来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Frost]神谷奈緒 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
う~っ、寒いっ ! でも…ずっと見ていたいくらいキレイだよなっ 呜~好冷!不过...美得让人想一直看下去呢
|
|
主页 |
あ、あれはっ… ! 去年大ヒットした、あのアニメの雪像… ! ! 啊那个是...!去年大热的动画雪雕...!!
|
|
主页 |
珠美ー、次は一緒に写ろうっ。あのお城をバックにしてさ、なっ? 珠美~等下一起拍照吧。用那座城堡当背景怎样?
|
|
主页 |
同じポーズで撮るの、いいな ! あたしも混ぜてよ♪ 摆同样姿势拍照不错嘛!加我一个♪
|
|
主页 |
ちゃんとわかってるよ。Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんが信じてくれてるの 我明白的。プロデューサーさん对我的信任
|
|
主页 |
プロデューサーさんに見せるよ。雪みたいにキラキラ輝く姿を… ! 就让プロデューサーさん看看...像雪花般闪耀的我吧...!
|
|
主页 |
おっ、向こうに出店発見~♪いやー、北海道グルメって最高だよなっ 哦发现那边有摊贩~北海道美食最棒啦!
|
|
主页 |
おーい…あたしの髪をもふもふするなよ。いくら寒いからってさ 喂~别揉我头发啊。就算冷也不能这样
|
|
主页 |
全部手作りなんだよな?お~、作った人たち、すごい ! 尊敬するよ ! 全都是手工制作?好厉害!超敬佩的!
|
|
主页 |
練習は事務所でしっかりやってきたからさ、本番は任せてくれよなっ 在事务所好好练习过了,正式演出就交给我吧
|
|
主页 |
プロデューサーさん、ふたりで撮ろっか?なんだよ、照れるなって プロデューサーさん,要两人合照吗?干嘛脸红啊
|
|
主页 |
寒いならあたしがあたためて…なーんてこと、言うわけないだろ、へへっ 冷的话我来温暖你...才、才不会说这种话呢,嘿嘿
|
|
小屋触摸 |
恥ずかしくて近寄れないだろうなぁ。もしも、あたしの雪像があったら… 要是有我的雪雕...肯定害羞得不敢靠近吧
|
|
小屋触摸 |
観光地に行くなら、やっぱそこの名物を食べたいよなー♪ 去景点当然要吃当地名产啦♪
|
|
小屋触摸 |
真っ白な気持ちでいろってメッセージなのかな。雪が白い理由って 雪是白色是不是在说...要保持纯洁心灵?
|
|
小屋触摸 |
自主練でもしとくか。誰かさんの期待は、裏切れないもんな 再自主练习下吧。可不能辜负某人的期待
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんとなら…また、デートしてあげてもいいよ… 和プロデューサーさん的话...再约会一次也不是不行...
|
|
小屋触摸 |
あたしも信じてるよ。プロデューサーさんのプロデュースをさ 我也相信着哦。プロデューサーさん的策划能力
|
|
小屋触摸 |
北といえば南 ! ってことで、次はあったかいところへ行こうなっ 北方之后是南方!下次去温暖的地方吧
|
|
小屋触摸 |
テキパキ仕事してる…。あたしをからかうときとは、ホントに別人だな… 工作干练的样子...和捉弄我时判若两人...
|
|
小屋触摸 |
北海道で買ったガラス細工、ちゃんと飾ってくれよな…えへへ♪ 在北海道买的玻璃工艺品...要好好装饰哦~嘿嘿♪
|
|
小屋触摸 |
雪が溶けたら、春になる…。そう思うと、冬の寒さも悪くないよな 雪化了就是春天...这么想冬天寒冷也不错
|
|
小屋触摸 |
体、大事にしてくれよな。プロデューサーだって、体が資本なんだからさ 要保重身体啊制作人。身体可是革命本钱
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの隣を歩くよ。そこがあたしの定位置だもんな 要走在プロデューサーさん旁边。这才是我该在的位置
|
|
固有台词 |
ありがとな、プロデューサーさん。スノーフェスティバルのLIVE会場につれてきてくれて。へへっ、こんなにキレイなところでLIVEができるなんて、今から楽しみだよ ! 谢啦制作人。带我来冰雪节的演出场地。嘿嘿~能在这么美的地方演出超期待!
|
|
亲密度上升 |
いつだって全力でパフォーマンスするのが、あたしだよな !
