来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[干劲十足大小姐]西园寺琴歌 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
はわわ…。し、写真どころではありませんわ… 呜哇哇…现、现在可不是拍照的时候呀…
|
|
主页 |
きっと鳥たちも笑っていますわね…。私の…ふがいない姿… 连鸟儿都在嘲笑我吧…我这不成器的模样…
|
|
主页 |
下にはなにが…?ひゃぅぅ… ! こ、この床、透明で… ! 下、下面有什么…?咿呀啊…!这、这地板是透明的…!
|
|
主页 |
も、申し訳ありません…。楽しい思い出をつくるはずでしたのに~ 实、实在抱歉…本该创造美好回忆的~
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサー様となら大丈夫と思ったのです~。でも予想以上で 本以为和プロデューサー大人一起就没问题的~但现实远超预期
|
|
主页 |
見捨てないでください、プロデューサー様~。こ、この通りですわ 请不要抛下我,プロデューサー大人~您看这情形…
|
|
主页 |
ひ、ひざが震えて…。さすっていただいても…収まりそうに… 膝、膝盖在发抖…就算您帮我揉揉…恐怕也…
|
|
主页 |
あ、涙を拭いて…?やさしさが身に染みますわ… 啊…您在为我拭泪?这份温柔沁入心脾…
|
|
主页 |
えぇ、こ、これもレッスン…いえ、特訓でしょうか…? 哎?这、这也算课程…不,是特训吗…?
|
|
主页 |
ひゃああっ、押さないで…。押さないでくださいませ~ ! 呀啊啊,别推…请不要推我呀~!
|
|
主页 |
立てませんわ…。か、抱え起こしてください、プロデューサー様… 站不起来了…请、请抱我起来,プロデューサー大人…
|
|
主页 |
プロデューサー様…アナタだけが全ての救い… プロデューサー大人…您就是我全部的救赎…
|
|
小屋触摸 |
おめかしして来ましたわ ! 已经精心打扮过了呢!
|
|
小屋触摸 |
高所を克服ですわ。この部屋にも、展望橋を… 要克服恐高症呢。这房间里也装个观景桥吧…
|
|
小屋触摸 |
はりきって、リラックスですわね 干劲十足地放松,对吧
|
|
小屋触摸 |
恐怖に負けない、強い心…。みなさんから学ばせてください 不向恐惧屈服的坚强心灵…请让我向大家学习
|
|
小屋触摸 |
私のアイドルの旅は、プロデューサー様がいてこそ、ですわ 我的偶像之旅,正因为有プロデューサー大人才存在呢
|
|
小屋触摸 |
私の撮った旅の写真、プロデューサー様のお顔ばかりで… 我拍的旅行照片里…怎么全是プロデューサー大人的脸…
|
|
小屋触摸 |
励ましのお言葉、しかと受け止めましたわ 您激励的话语,我确实铭记于心了
|
|
小屋触摸 |
はい、こんな風にきびしく、しつけていただきたいのです 是的,就希望您能这样严格地教导我
|
|
小屋触摸 |
お料理なら、すぐ専属のシェフに…ではなく、買いに行かせ…でもなく… 做饭的话,应该立刻叫专属厨师…不,派人采购…也不对…
|
|
小屋触摸 |
も、もてあそばれないようにいたします…。アイドルですから 会、会注意不被玩弄的…毕竟我是偶像
|
|
小屋触摸 |
プロデューサー様は、高いところも平気なのですね。すごい勇気… プロデューサー大人连高处都面不改色呢。真是英勇…
|
|
小屋触摸 |
ふふっ、ときめきが走り出しそうです、プロデューサー様♪ 呵呵,心跳开始加速了呢,プロデューサー大人♪
|
|
固有台词 |
わ、私が身の程知らずでしたわ~…。意気揚々と踏み出したものの…この峡谷がこれほど深いとは…。こんな有様では…アイドル失格…。でもどうか… ! どうかお助けくださいませ~ 是、是我不知天高地厚了~…虽意气风发踏上旅途…没想到峡谷如此深邃…这般丑态…根本不配当偶像…但求您…!求您救救我~
|
|
亲密度上升 |
歌い終わった途端、足に力が…。
はい、立ち上がりますわ、プロデューサー様。
そのお力添えさえあれば、私は…… ! 唱完歌的瞬间腿就…
好的,我会站起来的,プロデューサー大人。
只要有您的助力,我就……!
