛(呼呼)的知觉能力(哒啊——!)
放課後クラスの女友達に 相談された
放学后被班里的女朋友 叫来谈话
まさか恋バナってやつですか!?「わ、私に任せてくださいっ!」
难不成谈恋爱对象就是她!?“一切都交,交给我吧!”
いつでも答えは一つ「ポジティブに!」とにかくトライするのみ「ビクトリー!」
回答总是一句简单的“积极乐观”总之尝试之后才有“胜利”
気合と根性「いくぞー」 ハートに込めたら「オー」
凭借斗志和毅力“一起上” 倾注心血来战斗“噢”
ボボボン ボボボン ボボボンバー
Bobobom bobobom bobobomber
ボンボボボンボン ボンバー
Bombobobombom bomber
限界パワー あふれるアツさ
力量极限 洋溢着炽热
どんな雨が降っても 槍が降っても
即使倾盆大雨 上刀山下火海
目野茜は冷やせない
日野茜是热情不灭的
燃えろファイヤー 鍛えたボディ
熊熊烈火 所锤炼的身体
必ず優勝 Burning Burning ダイナマイト
必定取得胜利 Burning Burning Dynamite
ボボボン ボボボン ボボボンバー
Bobobom bobobom bobobomber
「みなさーん!夢はでっかく持ってますかー!?
“在座各位!你们都抱有雄心壮志吗!?
さあ一緒に スクラム組んで前進しましょう!!
那么大家一起 组成列阵向前冲锋吧!!
プッシュオーバートラーーーイ!」
Push-over try!”
胸のうちそっと秘めた 私の乙女心
悄悄隐藏在内心之中的 我的少女心
色づいて 火がついて
开始染上颜色 燃起了心火
燃える情熱 止められない
燃烧的热情 再也无法停息
ボボボン ボボボン ボボボンバー
Bobobom bobobom bobobomber
ボンボボボンボン ボンバー
Bombobobombom bomber
満開の花 咲き誇るまで
盛开的花 直到满园盛放为止
種が小さくっても 君とだったら
尽管种子尚小 只要和你一起
日野茜は無限大(無限大)
日野茜就能无限长大(无限长大)
全開パワー みなぎるアツさ
力量全开 充满着炽热
壁にブチ当たっても すっ転んでも
即使面对险阻 遭受到挫折
日野茜は砕けない
日野茜是坚不可破的
全力トライ 流れる汗も
全力尝试 流淌的汗水也
輝く勲章 Burning Burning ダイナマイト
是闪耀的勋章 Burning Burning Dynamite
ボボボン ボボボン ボボボンバー
Bobobom bobobom bobobomber
ボンボボボンボン ボンバー
Bombobobombom bomber
「もっかい!」
“再来一次”
ボボボン ボボボン ボボボンバー
Bobobom bobobom bobobomber
ボンボボボンボン ボンバー
Bombobobombom bomber
「いい汗、かきよしたね!」
“出了一身的汗呢!”[1]



收录

CD

  • THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 17 Nothing but You

注释与外部链接

Mgp-cgss-uzuki.png本条目部分或全部内容从萌娘百科灰姑娘女孩专题引入
遵循CC BY-NC-SA 3.0 CN协议
原始贡献者等可参见
爆胀_Bobobomber
经过双方不同编辑者的贡献,条目内容可能已存在差异
  1. 翻译来自:网易云音乐YOU宅