会場がどれだけ寒くっても関係ない !
だってそこに、あたしたちのファンがいるんだからっ ! 全力以赴表演才是我的风格!
会场再冷也没关系!
因为那里有我们的粉丝啊!
|
|
亲密度全满 |
ファンの存在ってさ、ありがたいよな。
あたしたちが出るテレビ番組とかラジオを見たり聞いたりして、
家から遠いLIVE会場まで来てくれたりするんだから。 粉丝的存在真让人感激
看我们出演的电视节目听广播
大老远来演唱会现场
|
|
亲密度全满 |
LIVE前は、そんな人たちを満足させられるのかなって、
不安になったり緊張したりもするよ。
でも……LIVEが始まったら、そんな考え吹っ飛ぶんだ ! 演出前会担心能不能让观众满意
也会紧张
但演出开始这些想法就全飞了!
|
|
亲密度全满 |
あたしたちを応援してくれるみんなを見てたら、
もっともっと満足させたいって気持ちでいっぱいになるからさ !
あたしはこれからも、全力でLIVEをしていくよっ ! 看到为我们加油的大家
就想要做到更好!
我会继续全力演出!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
できない約束はしないで…。叶わないって知ったとき、哀しくなるから 做不到的承诺别给...知道无法实现时心会痛的
|
|
主页 |
寒いな…。体だけじゃなくって、心まで凍えそうなくらい寒いよ 好冷...不仅是身体,连心都要结冰了
|
|
主页 |
どこまでも続く白樺の樹…ひとりでいたら、暗闇に囚われそうだ 无边无际的白桦林...独自待着就像被困在黑暗中
|
|
主页 |
撮影するには静かでいい場所だよな。でも…静かすぎて、怖いくらいだ 适合拍摄的安静场所...但静得让人害怕
|
|
主页 |
プロデューサーさんはさ、恋してたり…や、やっぱいいやっ ! プロデューサーさん你...有在恋爱吗...啊算了!
|
|
主页 |
プロデューサーさんの心が凍りついたら、あたしが溶かしてやるよ プロデューサーさん的心若结冰,我会帮你融化
|
|
主页 |
うんと熱い飲み物、持ってきてくれ。今はそれがちょうどいいからさ 拿杯热饮给我。现在正需要
|
|
主页 |
曲に引っ張られ過ぎかな…寂しいって気持ちで心がいっぱいなんだ 是不是被歌曲影响了...满心都是寂寞
|
|
主页 |
あ、あんま近づくなよなっ。今、優しくされたら、ちょっとヤバいかも… 别、别靠太近...现在被温柔对待的话可能不妙...
|
|
主页 |
森に入って迷い込んでも、見つけてくれるよな。アンタならさ 就算在森林迷路你也会找到我吧?如果是你的话
|
|
主页 |
離さないでくれ、プロデューサーさん。あたしも、離さないから… 别放开我プロデューサーさん。我也不会放手...
|
|
主页 |
上辺だけの関係じゃない。本音を言えるから、一緒にいたいって思うんだ 不是表面关系。能说真心话才想在一起
|
|
小屋触摸 |
失恋ソングって哀しいだけじゃなくって、主人公の強さも感じられるんだ 失恋情歌不只有悲伤 还能感受到主角的坚强
|
|
小屋触摸 |
白くてキレイな衣装…なんだか、雪の精霊にでもなった気分だよ 纯白美丽的演出服...简直像雪之精灵
|
|
小屋触摸 |
好きになっても叶わないかもしれない…それでも人は、恋をするんだよな 就算恋爱可能没结果...人还是会陷入爱河
|
|
小屋触摸 |
このルーム、いいよな。冷えた心と体が、あたためられていくよ 这个房间真好。冰冷的身心都温暖起来了
|
|
小屋触摸 |
どれだけ距離があったって、あたしたちの仲は切れずに繋がってるよ 无论相隔多远 我们的羁绊都不会断
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんも見たことがないあたしを、見せてやるからっ 让你看看プロデューサーさん都没见过的我
|
|
小屋触摸 |
寒さに負けない熱い気持ちは、アイドルみんなが持ってる想いだよなっ 不输严寒的热情 是所有偶像共有的信念
|
|
小屋触摸 |
言葉って不思議だよな。たったひと言で、嬉しくも哀しくもなるんだから 语言真神奇。一句话就能让人欢喜悲伤
|
|
小屋触摸 |
冷たい態度なんてとるなよなっ ! …寂しくなっちゃうから 别摆冷脸啊!...会让人寂寞的
|
|
小屋触摸 |
あたしの心は凍えている…。うあーっ、なんで録画失敗してるんだーっ ! 我的心都冻僵了...啊啊为什么录像失败了啊!
