来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[笑容的米果]凯茜·格拉汉姆 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
射的とかけまして、侍ととく。その心は…どちらも真剣勝負でしょう ! 用射击游戏对应武士道。双关在于...都是认真决胜负!
|
|
主页 |
ん~♪ソースの香りが漂ってきたっ ! みんなでこの勝負の後に食べよ ! 嗯~♪酱汁香味飘来啦!结束后大家一起吃吧!
|
|
主页 |
射的でもお祭りを楽しむ心でも、どっちも負けるつもりはないよ♪ 射击比赛也好祭典热情也好,哪个都不想输♪
|
|
主页 |
いい活気だねー ! あたしたちが手伝ったお祭りだと思うとなおさらっ 气氛超棒!想到是我们帮忙办的祭典就更激动啦!
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんならどの景品が喜ぶかな…よし、あれにしよ♪ プロデューサー先生会喜欢哪个奖品呢...好,就瞄准那个♪
|
|
主页 |
お祭りは楽しいものが盛り沢山 ! 一緒に回れば楽しさも倍の倍の倍の… 祭典有超多好玩项目!一起逛的话快乐会翻倍翻倍再翻倍...
|
|
主页 |
おっと、いい景品ばっかりだね~。こりゃ狙い甲斐があるってもんだ♪ 哇都是好东西~值得认真挑战♪
|
|
主页 |
コルクは隙間なく詰め込まないとね。勝負は準備から始まってるのさ ! 软木塞要塞紧才行。胜负从准备阶段就开始啦!
|
|
主页 |
ふたりとも期待してて ! 浅草のスナイパー(仮)の腕、見せてあげる ! 两位敬请期待!浅草狙击手(暂定)要展现身手啦!
|
|
主页 |
こんなに屋台があると、全制覇するのが楽しみだね~♪何周しようかな? 这么多摊位好想全制霸~要逛几圈呢?
|
|
主页 |
みんなの笑顔…やっぱいいもんだね。お祭りの手伝いができてよかった ! 大家的笑容...果然最棒!能帮忙祭典真好!
|
|
主页 |
プロデューサーさんとのコンビネーションショットとか楽しそう ! 和プロデューサー先生配合射击好像很有趣!
|
|
小屋触摸 |
屋台グルメって最高に美味しい ! 楽しさは極上のスパイスだね♪ 夜市美食最棒!快乐是最佳调味料♪
|
|
小屋触摸 |
エリカのWバッキュン☆はすごかったなー。さっすがあたしの相方 ! 瑛华的W连发☆超厉害!不愧是我的搭档!
|
|
小屋触摸 |
ここもお祭り会場に負けないぐらい賑やかだよね♪毎日がお祭り気分 ! 这里热闹不输祭典会场♪每天都像过节!
|
|
小屋触摸 |
昼の部と夜の部だと、だいぶ会場の雰囲気違ったよね。どっちもいい ! 日场夜场氛围差好多呢。各有各的好!
|
|
小屋触摸 |
いろいろ景品もらっちゃった♪プロデューサーさんにもあげるよ ! 赢了好多奖品♪也分给プロデューサー先生!
|
|
小屋触摸 |
あの村からは、プロデューサーさんと同じ人情の温かさを感じたよ 从这个村子感受到和プロデューサー先生一样的人情温暖
|
|
小屋触摸 |
浴衣の着付けなら任せてよ。はしゃいでも緩みにくい方法知ってるんだ♪ 穿浴衣交给我!知道蹦跳也不松的系法♪
|
|
小屋触摸 |
あ~れ~、お代官さま~…って、これは違う気がするよ ! 定番だけどっ 啊~啦~官老爷...总觉得不太对!虽然很经典
|
|
小屋触摸 |
じゃじゃーん ! 自作のお祭りマップ ! 書き込みいっぱいの宝の地図だよ 锵锵!自制祭典地图!布满标注的藏宝图哦
|
|
小屋触摸 |
打ち上げ花火はいいねぇ。みんなで見ても穴場で見ても、心にしみるよ… 压轴烟花真棒。众人共赏或独享都沁人心脾...
|
|
小屋触摸 |
頑張ったプロデューサーさんに、屋台の焼きそばをどうぞ♪ 慰劳努力的プロデューサー先生,请用夜市炒面♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん、次は一緒に屋台巡りしようよ ! 何周する? プロデューサー先生下次一起逛夜市吧!要逛几圈?
|
|
固有台词 |
お祭りと言えば射的勝負は外せない ! 射的だけにね♪撃ち落とした景品の数で競争だよ ! さあ、ふたりとも?浅草仕込みのこの腕前、とくとご覧あれ ! よーく狙って……ここだー ! 说到祭典怎能错过射击游戏!看谁击落奖品多!
