若与你在一起 对 就是公主了哦
苹果派公主 アップルパイ・プリンセス
|
 专辑封面
|
作词
|
NBSI(MC TC・おおくぼひろし)
|
作曲
|
NBSI(おおくぼひろし)
|
编曲
|
NBSI(おおくぼひろし)
|
演唱
|
十时爱梨(CV:原田瞳)
|
BPM
|
178
|
收录专辑
|
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 013 十時愛梨
|
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台
|
主线解锁条件
|
完成第20话 等级50
|
属性
|
DBT
|
REG
|
PRO
|
MAS
|
MA+
|
 Passion
|
6 |
11 |
17 |
23 |
28
|
105 |
196 |
376 |
562 |
834
|
261017382 若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听 MediaWiki:Music163
|
苹果派公主(アップルパイ・プリンセス)是《偶像大师 灰姑娘女孩》的迷你专辑系列《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 013 十時愛梨》的收录曲目,对应偶像为十时爱梨。
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。何かありそうな 高いブルースカイ
似乎会发生什么的 高远的蓝天
会いたいから 焼いちゃおうアップルパイ
想见你 于是烤上苹果派
やわらかな日差し お姫様タイム
阳光多么柔和 小公主时间到
休日 濃いめのミルクティー
在假日里 泡上微浓的奶茶
いつもより少し 大きめのカップ
和平日一样用 略大的杯子
オシャレしたら ちょっと暑いけど
精心打扮好 有点点热了
そしてグラニュー糖 ラム酒をふってレモン汁
然后加砂糖 和掺点朗姆酒的柠檬汁
砕いてビスケット 最後にそっと投げキッス
放入捣碎的小饼干 最后轻轻放上一个吻
会いたいから 焼いちゃおうアップルパイ
想见你 于是烤上苹果派
準備OKよマイダーリン オーブン余熱
准备齐全了哟亲爱的 烤箱还散发着预热后的余热
ピッ ピッ ピッ よろしくタイマー
哔哔地设定计时器到正好
急に携帯が鳴り 王子の声
手机响起了急促的铃声 是王子的声音
スキップ スキップ スキップ 待ちきれないわ
我兴奋得直蹦跶 迫不及待啊
十字路の前で 馬車にのってあの街へ
在十字路口前 坐上马车直奔那条街
Pi Pi ピッと タイマーが鳴って
哔哔哔 计时器君叫了起来
冷や汗オン マイ ウェイ お昼の鐘 鳴り響く
我吓出一身冷汗 赶快踏上归程 这时响起了正午的钟声
君となら そう 私はプリンセス
和你在一起的话 对 我就是小公主
会いたいから 焼いたのアップルパイ
为见你而烤的苹果派
君となら そう プリンセスよ
和你在一起的话 对 就是小公主哟
收录
游戏
CD
- 《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 013 十時愛梨》
手机游戏
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。プロデューサーさん、愛梨さんは……
制作人先生、爱梨小姐她……
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
はぁ、はぁ……ふぅ~、遅くなっちゃった~っ !
哈、哈……呼~、迟到了~啦!
愛梨さん、よかったっ ! 間に合って !
爱梨小姐、太好了!赶上了!
遅れちゃって、ごめんなさ~いっ !
迟到了、对不起~啦!
道に迷って、大変だったんです~っ。
迷路了、可辛苦了~啦。
ほら、分かれ道あるじゃないですか?
你看、不是有岔路吗?
あそこを左に行っちゃって、ずーっと歩いてたら、
我往左拐了、一直走啊走、
知らないところで、こっちかなーって分からなくなって !
到了不认识的地方、就不知道哪边是这边了!
お、愛梨ちゃん来たカンジ~?
哦、爱梨酱来了的感觉~?
今日の番組、ヨロシクちゃーん。
今天的节目、请多关照啦~。
あっ、よろしくお願いします~っ !
啊、请多关照~啦!
愛梨さん、がんばりましょうねっ。
爱梨小姐、一起加油吧。
いや~、愛梨ちゃんがいないまま進めることに
哎呀~、差点就要在没有爱梨酱的情况下
プロデューサーさん、打ち合わせいいっすか?
制作人先生、可以开会了吗?
ふぁっ……だ、大丈夫ですっ !
哈……没、没事的!
走ってきたから、息が切れているんですよね。
因为跑过来的、所以喘不上气呢。
そうだね~。リラックスリラックス !
是啊~。放松放松!
深呼吸とか、伸びをしてみたら?
做做深呼吸、或者伸展一下怎么样?
もっと、ぐぐーっと ! 上体を反らす運動ー !
再用力点、咕咕~地!上身后仰的运动~!
