如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
我是奇锐骏哟。
虽然看起来有点散漫,但其实很擅长脚踏实地地做事呢。多关照了吶
立绘
培育目标
目标1: ジュニア級メイクデビューに出走
|
时间
|
第1年 6月 后半
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标2: ファンを5000人集める
|
时间
|
第2年 3月 后半
|
条件
|
粉丝数5000人以上
|
比赛描述
|
|
目标3: ジャパンダートダービーで5着以内
|
时间
|
第2年 7月 前半
|
条件
|
粉丝数4000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 大井 泥地 中距离 2000m 右
|
目标4: シリウスSで3着以内
|
时间
|
第2年 9月 后半
|
条件
|
粉丝数1000人以上
|
比赛描述
|
GⅢ 阪神 泥地 中距离 2000m 右
|
目标5: 東京大賞典で3着以内
|
时间
|
第2年 12月 后半
|
条件
|
粉丝数12000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 大井 泥地 中距离 2000m 右
|
目标6: 川崎記念で3着以内
|
时间
|
第3年 2月 前半
|
条件
|
粉丝数12000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 川崎 泥地 中距离 2100m 左
|
目标7: かしわ記念で1着
|
时间
|
第3年 5月 前半
|
条件
|
粉丝数12000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 船橋 泥地 英里赛 1600m 左
|
目标8: 帝王賞で3着以内
|
时间
|
第3年 6月 后半
|
条件
|
粉丝数12000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 大井 泥地 中距离 2000m 右
|
目标9: JBCクラシックで3着以内
|
时间
|
第3年 11月 前半
|
条件
|
粉丝数12000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 大井 泥地 中距离 2000m 右
|
目标10: チャンピオンズCで3着以内
|
时间
|
第3年 12月 前半
|
条件
|
粉丝数12000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 中京 泥地 英里赛 1800m 左
|
目标11: 東京大賞典で1着
|
时间
|
第3年 12月 后半
|
条件
|
粉丝数12000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 大井 泥地 中距离 2000m 右
|
目标12:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标13:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标14:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
动画
<div class="support_card-bt">育成事件</div>
<div class="support_card-bg2">
'''有分支'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1100|事件类型::有分支}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::有分支}}{{所属事件|特有id::110001|事件类型::有分支}}<br>
'''赛后'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1100|事件类型::比赛}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::比赛}}{{所属事件|特有id::110001|事件类型::比赛}}<br>
'''无分支'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1100|事件类型::无分支}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::无分支}}{{所属事件|特有id::110001|事件类型::无分支}}
奇锐骏相性
<div style="display:none;">
<div id="relation">{{:Data:Rel/relation.json}}</div>
<div id="chara">{{:Data:Rel/chara.json}}</div>
</div>
{{#Widget:关系组查询|chara=1100}}
角色语音
MediaWiki:Bikit
请注意:语音排序可能与游戏内不同
- 游戏标题
- 大厅
- 育成
- 比赛
- live
- 强化/编成
- 抽卡/固有技
- 竞技场
- 娃娃机
- 转盘
- 其他
- 活动
ウマ娘、プリティーダービー!
賽馬娘,Pretty Derby!
ろぐいんぼぉなす、ですって。
這個好像叫登入獎勵喔。
あなたはほんとにすごい人じゃって
こと…わかってくれたかね?ふふ、
あたしもそれに報いなくちゃねぇ。
你真的是個很了不起的人……
你明白我的意思嗎?呵呵,
我也必須回報你才行呢~
あなたはいつだって最善の道を
考えてくれる…だから、あたしも
挫けず走り続けたいって思うのよ。
你總是在替我設想最適合的道路……
所以,我才能夠不半途而廢,
維持奔跑的動力。
時々考えるんよ。どうしてあなた
とのご縁に恵まれたのかしらって…
ふふ、不思議だけれど嬉しいねぇ。
我偶爾會想,為什麼自己
這麼有幸能與你結緣呢……呵呵,
雖然不可思議但很讓人開心呢。
新年、あけましておめでとうねぇ。
お餅たくさん焼いたのよ。あたしは
大根おろしかけるのが好きでねぇ。
新年快樂~
我烤了很多年糕喔,
我很喜歡在上面放蘿蔔泥呢~
最近は、バレンタインの贈り物も
色々あるんですって。あたしは
りんごのパイでも焼こうかしら。
聽說最近情人節的禮物
變得越來越多元了。
我要不要也來烤個蘋果派呢?
