全站通知:

优先遵循ANK汉化

道歉信

阅读

    

2022-11-18更新

    

最新编辑:Lu_23333

阅读:

  

更新日期:2022-11-18

  

最新编辑:Lu_23333

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Lu_23333


说明

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

道歉信

道歉信

A refusal to go into a haunted barrow


波西:

你上次的请求我已收到,但我绝对不会去接近覆炉古坟。我知道那些从诺德古墓里搞来的小饰物卖得非常好,但这点儿利益并不值得让我拿命去换。你可能是认为我已经疯了,但我确定那地方非常灵异,我绝对不想成为另一个看到……看到那些东西的人。老伙计,真的很抱歉。

威尔海姆

烂醉如泥旅店,紫杉镇


An Apology

An Apology

A refusal to go into a haunted barrow


Bersi,

I got your last request, but there's no way I'm going near Shroud Hearth Barrow. I know that the trinkets from the Nordic Barrows sell quite well, but it isn't worth getting killed. You probably think I'm crazy, but I'm certain that the place is haunted and I refuse to become another victim of... whatever lives there. Sorry, old friend.

Wilhelm

Vilemyr Inn, Ivarstead