| 版本 |
语言 |
描述
|
| RF1 |
日文 |
オレンジに砂糖を加え煮込んだ料理。皮ごときざんで一緒に入っている。
|
| RF1 |
英文 |
Oranges simmered together with sugar.The peels are also sliced up and used.
|
| RF1 |
SOMA |
往橘子中加入砂糖后慢慢闷煮而成。将皮切碎后一起放进去。
|
| RF2 |
日文 |
オレンジをじっくり煮込んで甘くした料理。皮ごときざんで一緒に入れる。
|
| RF2 |
英文 |
A sweet preserve made from oranges.The peels are also grated up and included.
|
| RF2 |
soma |
把橘子慢慢煮透的 甜甜的料理。 连皮一起料理。
|
| RFF |
日文 |
ジャム3兄弟の三男。おおざっぱな性格のためか、皮ごときざんで一緒に入っている。
|
| RFF |
英文 |
One of the Big 3 jams.The peels found in marmalade are what give it a slightly bitter taste.
|
| RF3 |
日文 |
オレンジをじっくり煮込んで甘くした料理。皮ごときざんで一緒に入れる。
|
| RF3 |
英文 |
A sweet preserve made from oranges.The peels are also grated up and included.
|
| RF3 |
简体 |
将橘子连皮一起切碎,细熬慢煮至香甜扑鼻的料理。
|
| RF3 |
繁体 |
將橘子連帶外皮一起切碎,細細熬煮令其發甜的料理。
|
| RFO |
日文 |
ジャム3兄弟の三男。おおざっぱな性格のためか、皮ごときざんで一緒に入っている。
|
| RFO |
英文 |
The last of the 3 most popular jams.Small pieces of zest give this jam a slightly bitter taste.
|
| RF4 |
日文 |
オレンジをじっくり煮込んで甘くした料理。皮ごときざんで一緒に入れる。
|
| RF4 |
英文 |
Jam made by boiling oranges.You can eat the orange skin too!
|
| RF4 |
民译 |
制作时将橘子连着橘皮一起,反复煮制调味而成的料理。
|
| RF4 |
繁体 |
將橘子連帶外皮一起切碎,細細熬煮令其發甜的料理。
|
| RF4 |
简体 |
将橘子连带外皮一起切碎,细细熬煮令其发甜的料理。
|
| RF5 |
日文 |
オレンジをじっくり煮込んで甘くした料理。皮ごときざんで一緒に入れる。
|
| RF5 |
英文 |
Jam made by boiling oranges.You can eat the orange skin, too!
|
| RF5 |
简体 |
将橘子细熬慢煮制成的甜甜的果酱。制作时会连皮切碎一起放进去。
|
| RF5 |
繁体 |
將橘子連帶外皮一起切碎,細細熬煮令其發甜的料理。
|