十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[Sing the Prologue♪]三村かな子

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 三村加奈子 > [Sing the Prologue♪]三村かな子
[Sing the Prologue♪]三村かな子 SR
CGSS-Kanako-Puchi-9.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 いろんな思い出が詰まってるの。三村かな子に歴史あり、なんてね♪
这里装满了各种回忆呢。三村加奈子可是有故事的女孩哦♪
主页 どんなものも、大切に使えば長持ちするんだよね。優しさが大事っ
只要好好珍惜使用,什么东西都能用很久呢。温柔最重要啦~
主页 このエプロン、ちょっと甘い匂いがするかも…。よし、お菓子作り専用 !
这条围裙好像带着甜甜的香味…好,就定为甜点专用款!
主页 こずえちゃんのぬいぐるみも、新しい持ち主の人に出会えますように…
小梢的玩偶娃娃也要找到新主人呀…
主页 買ってくれるお客さんたちを思って、しっかり準備しておかないとね
想着会来光顾的客人们,必须好好准备才行
主页 プロデューサーさんがくれた舞台なら、思い出たくさん作れそう♪
プロデューサー先生提供的舞台,一定能创造很多回忆♪
主页 ほつれてるところ、直した跡がある…。気づかなかったなぁ…ふふっ
这里脱线的地方被修补过…之前都没注意到呢…嘻嘻
主页 いくらくらいの値段にしよう…?お客さんのお心次第、とかはダメかな?
该定什么价位呢…让客人随心给的话不太好吧?
主页 商品のレイアウトとかも考えないとね。賑やかで楽しいお店にしたいな♪
商品陈列也要好好考虑。想布置成热闹又开心的店铺♪
主页 その本、昔の私も大切にしてたんだよ。今の裕美ちゃんみたいにね♪
那本书我以前也很珍惜呢。就像现在的裕美酱一样♪
主页 昔の私も…甘くてふわふわな女の子だったかな。私らしさは変わらないよ
以前的我也是…甜甜软软的女孩子吧。但本质还是没变哦
主页 接客の練習は…プロデューサーさんに手伝ってもらおうかな
接待客人的练习…就拜托プロデューサー先生帮忙啦
小屋触摸 ピカピカの新品もいいけど、使い込んだ古いものも、味がありますよね
闪闪发亮的新品虽然好,用旧的物品也很有韵味呢
小屋触摸 強い気持ちがあれば、いつだって新しいことにチャレンジできますっ
只要有坚定的心意,什么时候都能挑战新事物!
小屋触摸 フリマで食べ物は売れないけど、みんなで食べるお菓子は持っていくね♪
跳蚤市场不能卖食物,但会带大家分享的点心去哦♪
小屋触摸 掘り出し物を見つけるのが得意な子、いるかな?コツとか聞いてみたいっ
有擅长淘好物的孩子吗?想请教诀窍呢~
小屋触摸 改めて見ると、この部屋も…思い出深いものがいっぱいありますね
重新看看这个房间…充满珍贵的回忆呢
小屋触摸 プロデューサーさんとの思い出の品も、これからもっと増えますよ
プロデューサー先生的回忆物品,今后也会越来越多哦
小屋触摸 屋外のイベントだから、日焼け対策もしっかりと。忘れてません♪
户外活动要做好防晒。没有忘记哦♪
小屋触摸 接客は笑顔で元気よく、ですよね。大丈夫、一人前のアイドルですから
接待客人要笑容满满元气十足。没问题的,我可是专业偶像
小屋触摸 ゆったりめで、ふわっとした服…子どものころから好きだったんです
宽松软乎乎的衣服…从小时候起就喜欢呢
小屋触摸 やることを決めたら準備はパパっと ! 思い切りの良さも大事ですね
决定要做的事就快速准备!果断力也很重要呢
小屋触摸 プロデューサーさん、いらっしゃいませ♪元気な挨拶、どうですか?
プロデューサー先生,欢迎光临♪这样的元气招呼怎么样?
小屋触摸 大事にしてくれる人がいる…それって、とっても素敵なことですよね
有珍惜它的人存在…真是件美好的事呢
固有台词 わぁ、この服も懐かしい…。昔のものを見ていると、語りたいことがどんどん溢れてくるよね。私たちのお店に来てくれるお客さんにも、このあたたかい気持ち、伝わるといいなぁ…
哇,这件衣服也好怀念…看着旧物总有说不完的故事呢。希望来我们店里的客人也能感受到这份温暖…
亲密度上升 写真や日記みたいにわかりやすいものじゃないけれど、

こうして集めてきたものひとつひとつに、私たちの想いが 詰まっているんですね。この懐かしさ、いいなって思います。
照片和日记虽然直观,但我们收集的每件物品都承载着心意呢。这种怀念的感觉真好呀。

