来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[仅凭此身]木场真奈美 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
己を鍛え上げることに近道はない。堅実な歩みこそが、結果につながる 锻炼没有捷径。唯有脚踏实地,方能抵达终点
|
|
主页 |
今日の献立は…時間もあるし、たまにはスーパーでじっくり考えるか 今天的菜谱…难得有空,去超市慢慢挑选吧
|
|
主页 |
9…10…っ。ふぅ…筋肉が喜んでいるな。よし、休憩を挟んでもう一度っ 9…10…呼…肌肉在欢呼呢。好,休息片刻再来一组
|
|
主页 |
よく晴れたいい日だ…トレーニングのあとは、ランニングにでも出るかな 天气真不错…训练完去跑个步吧
|
|
主页 |
一度は決めた道に、別の道を敷かれるとは…挑戦、か。フフ、感謝だな 原本定好的道路被铺上新的分支…挑战么。呵,该说声谢谢
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーは今どうしているかな。早朝だし、まだ寝てるか? プロデューサー现在在做什么呢?清晨的话…还在睡吧?
|
|
主页 |
ジムにいるのは私だけ…この静かな空間では、より自分と向き合える 健身房里只剩我…在这寂静空间更能直面自我
|
|
主页 |
360度見られるのがアイドルだ。背中も念入りにっ、鍛えなければな ! 偶像可是360度无死角。背部也要精心雕琢才行!
|
|
主页 |
以前は目を閉じてもただの暗闇だったが…今浮かぶのは、ファンの笑顔だ 从前闭眼只有黑暗…如今浮现的却是粉丝的笑颜
|
|
主页 |
強くありたいと思ったのはいつからだったか…心も体も、折れないように 想要变强的念头始于何时…身心都要坚不可摧
|
|
主页 |
プロデューサー、タオルを…ああ、またやってしまったな…フフッ プロデューサー,毛巾…啊,又弄混了…呵呵
|
|
主页 |
願いではなく、約束だ。必ずプロデューサーの期待に応えてみせる 不是愿望而是约定。必定回应プロデューサー的期待
|
|
小屋触摸 |
悩みがあるなら、体を動かし筋肉を刺激する…そのほうが有意義だろう? 若有烦恼不如动起来刺激肌肉…这样更有意义吧?
|
|
小屋触摸 |
オーバーロードは、心身ともに鍛えられる。そうやって歩んできたんだ 超负荷训练能淬炼身心。我就是这样走过来的
|
|
小屋触摸 |
筋肉修復を優先したいからな、プロテインは動物性のものを飲んでいるよ 为了肌肉修复优先选择动物性蛋白粉
|
|
小屋触摸 |
ひとりで鍛えることが常だが…誰かと高め合うというのも、いいものだよ 习惯独自训练…但与人互相激励也不错
|
|
小屋触摸 |
君の健康管理をしてもいいな。食の栄養バランスから、運動メニューまで 可以帮你做健康管理。从膳食营养到运动计划
|
|
小屋触摸 |
トレーニングコーチなら任されよう。君の専属でもいいぞ。さぁ ! 当健身教练的话随时效劳。专属的也行哦。来吧!
|
|
小屋触摸 |
美しい僧帽筋だろう?筋肉の敵は怠惰と慢心。日々の努力こそが糧なのさ 漂亮的斜方肌吧?肌肉的天敌是怠惰与自满。日积月累才是王道
|
|
小屋触摸 |
思い切り歌う機会が増えたからか、腹は以前よりも引き締まっているよ 尽情歌唱的机会变多后,腹肌比之前更紧实了
|
|
小屋触摸 |
毎日の筋トレを欠かさないように、歌わない日もない…飲んでなければね 每日健身不断,无歌不欢…当然喝酒的日子除外
|
|
小屋触摸 |
『NO SHORT
CUTS』…好きな言葉だよ。座右の銘のようなものさ 「NO SHORT CUTS」…我最爱的格言
|
|
小屋触摸 |
プロデューサー…フフッ。呼べば答えてくれるのは、存外贅沢だな プロデューサー…呵呵。随叫随应的待遇真是奢侈呢
|
|
小屋触摸 |
今度は君からのお誘いかな?トレーニングだよ、君も随分タフになったね 这次轮到你约我了?训练量提升不少嘛,变结实了
|
|
固有台词 |
…ふぅ、時間は…っと、今日は気にする必要はなかったな。フフッ、好きなだけ趣味に打ち込めるというのは、喜ばしいことだ。…いや、もうただの自己満足ではないか…よし、再開だ ! …呼,时间…啊今天不用在意。呵呵,能尽情投入爱好真是幸福。…不对,这算自我满足吧?好,继续训练!
|
|
亲密度上升 |
筋トレは日課だ。それを自己満足のためだけではなく、
誰かのためを思ってやることになるとは、想像もしてなかったよ。
アイドルとは、一部の技や芸ではなく……この身すべてだからな。 健身是日常修行。但能为他人而坚持…
是成为偶像后才明白的事。毕竟偶像要奉献的…是全部的自己
|
|
亲密度全满 |
ふぅ……ああ、君か。わざわざ迎えに来てくれたのかい?