|
|
亲密度全满 |
ここに辿り着くまでに、
たくさんの悔し涙を流してきましたわ……。
それも私の力不足ゆえ。けれど、今日の涙は違います。 在抵达这里之前…
流过太多不甘的泪水了……
都怪我不够努力。但今天的泪水不同
|
|
亲密度全满 |
これはそう、嬉し涙……。
こんな素晴らしいステージが、できるようになるなんて。ひとつひとつの思い出がよみがえってきて……。 这是喜悦的泪水……
没想到能站上如此绚丽的舞台。每个回忆都涌上心头……
|
|
亲密度全满 |
いつも、プロデューサー様が
隣にいてくださった、それゆえの成長ですわ。
このよき出会いこそ、私の誇りです ! 正因为プロデューサー大人
始终伴我左右,我才能成长至此。
这份美好的相遇,正是我的骄傲!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
アイドルは、英雄でなければならない。この地で、そう教わりましたわ ! 偶像必须成为英雄!在这片土地上,我正是这么被教导的!
|
|
主页 |
あの大きな鳩に、負けませんわ ! あれ…コンドル?まぁ… 绝不会输给那只大鸽子的!哎…是秃鹫?哎呀…
|
|
主页 |
今夜は野外パーティですわね。私自ら、踊って、もてなしますわ 今夜要举办露天派对呢。就由我亲自起舞款待各位吧
|
|
主页 |
この大地のように…私も、ファンの方々を包み込みたいのです 愿如这片大地般…将粉丝们温柔包容
|
|
主页 |
この勇姿…プロデューサー様の心にも、刻んでいただけたら… 这英姿…若能铭刻在プロデューサー大人心中…
|
|
主页 |
格別なのは、プロデューサー様と見る景色だから、かも 如此特别,或许因为是与プロデューサー大人共赏的景色
|
|
主页 |
こ、このメガフォンは…押し花にはなりませんわ… 这、这个麦克风…可做不成押花呀…
|
|
主页 |
勇壮な衣装… ! これを着ていると、心が奮い立つようです 威风凛凛的演出服…!穿上后心潮澎湃呢
|
|
主页 |
肌のハリは、強風にも負けませんわ ! けれど、触れられては… 肌肤的弹性才不输强风!但被触碰的话…
|
|
主页 |
この、くすぐったさも…し、試練ですわね。耐えてみせ…ます… 这、这种酥痒感…也、也是试炼呢。我会忍耐…的…
|
|
主页 |
プロデューサー様、どうぞ、向かってきて ! あ、そこは… プロデューサー大人,请往这边来!啊,那里是…
|
|
主页 |
腕を組んでいただけます、プロデューサー様?勇気100倍ですわ 能挽住您的手臂吗,プロデューサー大人?勇气倍增了呢
|
|
小屋触摸 |
太鼓に合わせて、踊りますわ ! 要跟着太鼓的节奏起舞呢!
|
|
小屋触摸 |
首長コトカーン…新しい呼び名ですわね 琴歌酋长大人…新称呼呢
|
|
小屋触摸 |
今日は、野性味あふれる趣向で… 今天要走狂野路线…
|
|
小屋触摸 |
心の服を脱ぎ捨てた、お付き合い…。それこそが信頼につながりますわ 褪去心灵的外衣相处…这才是缔结信任的方式
|
|
小屋触摸 |
ブレイブ…。プロデューサー様にこそ、ふさわしい言葉ですわ 勇者…这个称呼才最适合プロデューサー大人
|
|
小屋触摸 |
道を切り拓く役目…。私も、プロデューサー様のお手伝いを… 开拓道路的使命…我也要为プロデューサー大人助力…
|
|
小屋触摸 |
いかがですか?このヘッドドレス、滑るような手触りですわ♪ 如何?这顶头饰,手感如丝绸般顺滑哦♪
|
|
小屋触摸 |
勝利の舞を、舞いますの?おまかせあれ♪ 要跳胜利之舞吗?尽管交给我♪
|
|
小屋触摸 |
と、鳥の襲来… ! ?つつかないでくださいませ… ! 鸟、鸟群来袭…!?请不要啄我呀…!