ぐぐーっ……あっ、あっ、ちょっときついです~っ。
咕咕~……啊、啊、有点吃力呢~啦。
うんうん、そうそう、いい感じだよ~。
嗯嗯、对对、感觉不错呢~。
あっ、愛梨さん、はやくメイクしないとじゃないですか?
啊、爱梨小姐、不快点化妆不行吧?
だからほら、控え室に行きましょう?
所以你看、去休息室吧?
なので、ディレクターさん、失礼しますね。
那么、导演先生、失礼了。
番組では、よろしくお願いします~。
节目中、请多关照~。
おっ、そうだねー。じゃあ、あとでよろしく !
哦、是啊。那么、待会儿请多关照!
あの~? 伸びたまま、移動ですか?
那个~?就保持伸展的样子、移动吗?
いいから、そのまま行きましょう~っ !
没关系、就这样去吧~啦!
むりやり引っ張ってきちゃってごめんなさい。
硬拉着你过来对不起。
でも、局まで走ってきて、伸びの運動までしたから、
但是、跑到局里来、还做了伸展运动、
暑くなっちゃいました~。ふぅ~……。
所以热起来了呢~。呼~……。
なら私、冷たい飲み物でもいれますね。
那我去倒点冷饮来吧。
その……えっと、男性の前では……あの……。
那个……呃、在男性面前……那个……。
えっと……こういうとき、どう言ったらいいのかな……
呃……这种时候、该怎么说好呢……
あっ、ほら、テレビ局の人の前では、礼儀正しくしないと。
啊、你看、在电视台的人面前、要讲礼貌。
伸びとか、無理にしなくっても、いいと思うんですっ !
伸展什么的、不用勉强做的、我觉得!
私、全然無理はしてないから、大丈夫ですよっ。
我完全没有勉强的、所以没问题的哦。
えへへっ。藍子ちゃんって優しいなぁっ。
嘿嘿。蓝子酱真温柔呢。
ありがとうございます~。はぁ~。
谢谢你~啦。哈~。
あっ、じゃあ、私ももらっていいですかぁ?
啊、那我也来一杯可以吗?
ということで、十時さんは曲収録のあと、
那么、十时小姐在歌曲录制后、
トークの収録となりますんで、そのようにお願いしまーす。
会进行谈话录制、请这样安排吧。
そういや、十時さん来ないっすね……。
说起来、十时小姐还没来呢……。
十時さん、あの~、もう入り時間なんですけども~。
十时小姐、那个~、已经到进场时间了呢~。
あっ、そんなに時間が経って……?
啊、已经过了那么久……?
のんびりしてたから、緊張する時間もありませんでしたっ !
因为太悠闲了、连紧张的时间都没有了呢!
あっ、いま行きますっ、着替えますねっ !
啊、现在就去、我换衣服哦!
えっと、えっと……まずは脱がないと…… !
呃、呃……首先得脱掉……!
あっ、愛梨さん、おちついて~ !
啊、爱梨小姐、冷静点~!
控え室がバタバタしているようだ……
休息室里好像很慌乱……
あっ、プロデューサーさんの声だ♪
啊、是制作人先生的声音♪
ここで脱ぐのは待ってください~っ !
所以在这里脱衣服等一下~啦!
えっ、わ、ワンピが引っかかっちゃって~
诶、我、连衣裙卡住了~
今日は、歌とトークの収録で……
今天、是歌曲和谈话的录制……
まずは歌の収録からですねっ ! がんばりますっ。
首先从歌曲录制开始呢!加油哦。
おっ、愛梨さん、今日もビビっと、きてますね !
哦、爱梨小姐、今天也闪闪发光呢!
やる気がぱわーになってあふれているようです !
干劲满满地溢出来了呢!
今日は、よろしくお願いしますねっ。
今天、请多关照呢。
あっ、でも、さいきっくぱわーは、控えめでお願いしますっ♪
啊、但是、超能力power、请控制一下哦♪
そうですね……歌を収録しているあいだは、
是啊……在歌曲录制期间、
チカラを封じておかなければ…… !
必须封印力量……!
大丈夫なのかな……? 何も起きないといいけど……。
没问题吗……?希望什么都不会发生……。
藍子ちゃん ! 安心してください !
蓝子酱!请放心!
このチカラ、制御率は半々ぐらいの精度ですから !
这个力量、控制率大约是一半的精度哦!
半分は制御できないってことじゃないですか…… ! ?
一半不能控制的意思不是吗……!?
なんとかなります ! なんとかします ! 信じてください !
总会有办法的!我会想办法的!请相信我!
最後には笑顔になれること間違いなし !
最后一定会让大家露出笑容的!