ちょうど良かった、シャワーで汗を流したら
ランニングに行こうと思っていたんだ。 呼…是你啊。专程来接我?
正好冲完澡准备去夜跑。要一起吗?
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーも一緒に行くだろう?
……大丈夫だ。筋肉痛にならない程度に、私がセーブするから。
フフッ……やはり、君がいるといつも以上にやる気が出るよ。 プロデューサー也会来吧?
放心,我会控制强度不让你肌肉酸痛。
呵呵…有你在果然干劲更足了
|
|
亲密度全满 |
実はな……誰もいないジムで、君の姿を探してしまったのさ。
いつの間にか君は、私の日常のなかで当たり前にそばにいる……
そう、なくてはならない存在になっていたようだ。 其实啊…在空荡的健身房会不自觉地寻找你的身影。
不知何时起,你已成了我日常不可或缺的存在
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
歌に夢中になっているのは、いつになっても変わらない。それが、私だ 对歌唱的痴迷永不会变。这就是我
|
|
主页 |
懐かしいな、友人の車で走った日々…あのときと同じ風が吹いているよ 怀念啊,坐朋友的车兜风的日子…此刻吹着同样的风
|
|
主页 |
私は、ここにいる。かつての私ではなく…アイドルの木場真奈美として 我站在这里。不是过去的我…而是偶像木场真奈美
|
|
主页 |
先の見えない長い道は、一生のようだ。だが、人生にゴールはないのさ 看不到尽头的长路宛若人生。但生命本就没有终点
|
|
主页 |
君が教えてくれた新たな道は、一歩進むたびに私を成長させる…楽しいよ 你开辟的新道路让我步步成长…有趣极了
|
|
主页 |
撮影が終わったら、この地を巡ろう。君に見せたいものが山ほどあるんだ 拍摄结束后带你逛这里。有太多想让你看的风景
|
|
主页 |
今日のためではないよ、この体は毎日のためさ。常に完璧でなければね 这副身躯不为今日准备。要为每个明天保持完美
|
|
主页 |
さぁ、撮ってくれ。一目で視線を釘付けにし、誰もが記憶に刻む一枚を ! 拍吧!定格令人过目难忘的瞬间
|
|
主页 |
太陽よりも眩いだろう?目を細めるのは構わないが、見逃すのはご法度だ 比太阳更耀眼吧?可以眯眼但别错过精彩
|
|
主页 |
何十年経とうとも忘れられず、愛され続ける存在…私も、なってみせるさ 要成为数十年后仍被铭记的存在…我说到做到
|
|
主页 |
プロデューサー、まばたきを忘れるほど…私に酔いしれるといい プロデューサー,别眨眼…尽情沉醉在我的光芒中
|
|
主页 |
この景色はこの瞬間だけのもの。最高の形で切り取れるのは、君の成果だ 此景只此一刻。能完美捕捉是你的本事
|
|
小屋触摸 |
アイドルになる前は、LAで過ごした
日々が一番刺激的だと思っていたよ 成为偶像前,以为在LA的日子最刺激
|
|
小屋触摸 |
歌以外も全力で、完璧にこなしてみせる。どんな仕事でも持ってきてくれ 不单是歌唱,任何工作我都会完美完成。尽管派活来
|
|
小屋触摸 |
元々、英語の基礎力はあったよ。留学してさらに鍛えられたんだ 原本英语底子不错,留学后更精进了
|
|
小屋触摸 |
ここは、さまざまな文化が融合している。フフ、雑多な感じが心地いいよ 多元文化交融之地。杂乱感反倒令人安心
|
|
小屋触摸 |
今日は日本食の気分だな…。夕飯に魚を焼くか。君もどうだい? 今天想吃和食…晚餐烤鱼如何?要一起吗?
|
|
小屋触摸 |
アメリカの空気はやはり好きだが…ここには君がいる。それが、一番だよ 虽爱美国的空气…但有你在的地方才是最佳
|
|
小屋触摸 |
はははっ ! いくらつつかれても動じないぞ。昔の私とは違うからな ! 哈哈哈!怎么逗都不会动摇哦,现在的我可不同往日!