让你们见识浅草磨炼的枪法!仔细瞄准...就是现在!
|
|
亲密度上升 |
あたしたちのお祭りは、まだまだ始まったばっかり !
目の前にある面白いことを、全力で楽しまなきゃ !
ほらほら、プロデューサーさんも一緒に遊ぼうよ ! 我们的祭典才刚开始!
眼前的有趣事物要全力享受!
来来,プロデューサー先生也一起玩呀!
|
|
亲密度全满 |
やっぱりお祭りって楽しいなぁ。
遊んでも遊んでも、まだまだ全然
遊び足りないって気がしてくるよ ! 果然祭典最开心~
怎么玩都玩不够!
|
|
亲密度全满 |
夏もお祭りも、いつかは終わる。
だからこそ、楽しいときに思いっきり楽しむのさ !
江戸っ子はイベント越しの後悔は持たない、ってね♪ 夏天和祭典终会结束。
所以要在快乐时尽情享受!
江户儿女才不会活动后后悔♪
|
|
亲密度全满 |
それに、どんなイベントも、まったく同じものはないんだよ。
楽しむ理由はそれだけで十分、でしょ♪
さあ、プロデューサーさんも一緒にお祭りを楽しもうよ ! 而且每次活动都独一无二!
光是这点就值得享受♪
来,プロデューサー先生一起享受祭典吧!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
拍手ありがとう ! 花火の音にも負けてないよっ。こいつは腕が鳴るね ! 感谢掌声!比烟花声还响亮!手都拍疼啦!
|
|
主页 |
たーまやー♪かーぎやー♪花火って言ったらこの掛け声だよね ! 玉屋~键屋~烟花就要这么喊!
|
|
主页 |
落語、漫才、一発芸、なんでもござれ♪怒涛のネタで飽きさせないよ ! 落语漫才即兴表演应有尽有♪密集笑点不冷场!
|
|
主页 |
村のみんなの笑顔、覚えておくよ。いつでも思い出せるようにね ! 牢记村民们的笑容。要永远记得!
|
|
主页 |
場も温まってきたし、プロデューサーさん直伝の一発芸に挑戦だ ! 气氛到位了,挑战プロデューサー先生亲授的即兴表演!
|
|
主页 |
おっ、プロデューサーさんの爆笑いただき ! 笑いのツボ発見っ♪ 哦!プロデューサー先生爆笑!发现笑穴♪
|
|
主页 |
サインでも握手でもなんでもするよ♪今日は特盛ファンサービスでい ! 签名握手都行♪今日特供粉丝服务!
|
|
主页 |
みんなの笑い声が、あたしにとっての祭囃子 ! 江戸っ子の血が騒ぐよっ 大家的笑声就是我的祭典伴奏!江户之血沸腾啦!
|
|
主页 |
覚えておいてね、この思い出 ! そしたら、また一緒に笑い合えるから♪ 记住这个回忆!这样就能再次同乐♪
|
|
主页 |
川の上だから涼しいのにね。みんなの人情で心の中はぽっかぽかだよ ! 河上凉爽但内心因人情温暖!
|
|
主页 |
お次はプロデューサーさんとのコンビネタをお披露目でーい ! 接下来展示和プロデューサー先生的配合段子!
|
|
主页 |
ワオ ! プロデューサーさんナイスツッコミ ! よっ、日本一♪ 哇!プロデューサー先生神吐槽!日本第一♪
|
|
小屋触摸 |
わ、あの村の人からのファンレターがある ! 早速お返事書こうっと♪ 哇有村民来信!马上回信♪
|
|
小屋触摸 |
村で教わった一発芸を練習中 ! 愛着があるから絶対身に付けたい ! 苦练村民教的即兴表演!一定要学会!
|
|
小屋触摸 |
たくさん村のお土産もらったんだ。事務所のみんなにもおすそ分けだよ ! 收到好多土产!分给事务所大家!
|
|
小屋触摸 |
時間があっという間に過ぎるのは、それだけ楽しかったってことだよね♪ 时光飞逝说明超开心♪
|
|
小屋触摸 |
村で教わった郷土料理、今度作ってみようかな。試食役はよろしく ! 想试做学到的乡土料理,试吃员拜托啦!
|
|
小屋触摸 |
また乗りたいな、屋形船。もちろんプロデューサーさんと一緒に ! 还想坐屋形船。当然要和プロデューサー先生一起!
|
|
小屋触摸 |
みんなで撮った写真見返してるんだ。形にすれば何度でも思い出せるよね 翻看合照。实体化就能反复回忆
|
|
小屋触摸 |
用意してもらった法被、気に入ってるんだ。ハッピー、なんてね♪ 特制法披超喜欢!说是幸福衣♪
|
|
小屋触摸 |
ド派手な衣装っていいよね♪印象に残りやすいし、テンション上がるし ! 华丽服装最棒♪印象深刻又提神!