半分くらい大丈夫なら、きっとうまくいきますって~♪
如果一半左右没问题的话、一定会顺利的~♪
ねーねー、千枝ちゃんはダンス覚えたー?
呐呐、千枝酱记住舞蹈了吗?
うんっ、千枝、いっぱい、いーっぱい練習してきたからっ。
嗯、千枝、练了好多、好多练习了哦。
かおるも ! いっぱい練習したよ !
薰也!练了好多哦!
愛梨ちゃんのダンス、かわいいもんねっ !
爱梨酱的舞蹈、很可爱呢!
千枝たちのお歌より、オトナっぽいし……すてきですっ。
比千枝们的歌曲、更大人风……很帅气呢。
愛梨ちゃんも、おとなっぽいもんね !
爱梨酱也是、很大人风呢!
せくしーで人気だって、せんせぇが言ってた !
很性感所以受欢迎、老师说的!
たしかに、愛梨さんってとってもセクシーなグラビアとか、
确实、爱梨小姐拍了很多很性感的写真呢……。
かおるも将来、愛梨ちゃんみたいな
薰将来也能成为像爱梨酱那样
せくしー派のアイドルになれるかなぁ?
性感派的偶像吗?
でも、千枝もオトナのアイドルに、なりたいなっ。
但是、千枝也想成为大人的偶像呢。
2人でセクシー派になれたら、みんな、喜んでくれるかな……?
如果两个人一起成为性感派的话、大家会开心吗……?
よろこぶかも ! せんせぇはよろこんでくれると思う !
可能会开心吧!老师一定会开心的!
そっか……楽しみだね。えへへっ。
是嘛……好期待呢。嘿嘿。
あっ、千枝ちゃんと薫ちゃん、お待たせ~。
啊、千枝酱和薰酱、久等了~。
あっ、愛梨ちゃんだ ! おはようございまーっ !
啊、是爱梨酱!早上好~啦!
今日は、よろしくお願いしますっ。千枝、がんばりますっ。
今天、请多关照。千枝、会加油的。
愛梨さんまで返事をっ ! ?
连爱梨小姐也回应了!?
ふふっ。楽しくできそうですね。
呵呵。看起来能愉快地进行呢。
それじゃあ、楽しんでいきましょう~♪
那么、让我们愉快地开始吧~♪
まだまだー ! 次いきますよ次ーっ !
还不够呢!接下来继续吧继续!
このまま、トークパート収録はいりまーす。
就这样、进入谈话部分的录制吧。
はい、今日のゲストは……へぇ~、最近人気なんだね。
好的、今天的嘉宾是……诶~、最近很受欢迎呢。
十時愛梨ちゃんと、アイドル仲間たちのみなさん、
十时爱梨酱、和偶像伙伴们、
藍子ちゃん、ユッコちゃん、薫ちゃんに千枝ちゃんで~す。
蓝子酱、裕子酱、薰酱和千枝酱哦~。
うふふ。よろしくおねがいしますーっ。
呵呵。请多关照啦~。
会場のお客さん達にも大人気だねぇ。歌もよかったよ~。
在会场观众中也很受欢迎呢。歌也很棒哦~。
愛梨ちゃん、CDも好評販売中、
爱梨酱、CD也在热卖中、
さらにテレビ番組なんかでも、大活躍なんだって?
而且在电视节目等方面、也大活跃是吧?
いっぱいお仕事させてもらえて、うれしいですっ♪
能有很多工作、很开心哦♪
この番組も、その一つですよね。
这个节目也是其中之一呢。
私たちも一緒に出させてもらっちゃって、ありがとうございます。
我们也能一起出演、谢谢您。
みんなで楽しくがいいですよねっ♪
大家一起愉快地做最好了呢♪
かおるたちの番組ではおねえさん役だったんだ !
薰们的节目里是大姐姐角色呢!
あっ、あとね、愛梨ちゃんはねー、せくしーなんだよ !
啊、还有哦、爱梨酱可是很性感的哦!
あの、愛梨さん、セクシーなグラビアのお仕事とかも、
那个、爱梨小姐、性感的写真工作之类的、
この前も、写真集を出させてもらいましたっ !
之前还出了写真集哦!
バニーの衣装とか、ブルマとか、いろいろですっ♪
兔女郎装啦、运动短裤啦、各种都有哦♪
ではここで、そのセクシーボディの秘密、
那么在这里、那个性感身体的秘密、
このサイキックアイドルユッコが透視してみましょう !
由我这个超能力偶像裕子来透视一下吧!
でた ! ゆっこちゃんのエスパーだー !
出现了!裕子酱的超能力啦!
みえます ! みえます ! !
看到了!看到了!!