|
|
小屋触摸 |
アメリカでは体を使う表現も鍛えられてね。その経験は今も活きているよ 在美国练就的肢体表现力,至今仍在发光
|
|
小屋触摸 |
聞いたよ、あの広告写真を用いた店が好評だとね。フフッ、嬉しい限りだ 听说广告照的店铺大受好评呢。真令人开心
|
|
小屋触摸 |
歌のため、仕事のためアメリカに赴いたが…次は観光客として行きたいな 为工作多次赴美…下次想以游客身份去逛逛
|
|
小屋触摸 |
私には何だってできる。根拠は、努力と…プロデューサーの信頼さ 我无所不能。凭努力与…プロデューサー的信赖
|
|
小屋触摸 |
立ち止まらずに進もう。長い道のりだ。止まっている暇なんてないからな 别驻足向前吧。漫长旅途可没时间停留
|
|
固有台词 |
25年のうちの数年…そう考えれば短いかもしれないが、アメリカはもうひとつの故郷だ。すべての経験は私のなかで生きている。故に変わらず表現し続けよう、歌だけでなく…私自身で 25年中的数年虽短,美国已是第二故乡。所有经历都活在当下。所以要继续展现——用歌声,用整个我
|
|
亲密度上升 |
撮られることにもすっかり慣れたよ。求められる仕草にもね。
相手を理解し、応える……独りよがりではできない仕事だ。
無論、君のことも理解してきた。今の私もまた、魅力的だろう? 早已习惯被拍摄。连姿势都懂得如何回应镜头。
理解对方并回应…可不是独角戏。
当然也理解了你。现在的我…够迷人吧?
|
|
亲密度全满 |
LAに寄るなら、私が通っていたスクールが……。いや、
よく訪れていたレストランや、アパレルショップもいいな。
ドーナツ屋に行くのもいい、あそこで飲むコーヒーは格別だ。 若去LA,我上过的学校…不,常去的餐厅和服装店更好。
甜甜圈店的咖啡更是一绝
|
|
亲密度全满 |
……フフッ、気づいたかい?
そうさ、柄にもなくはしゃいでしまっているんだよ。
君に、私のルーツを見せられるのだから。滅多にない機会だろう? …呵呵,发现了?
难得像个孩子般兴奋。毕竟要向你展示我的根源啊
|
|
亲密度全满 |
いつもは君に教えられる側だが、今回は逆とさせてくれ。
私に関する知識を、私のことを……もっと、君に知ってほしい。
プロデューサー……君は、私の一番目の観客なのだから。 平时总是受教,这次换我当老师。
想让你更了解我的一切…
毕竟プロデューサー…你是我最重要的观众
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/03/23)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
9高滑条演技 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。……ふぅ。次の仕事はアメリカだからな……。 ……呼。接下来的工作在美国呢……。 しばらくここにも来られない。今の内に思い切り…… 有一段时间不能来这里了。趁现在尽情地…… 自分をいじめ抜いておくとしよう。よし、あと3セットだ ! 把自己折磨到底吧。好,还剩3组! 昨日は一日中、好きなように過ごしたよ。 昨天一整天,我都随心所欲地度过了哟。 日本を発つ前に貴重なオフをくれたこと、感謝する。 感谢你在离开日本前给我宝贵的休息时间。 忙しくさせると言ったが、まさかこれほどまでとはな……。 虽说会让你忙起来,但没想到会到这种程度呢……。 ……何度も言うようだが、かつての仕事は好きだった。 ……虽然好像说过很多次了,但我以前的工作是喜欢的。 だが、指標として生きていると、自らの目標は潰えてしまうようで 但是,如果只是作为指标活着,自己的目标似乎会消失…… ……それが、私にとっての停滞だったんだろうな。 ……那对我来说就是停滞不前吧。 アイドルとして生きるようになって、その感覚は消え失せた。 自从作为偶像生活后,那种感觉就消失了。 毎日が目まぐるしく、気づかされることばかりで…… 每天都很忙碌,净是些让我意识到的事情…… そう、私の価値は歌だけではないということも理解したのさ。 是的,我也理解了,我的价值不只在于歌唱呢。 歌はもちろん、ビジュアル、トーク力、演技力、ダンス……。 歌唱不用说,还有视觉、谈话能力、演技力、舞蹈……。 アイドルを形作るのは、人としてのすべて。 构成偶像的是作为人的一切。 それらを完璧にこなすには……無論、努力が必要だ。 要把这些都完美地完成……当然,需要努力。 だからこそ、日々が新しい。何かに向かって全力を出せる。 正因如此,每一天都是新的。能向着某个目标全力拼搏。 ああしたい、こうなりたい……そんな気持ちが抑えられない。 想这样做,想成为那样……那种心情无法抑制。 フフッ……そうさ、どんどん欲深くなっていくんだよ。 呵呵……是啊,变得越来越贪心了哟。 ……ただいま、私の歌を育てた自由の国。 ……我回来了,养育了我的歌唱的自由之国。 何もかも、取りこぼすことなく、私のなかで生き続けているよ。 所有的一切,都毫无遗漏地,在我心中继续活着哟。 今までも、これからも……木場真奈美を、形作るものとして。 过去也是,未来也是……作为塑造木场真奈美的一部分。
|
卡牌配套小剧场
|
第239回
|
TestPetit.js