トレーナーさんに、チョコレートの
ウーピーパイを作ったんじゃ。
…みんなには内緒じゃよ?
訓練員,
我做了巧克力屋比派要給你。
……要對大家保密喔。
織姫さんと彦星さんは、コツコツ
1年がんばって七夕を迎えるんだよ
ねぇ。えらいよねぇ。
織女和牛郎一點一滴地努力了
一整年才迎來七夕對吧~
真了不起呢~
ハロウィンの飾りっちゅーて、
かぼちゃを沢山くり抜いたって。
せっかくだし、パイにしようかね。
為了做萬聖節的擺飾,
有好多南瓜被挖空了。
機會難得,就來做南瓜派吧。
パッチワークでね、寮に飾る
クリスマスのキルトを作ったの。
とぉっても大きいのよ、ふふ。
我用拼接的方式做了
拿來裝飾宿舍的聖誕拼布。
而且是非~常大一件喔,呵呵。
トレーナーさんに靴下を編んだの。
なんとプレゼント入りよ~。
中身は開けてのお楽しみじゃ。
我替訓練員織了雙襪子。
裡面還有禮物唷~
至於禮物內容,你拆開就知道囉。
後で年越しそばでも作ろうかしら。
みんな大掃除で疲れてるだろうし、
たぁんと食べさせてあげなくちゃ。
晚點來做跨年蕎麥麵吧。
大家大掃除完應該都累了,
得讓所有人好~好吃一頓才行。
お誕生日おめでとう。なにか
食べたいものはあるかしら?
なんでも作ったげるよぉ。
生日快樂。
你有什麼想吃的東西嗎?
任何料理我都能做給你喔~
お誕生日プレゼントね、れざぁ…
くれふと?で、お名刺入れを作って
みたの。気に入ってくれるかしら?
關於你的生日禮物。
我用那個……是叫皮革工藝嗎?
替你做了個名片夾。你喜歡嗎?
さっき、リッキーちゃんとタルマエ
ちゃんがプレゼントをくれてねぇ。
はて、今日はなにかあったかしら?
小歷和小樽剛才送了我禮物唷~
真奇怪,今天是什麼日子啊?
あたしの誕生日祝いを…?ほいじゃ
おやつの時間を一緒に過ごして
くれる?丁度パイを焼いたのよ。
你要替我慶生……?
那你可以陪我一起吃點心嗎?
我剛好烤了派呢。
あらぁ、新しいお知らせですって。
目まぐるしいけれど、
きちんと確認しなくちゃねぇ。
哎呀~好像有新公告。
雖然數量多到令人目不暇給,
但還是得一一看過才行唷~
プレゼントがあるんですって。
いつもがんばってるあなたに
差し入れかねぇ。
好像有禮物。
會不會是要送給你
來慰勞平時的努力呢~
課題を達成したみたいだねぇ。
さすがトレーナーさんじゃあ!
ご褒美もらわなくっちゃねぇ。
任務好像達成了呢~
不愧是訓練員!