86のF……といっていますが……本当は、もっと……?
说是86的F……但其实……更多……?
ゴ、ゴクリ……これ以上は言えませ~んっ !
咕、咕噜……不能再说了~啦!
も、もっと……おぉー ! ?
更、更多……哦哦~!?
すごい……本当に、オトナのセクシーアイドルなんだ……。
好厉害……真的是、大人的性感偶像呢……。
あのっ、ほら、プロフィールは事務所のサイトにも
那个、你看、资料在事务所网站上
載ってますけど……登録したときのものだから、
也有登载……因为是注册时的、
ちょっと変わったりもしますし、ね?
可能会有点变化、对吧?
もっと知りたい人は、愛梨の写真集を見て、
想知道更多的人、看看爱梨的写真集、
いやぁ~、そりゃ買っちゃうねぇ~。私も、あとで一冊……
哎呀~、那可得买一本呢~。我也待会儿买一本……
おやっ ! さいきっくぱわーがこのあたりに溜まってきました !
哎呀!超能力power在这附近积聚起来了!
愛梨さんの、ある部分に反応していますよ~ !
在爱梨小姐的某个部位有反应哦~!
衣装に付けてたピンマイクが、服の中に落ちちゃいました~ !
衣服上别的胸麦、掉到衣服里面去了~!
おぉ~。そりゃあ、取り出さないと番組の一大事だねぇ。
哦哦~。那可不行、不取出来节目就大麻烦了。
やってみます~。んっしょ、よいしょ……。
我试试~。嗯咻、好咻……。
あっ ! あっ、ちょっと、愛梨さんっ? ま、待ってくださいっ !
啊!啊、等一下、爱梨小姐?请、请等一下!
それって、ワンピースに手をつっこんで取るの?
那是、把手伸进连衣裙里取出来?
愛梨さん、さすがにここじゃ、どっちもダメです~~~っ !
爱梨小姐、在这里、哪个都不行啦~~~!
今日はすっごく楽しかったねー !
今天超级开心的呢!
愛梨ちゃんも、みんなも、ありがとうございまーっ !
爱梨酱也是、大家也是、谢谢啦~!
千枝、とっても勉強になりましたっ。
千枝、学到了很多呢。
歌のお仕事のときも、トークのお仕事のときも、すっごくすっごく !
歌曲工作时也是、谈话工作时也是、超级超级!
みんなのお手本に、少しでもなれたなら……うれしいなっ♪
如果能成为大家的一点榜样的话……我会很开心的呢♪
いやぁ、アクシデントさえもチカラに変えて……
哎呀、连意外都转化为力量……
周りの人みんなが愛梨さんの魅力にメロメロになっていましたね !
周围的人都为爱梨小姐的魅力倾倒了呢!
えへへ~♪ 褒められると、照れちゃいますっ !
嘿嘿~♪ 被夸奖的话、会害羞的呢!
今日は一日いっしょにお仕事させてもらいましたけど、
今天一起工作了一天、
愛梨さんの魅力に、私たちもやられちゃいましたね。
爱梨小姐的魅力、我们也沦陷了呢。
ファンのみなさんもスタッフさんも、みんなみんな !
粉丝们也是、工作人员也是、大家都一样!
そう言ってもらえると、嬉しいです~っ。
听到这么说、我很开心~啦。
私、セクシーって言ってもらえることはあるけど、
我虽然有时候被说性感、
裕子ちゃんみたいに特別なことができるアイドルじゃないし……。
但不是像裕子酱那样能做些特别事的偶像呢……。
藍子ちゃんみたいにおしゃべりが得意なわけでもないんです。
也不像蓝子酱那样擅长聊天。
天然って言われちゃったりもしますし……。
还被说天然呆……。
自分では、普通のつもりなんですけどっ !
我自己觉得、很普通而已啦!
けど、そんな私を見て、みんなが幸せになってくれるなら……
但是、如果大家看到这样的我、能感到幸福的话……
これからも、楽しくアイドルが続けられるって思います♪
我觉得今后也能愉快地继续做偶像呢♪
Master难度
2D:
【CGSS】「アップルパイ・プリンセス」Master难度谱面 |
|
MV
【CGSS】「アップルパイ・プリンセス」十时爱梨(SSR カップオブラブ) |
|
【CGSS】「アップルパイ・プリンセス」十时爱梨(Fes Blanc) |
|
小捏他
在CGSS小屋界面的商店中有一个叫做「手作りアップルパイオーブン」(手工制作苹果派的烤箱)的家具,该家具与角色互动时播放的BGM正是来自于本曲副歌部分的旋律。角色互动时会随着BGM左右摇摆,并有一定几率把苹果派烤焦。