亲密度全满 学校の友だち、事務所のみんな、ファンの人たち。

いろんな人との繋がりが、私に幸せをくれます。 きっと、次のお仕事で出会うたくさんのお客さんも……。
学校的伙伴、事务所的大家、粉丝们…与不同人的羁绊给了我幸福。即将遇到的新客人一定也是…

亲密度全满 だから思うんです。新しい出会いは大切なんだなって。

きっかけがなかったら……私が、普通の女の子のままだったら、 こんなにたくさんの人と繋がることは、ありませんでしたから。
所以我才觉得,新的邂逅是如此重要。如果当初没有契机…作为普通女孩的我,就不会和这么多人产生联系了。

亲密度全满 プロデューサーさんと偶然出会った日のことも……

私はずっと忘れません。そして、これからも一緒に…… 幸せがいっぱいの毎日を、作っていきましょうね♪
プロデューサー先生偶然相遇的那天…我永远都不会忘记。今后也要一起…编织充满幸福的日常哦♪

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Kanako-Puchi-9+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 私たちの夢、みんなの夢…いくつも重ねて、カラフルにしましょう !
我们的梦想,大家的梦想…层层叠成彩虹色吧!
主页 明るい日差しのおかげで、みなさんの素敵な笑顔がはっきり見えますっ
明媚的阳光让大家的美好笑容都清晰可见呢
主页 ステージの上から、幸せいっぱいの明日へ向かって…スターダッシュ☆
从舞台奔向充满幸福的明天…全力冲刺☆
主页 裕子ちゃんも生き生きしてるね♪大自然のパワーのおかげ?すごいっ
裕子酱也充满活力呢♪是大自然的魔力吗?好厉害~
主页 私たちとみなさんが、新しい出会いを作る…そのためのプロローグですっ
我们与大家创造新邂逅…这就是序章的意义!
主页 怖がらずに進みますよ。プロデューサーさんが勇気をくれますから
不会害怕前进。因为プロデューサー先生给了我勇气
主页 お日様の下でいっぱい踊って、熱くなってきます…でも気持ちいいです♪
在阳光下尽情舞动,整个人都火热起来…但是好畅快♪
主页 せーの、の合図でジャンプしましょう♪あ、でも周りに気を付けてっ
听我口令一起跳吧♪啊不过要注意周围哦
主页 新しいことが始まる予

感って、ドキドキしますよね。私も一緒です♪
新事物开始的预感让人心跳加速呢。我也是哦♪

主页 わっ、風が吹いてきた?でも私たちの元気は、向かい風にも負けませんっ
哇,起风了?但我们的元气连逆风都不会输!
主页 みなさんの声、もっと聴かせてください ! 私たちの宝物にしますから
请让我听到更多大家的声音!会成为我们的宝物
主页 プロデューサーさんも連れていっちゃいます。ドキドキの毎日へ♪
也要带着プロデューサー先生一起。奔向心跳加速的日常♪
小屋触摸 新しいレシピも覚えたし…いろんなお料理に挑戦してみようかな?
新食谱也记住了…要不要挑战各种料理呢?
小屋触摸 友だちの輪が、どんどん広がって…そのたびに、幸せも増えていきますね
朋友的圈子不断扩大…幸福也随之增长呢
小屋触摸 凪ちゃんのノリ、わかってきた気がします。もっと仲良くなれそう♪
渐渐懂得凪酱的节奏了。感觉会更亲近呢♪
小屋触摸 家の収納がすっきりすると、またいろいろ買いたくなるの…不思議だなぁ
家里收纳整理后,反而更想买东西…真神奇
小屋触摸 みんなで並んだら、お人形さんみたいかも?可愛がってくださいね♪
大家排排站的话,像洋娃娃吧?请好好疼爱我们♪
小屋触摸 プロデューサーさんが合図をくれたら、とびきりの笑顔ですっ♪
プロデューサー先生给信号的话,就会展现最棒的笑容♪
小屋触摸 みんなで着たおそろいの衣装も、また新しい思い出になります…♪
大家一起穿的团服,又会成为新回忆…♪
小屋触摸 おしゃべりするのって楽しいですよね。友だちとも、知らない人とも
聊天真开心呢。无论是朋友还是陌生人
小屋触摸 なんでもできるミライでも…私にイタズラするのは、めっですよ?
在未来无所不能的话…也不许捉弄我哦?
小屋触摸 私たちの曲、つい口ずさんじゃいます。そのままジャンプしちゃったり…
我们的歌总让人不自觉哼唱。跟着跳起来…
小屋触摸 前に進む勇気が出る魔法を、今度は私がプロデューサーさんに…♪
这次换我给プロデューサー先生…前进的勇气魔法♪
小屋触摸 ふわふわピンクなかな子ちゃんをお買い上げですか?なんて、ふふっ♪
要买下软萌粉红的加奈子酱吗?开玩笑啦♪
固有台词 新しい毎日は、きっと幸せがいっぱいです ! 見たことのない景色、感じたことのない気持ち、全部が宝物になるはずです。さぁみなさんも一緒に、前に向かって走り出しましょうっ♪
崭新的日常必将充满幸福!未见过的风景、未体会的心情,都会成为宝物。大家一起来奔向未来吧♪
亲密度上升 みんなの笑顔が重なって、もっと大きな幸せが生まれます !