|
|
小屋触摸 |
耳のうちわをぱたぱたっと振ると…涼しくならない ! なら怪談噺でも… 扇动耳畔团扇...完全不凉快!不如讲鬼故事...
|
|
小屋触摸 |
急なフリにも対応してくれてありがと♪ツーカーの仲ってやつだね ! 临时配合多谢!这就是默契!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの温かい人情、いつも感じてるよ♪ 时刻感受プロデューサー先生的温暖人情♪
|
|
固有台词 |
さあさあどうぞご注目♪お祭りの終わりに来る別れ、名残惜しくはあるけれど、最後は笑って思い出に ! 空にまたたく打ち上げ花火のように、船の上にも笑顔を咲かせてみせましょう ! 诸位请看~虽不舍祭典落幕,最后要用笑容铭记!如同夜空绽放的花火,让船上的笑容也绚丽绽放吧!
|
|
亲密度上升 |
楽しい時間は一瞬で過ぎても、胸の中でずーっと残る !
さあ、あたしとプロデューサーさんと、みんなで笑おう !
この時間を、楽しくって素敵な思い出にしようよ ! 快乐时光虽短,心中永存!
来,和我与プロデューサー先生一起欢笑!
把这刻变成美好回忆!
|
|
亲密度全满 |
この村でお祭りの手伝いができて、本当に良かったって思うよ。
伝統があって、笑いがあって、人情があってさ。
人の温かい優しさってやつを、ずっと感じられたんだ。 能帮忙村祭典真好。
传统、欢笑、人情俱全,
感受到满满的温暖。
|
|
亲密度全满 |
でも、すごく楽しいお祭りに終わりが来るみたいに、
素敵な人たちとの出会いにもお別れがある。
だからあたしは、みんなに笑ってほしいんだ ! 但就像快乐祭典终会结束,
美好相遇也有离别。
所以希望大家保持笑容!
|
|
亲密度全满 |
出会いも笑顔なら、別れも笑顔に決まってらい !
カラっと明るく、今ある絆を大事に結ぶ。
そしたら、またどっかでひょっこり会えるってもんさ♪ 相遇时欢笑,离别也要笑着!
爽朗珍惜现有羁绊。
这样定会再相遇♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【ススメ ! シンデレラロード】(2021/07/11)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
6中Combo提升 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ただの射的も、勝負とあっちゃあ負けられないね ! 就算是普通的射击游戏,既然是比赛窝可不能输啊! さあさあ、道行くみんなもご注目 ! ここの射的はひと味違うよ ! 来来来,路过的各位也请注目!这里的射击游戏可是别有一番风味哦! 今から始まるあたしたちの射的勝負、とくとご覧あれ~♪ 现在开始的窝们的射击对决,好好看仔细啦~♪ はー、遊んだ遊んだ ! 遊び回ったー ! 哈~,窝玩得好开心!玩了个遍! へへっ、いろいろと連れ回しちゃってごめんね。 嘿嘿,抱歉让你跟着到处跑了。 どうしても全部回っておきたかったからさ♪ 因为无论如何都想全部逛一遍嘛♪ なにせ村の人たちと作り上げたお祭りだからね ! 毕竟窝们和村民们一起打造的祭典啊! あたしたちが協力したところがどうなったのか、みんなの反応は 窝们帮忙的地方怎么样了,大家的反应 どうなのか、気になって気になって仕方がなくってさ ! 如何,窝好奇得不得了嘛! 屋台に顔を見せに行くと、みんな声をかけてくれるんだよ。 去摊位露个脸的话,大家都会跟窝打招呼哦。 準備を手伝ったお礼をたくさん言われたり、 被说了很多感谢帮忙准备的话, みんなからの反応を聞かせてくれたりとか ! 还让窝听到了大家的反应之类的! 手を加えたところの評判がよかったりすると、 如果改进的地方评价好的话, 「お礼だよ」って屋台でちょっとサービスしてもらったりして、 就会说'这是谢礼哦',在摊位上给窝点小优惠, みんなの人情と、人との繋がりをググっと感じちゃったよ ! 让窝深深感受到了大家的人情味和人与人的联系啊! 村の人たちにはいっぱいよくしてもらったんだ ! 村民们对窝可好了! お礼のお礼にみんなをもーっと楽しませなきゃ、 为了回报这份回报,窝必须让大家更开心才行, 江戸っ子の名が廃るってもんだよね ! 否则就对不起江户之子的名号了嘛!
|
卡牌配套小剧场
|
第412回
|
TestPetit.js