要記得領取獎勵喔~
今度、催し物をやるんですって。
みんなウキウキしてるみたいで、
あたしも嬉しくなっちゃうねぇ。
之後好像要舉辦活動。
大家看起來都好興奮,
讓我也跟著開心起來了。
おや、なんだか賑やかねぇ。
催し物をやってるみたい…
仲間に入れてもらいましょっか。
哎呀,感覺好熱鬧呢~
似乎正在舉辦活動……
去請他們讓我們一起加入吧。
名鑑れべるってのが
上がったみたいよぉ。すごいわぁ。
好像有個叫名冊等級的東西
提升了喔~真厲害呢~
おはようさん。朝ごはんは
食べたかい?あたしのおすすめは
納豆ごはんじゃ。体にいいのよぉ。
早安。你吃早餐了嗎?
我推薦吃納豆飯,
那對身體很好喔~
おや、なんだか眠そうだねぇ。
眠気覚ましに飴ちゃんあげようか。
ハッカ味だからすっきりするよ~。
哎呀,你看起來好像很睏呢~
我給你一顆糖果提神吧。
是清涼的薄荷口味喔~
お昼はリッキーちゃんがよく
『開運メニュー』を教えてくれて、
とっても勉強になるんよ。
小歷經常在午餐時間告訴我
有哪些「開運菜色」,
讓我學到了很多呢。
お仕事がんばってるねぇ。おやつに
クッキー食べるかい?これで午後の
トレーニングも元気いっぱいじゃ。
你很努力工作呢~
要不要吃點餅乾當點心?
這樣下午就能充滿精神地訓練了。
夜はどこからともなく不思議な音が
聞こえる気がしないかい?
もしかしたら鵺ってやつかもねぇ。
你晚上會不會聽見不曉得
從哪裡傳來的奇妙聲音呢?
那說不定是鵺呢~
おや、まだ仕事中かい?それじゃ、
あたしは筋トレでもしようかねぇ。
一緒にがんばれば、力も倍じゃあ。
哎呀,你還在工作啊。
那我也來做重訓吧。
只要一起努力,力量也會加倍呢~
春はお日さまがぽかぽかしてて
気持ちいいねぇ。お庭での~んびり
ビーズ編みがやりたくなるのう。
春天的陽光暖呼呼的真是舒服~
好想在庭園裡悠閒~地做串珠呀~
夏は冷たいものが食べたくなるから
ねぇ。ぽんぽんが冷えんように、
みんなの分も腹巻き編んでるの。
夏天會讓人很想吃冰涼的東西呢~
為了避免大家的肚肚著涼,
我來替大家織肚圍吧。
スポーツの秋だねぇ…父ちゃんは
毎年ボクシングの体験教室を開く
から、あたしもよく手伝ったんよ。
運動之秋啊……
爸爸他每年都會開拳擊體驗教室,
我也經常幫忙呢。
寒くなってきたねぇ…体に
気をつけなくちゃいけないし、
また大根飴たくさん作りましょ。
天氣變冷了呢……
必須好好注意身體才行,
再來多做一點蜂蜜白蘿蔔吧。
こないだ新しいトレーニングウェア
を買ってねぇ。父ちゃんが、吸水性
が高いのを勧めてくれたんじゃよ。
我前陣子買了新的訓練服。
爸爸給我推薦了一套
吸水性很強的喔。
妖怪さんの物語が好きでねぇ。その
話をしたら、オペラオーちゃんが
とっても興味を持ってくれたのよ。
我喜歡妖怪的故事。
只要我一講起妖怪故事,
歌劇就會顯得很感興趣呢。
よかったら、このあとホッキカレー
食べんかぇ?タルマエちゃんと
一緒に作ったんじゃよお。
不介意的話,晚點要不要
一起吃北寄貝咖哩?