|
|
小屋触摸 |
ドンドンドン…。どこからか、力強い太鼓の音が… 咚咚咚…不知何处传来雄浑的太鼓声…
|
|
小屋触摸 |
いつも、プロデューサー様から、勇気をもらってばかりですわ♪ 总是从プロデューサー大人那里获得勇气呢♪
|
|
小屋触摸 |
まあ、プロデューサー様…。私もつつき返しても? 哎呀,プロデューサー大人…我可以回啄吗?
|
|
固有台词 |
涙の時間は終わりですわ ! アイドルたるもの、先頭に立ち、みなを鼓舞しなければなりません。断崖絶壁に立ち向かう勇気…。本当は怖い時こそ、真価が試されるのですから ! 流泪时间到此为止!身为偶像,必须挺身而出鼓舞众人。直面断崖绝壁的勇气…越是恐惧的时刻,越要展现真本事!
|
|
亲密度上升 |
ひとつの成功で、満足したりしませんわ。
プロデューサー様のご助力を得て…。
もっと、もっとはるか遠くまで… ! 才不会因一次成功就满足。
承蒙プロデューサー大人相助…
定要飞向更遥远的彼方…!
|
|
亲密度全满 |
とても大きな歓声…。この迫力…。
プロデューサー様と一緒に見た、
あの峡谷を思い出しますわ…。 如此热烈的欢呼…这气势…
让我想起与プロデューサー大人共睹的
那座峡谷呢…
|
|
亲密度全满 |
ときに厳しく、ときにやさしく包み込んでくれる、
おおらかな大地の愛……。
そんな愛で、私たちアイドルも育っていくのですね。 时而严厉,时而温柔包容的
大地之爱……
我们偶像正是在这般爱意中成长的啊
|
|
亲密度全满 |
ありがたいですけれど、甘えてはいられませんわ。
必ずや、いただいた以上の恩返しを。
それがプロデューサー様に教わった、誇りですわ ! 虽然感激,但不能沉溺温柔。
定要以超越所受恩情的成果回报。
这正是プロデューサー大人教我的骄傲!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【LIVE Groove Vocal burst】(2015/12/04)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
Vocal提升 |
主动技 |
12中PERFECT支援 |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。とても回復しそうにありませんわ。 好像完全恢复不过来呢。 ……そうですね。では一度、ここから離れて……。 ……是啊。那么,暂时离开这里……。 お恥ずかしいところを見せてしまいました……。 让您看到我羞耻的一面了……。 威風堂々と海の向こうまで来たのに、 明明威风凛凛地来到了海的彼岸, あんな情けない姿を……。 却展现出那般狼狈的模样……。 たかが観光、されど観光。 虽说是观光,但毕竟是观光。 私にはアイドルとしての心意気が足りないのかもしれません。 或许是我作为偶像的气魄还不够吧。 ですから、あのような谷にもおじけづいて……。 所以,连那样的山谷都会害怕……。 ……見る場所を変えてみたら、よいのでしょうか? ……如果换个地方看的话,会不会好些呢? たしかに私、足元ばかり見ていました。 确实,我只顾着看脚下了。 もし落ちてしまったらと、心配ばかりして。 一直在担心会不会掉下去。 まったく目を向けていませんでしたわ。 我完全没有去关注呢。 雄大さこそ、一番見習うべきところなのに……。 明明壮阔之处才是最该学习的地方……。 プロデューサー様、もう一度 ! 制作人大人,请再来一次! もう一度、あの断崖に連れていっていただけますか? 请再带我去一次那个悬崖好吗? 今度は撮影用の衣装で。そうすれば……。 这次穿着拍摄用的服装。那样的话……。 きっと、なにひとつ恐れずに立ち向かえます ! 一定,能毫无畏惧地面对一切! むしろ、この大空に舞いあがるような気持ちで ! 反而,以仿佛要飞向这广阔天空的心情!
|
TestPetit.js