|
|
小屋触摸 |
少しくらいなら、いじってもいいぞ…。誰かと触れ合いたい気分だからさ 稍微捉弄下也可以哦...想和人接触嘛
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの温もり、感じるよ…あったかいな、うん… 感受到プロデューサーさん的体温了...好温暖...
|
|
固有台词 |
別れることが哀しいんじゃない…もうこの手で触れられないことが、名前を呼ばれないことが哀しいんだ…。なぁ…あたしたちは、いつまで一緒にいられるのかな… 别离不可悲...不能再触碰这只手 不能再被呼唤名字才可悲...呐...我们能在一起多久呢...
|
|
亲密度上升 |
出会いがあれば、別れもある……。
それが現実なんだよな、哀しいことだけど……。
でもさ……そんな現実、あたしたちなら乗り越えられるよな。 有相遇就有别离...
虽然悲伤但这就是现实...
不过我们的话...一定能跨越!
|
|
亲密度全满 |
ただ普通に生活してるだけでも、別れっていっぱいあるよな。
仲のいい友だちと違うクラスになったり、進学先が違ったりして、
寂しくって別れたくないって気持ちになったよ。 普通生活里也充满别离
好友分班 升学异地
让人寂寞得不想分开
|
|
亲密度全满 |
人と人は、出会った瞬間から別れに近づいている……。
それはわかってるけど、わかりたくもないんだ。
わがままかな?でも、わがままを言わせてほしい。 人与人在相遇那刻就走向别离...
虽然明白但不愿接受
很任性吧?但请容许我任性
|
|
亲密度全满 |
あたしとプロデューサーさんなら、証明できると思うんだ。
出会いがあれば別れもあるけど、絶対じゃないってこと。
だからプロデューサーさん……あたしの手を、離さないで。 如果是我们一定能证明
相遇有别离 但绝非绝对
所以プロデューサーさん...别放开我的手
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【Frost】(2018/02/19)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
7中Combo提升 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。お~、スノーフェスティバルってこんなにすごかったのか…… ! 哦~,雪之节原来这么厉害啊……!制作人先生,我们再多逛逛吧!好不容易来了,不玩个够就太浪费了! せっかく来たんだから、楽しまないともったいないって !
はぁ~、楽しかった~♪ 哈~,好开心啊~♪漂亮的雪雕,有很多呢。天使啊,名人啊。还有,动漫角色的也看到了……呵呵……已经超级满足了! キレイな雪像、いっぱいあったよなー。天使とか、有名人とか。
あと、アニメキャラのも見れたし……フフ……もう大満足っ !
あ、今ちょっと心配そうな顔したろ? 啊,你现在是不是有点担心了?没事的,我没忘啦。我们是要在那个会场进行LIVE的嘛。 あたしたちがあの会場でLIVEをするってことはさ。
そのために事務所でちゃんとレッスンをしてきて、 为此在事务所好好练习过了,在这里也,和制作人先生一起,那个……玩……玩得很开心。 あの、さ……プロデューサーさんには、これでも感謝してるんだ。 那个,嗯……制作人先生,我还是很感谢你的。为了歌曲和LIVE,你和我们一起享受了北海道。……啊……谢谢,制作人先生。 曲のためLIVEのためってことで、あたしたちと一緒に北海道を
楽しんでくれたこと。……あ……ありがと、プロデューサーさん。
あっ、こらっ、ニヤニヤするなよ、もうーっ ! 啊,喂,别在那傻笑啊,真是的!我可是忍着害羞才说的!哼,等着瞧吧!我会让你笑不出来的……! こっちは恥ずかしいの我慢して言ったんだからなっ !
う~、見てろよ ! 今にそんな顔できなくさせてやるから…… !
誰かを想う気持ちは、たとえ自分自身でも止められない……。 想念某人的心情,就连自己也控制不了……。请好好看着吧,制作人先生。我们一定会回应你信任我们的那份心意的。 あたしたちを信じてくれたその想いに、絶対応えてみせるから。
|
TestPetit.js