プロデューサーさんも一緒に、明るい声で歌いましょうっ。 そうすれば、明日もきっと笑顔です♪
大家的笑容重叠成更大的幸福!和プロデューサー先生一起放声歌唱吧,明天也一定会是笑脸♪

亲密度全满 アイドルになって変わったことは、数えきれないくらいあります。

楽しいことも大変なことも、たくさん増えたけど…… 何より、そういう新しい体験を怖がらないようになったんです。
成为偶像后的改变数不胜数。虽然经历了更多酸甜苦辣…但最重要的是不再畏惧新挑战了。

亲密度全满 だって私は、昔なら想像もしなかったような場所に……

アイドルのステージに踏み出して、ここにいますから。 怖がる必要はないんだって、知っているんです♪
因为现在的我,正站在曾经无法想象的舞台上。我知道根本不需要害怕♪

亲密度全满 みんなにも、踏み出すきっかけをあげたいです。

勇気が足りないなら、私たちの歌声で元気づけてあげます。 私にとっての、プロデューサーさんみたいに……♪
也想给大家前进的勇气。用我们的歌声为胆怯之人打气,就像プロデューサー先生曾为我做的那样…♪

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 活动【Sing the Prologue♪】(2020/06/19)
卡牌类型 活动卡 C技 Cute X Passion 主动技 11高长条演技 属性偏向 Vocal
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【かな子】
【加奈子】
だいぶ昔のものでも、こうやって手に取ったら、
即使是相当久远的东西,这样拿在手里的话,
いろんなことが思い出せるの……不思議だなぁ。
也会想起各种事情呢……真不可思议啊。
この気持ち……きっとお客さんにも伝わるよね。
这份心情……一定能传达给观众的,对吧?
【かな子】
【加奈子】
あ、プロデューサーさん……見てましたか?
啊,制作人先生……您看到了吗?
フリーマーケットに出す品物の整頓をしてたんですけど、
我正在整理要拿到跳蚤市场去卖的东西,
ついおしゃべりしちゃって、なかなか進まなくて……えへへ♪
结果不知不觉就聊起天来,都没什么进展呢……嘿嘿♪
【かな子】
【加奈子】
昔が懐かしいって気持ちもあるんですけど、
虽然也有怀念过去的心情,
お客さんに気に入ってもらえるかな、喜んでもらえるかな
但一想到观众会不会喜欢、会不会开心,
って思ったら、楽しくなってきちゃって。
我就变得开心起来了。
【かな子】
【加奈子】
私、みんなの笑顔が大好きなんです。
我啊,最喜欢大家的笑容了。
歌で人を元気にしたり、お菓子を作って喜んでもらえたり、
能用歌声让人打起精神,或是做点心让大家开心,
そうやってみんなを笑顔にできるのが、何より幸せで……。
能这样让大家露出笑容,比什么都幸福……。
【かな子】
【加奈子】
だから、フリーマーケットのお仕事、楽しみなんです。
所以,跳蚤市场的工作,我很期待哦。
今までとは違った舞台で、人との繋がり方も違うけど、
虽然和之前的舞台不同,与人连接的方式也不同,
その先には大好きな笑顔が待っているって、思いますから。
但我觉得在那前方,一定有我最喜欢的笑容在等着我。
【かな子】
【加奈子】
みんなを笑顔にして、みんなに元気をもらって……
让大家露出笑容,从大家那里获得元气……
そうしたら私も、とびきりの笑顔を見せてあげられます。
那样的话,我也能展现出最棒的笑容。
この気持ちを一番届けたい、大切な人に……ふふっ♪
想把这份心情,传递给最重要的人……呵呵♪
【かな子】
【加奈子】
新しい未来に繋がるスタートラインがここにあります。
连接新未来的起跑线就在这里。
小さなきっかけでも、きっと大きな夢になるから……
即使是小小的契机,也一定会变成大大的梦想……
自分を信じて、進みましょう !
相信自己,前进吧!


卡牌配套小剧场
第271回

CINGEKI-WIDE-271-1.JPG

CINGEKI-WIDE-271-2.JPG

CINGEKI-WIDE-271-3.JPG

9