是我和小樽一起做的喔~
こないだリッキーちゃんが、あんこ
のパンケーキを教えてくれてねぇ。
最近のお気に入りなんよ。
小歷前陣子有教我怎麼做
紅豆餡鬆餅~
我最近很喜歡呢。
母ちゃんは、どんなことでも
地道にコツコツ積み重ねる
人でねぇ。あたしの目標なんよ。
媽媽是個不管做什麼事情,
都會一點一滴累積努力的人唷~
她是我的目標。
“らいぶ”の踊りは素早い動きが
多くて難しいねぇ。いいお舞台に
できるように、がんばらなくちゃ。
「演唱會」有許多很快很難的舞步。
為了能在舞台上好好表現,
我必須努力練習。
かわいいお衣装だけど、ぽんぽんが
ちょこっとすーすーするねぇ。
しょうが湯でも作っとこうかしら?
雖然這件衣服很可愛,
但肚肚會覺得有點涼涼的呢~
是不是該先煮些薑茶比較好呀?
この勝負服、袖のとこもスカートも
ふんわりしててねぇ、
とっても動きやすいんじゃよ。
這件決勝服的袖子和裙子
都輕飄飄的~
非常好活動呢。
裾のねぇ、ひし形模様がかわいくて
お気に入りなんよ。着ると
やる気もぐーんと上がるのよねぇ。
我特別喜歡下襬這些可愛的
菱形圖案。只要一換上這件衣服,
就會立刻變得非常有幹勁唷~
早起きはいいよ。朝はしーんとして
ジョギングするにも集中できるし、
空気も澄んでておいしいからねぇ。
早起很棒唷。早上很安靜,
不僅慢跑時很容易集中精神,
空氣也很清澈呢~
寮の食堂メニューに
大根のべっこう煮があってねぇ。
甘辛くって、おいしいんじゃよ。
宿舍餐廳的菜單上有滷蘿蔔~
味道甜甜辣辣的,非常好吃呢。
寝つけない夜は、はちみつ入りの
あったか牛乳がおすすめじゃ。体が
ぽかぽかになって、眠たくなるよ。
如果晚上睡不著,
我推薦喝加了蜂蜜的熱牛奶喔。
等身體變得暖暖的,就會想睡了。
この間、かしわ餅を作って
振る舞ったんよ。リッキーちゃんが
そりゃあもう大喜びしてねぇ。
我前陣子做了柏餅分給大家。
其中小歷吃得特別開心呢~
夏場は塩分が大事だからねぇ。
トレーニングの合間にぬか漬けを
配ると、みんな喜んでくれるのよ。
夏天很須要補充鹽分~
我在訓練的空檔分送米糠醃菜時,
大家都很開心呢。
柿は風邪予防にいいんじゃよ。
今から干し柿を作っておけば、
寒くなっても食べられるかしら。
柿子可以有效預防感冒。
現在開始做柿餅,等天氣變冷,
是不是就可以吃了呢?
ぬか漬けでキムチを作るってのも
面白いんよ。おいしいのができたら
豚キムチにでもしてみようかしら。
用米糠做泡菜感覺也很有趣呢。
如果成功做出好吃的泡菜,
就來做泡菜炒豬肉吧。
トレーニングかい?
厳しいのがいいねぇ。
要訓練嗎?
我想要嚴苛一點的~
あったかい思い出がたくさん
あるって、嬉しいことよねぇ。
有許多溫暖的回憶,
真是令人開心呢~
レースかい?
あたしはいつでも走れるよぉ。
要參賽嗎?
我隨時都能跑唷~
ふぅ…あら、ごめんなさい。
ちょこっと疲れがね…でも
大丈夫よ、がんばらなくちゃねぇ。
呼……哎呀,對不起。
我覺得有點累……但沒關係,
我必須努力才行呢~
どっこいしょっと…ああ、
少ぉし体が重たいだけよ。
トレーニング、しましょうか?
嘿咻……哎呀,
我只是覺得身體有點沉重。
開始訓練吧。
シッ!シッ!…よぉし、アップは
ばっちりじゃあ。今日はいつもより
厳しいメニューでも大丈夫よぉ。
呼!呼!
……好,暖身運動結束~
今天可以做比平常嚴格的訓練唷~
やあっとトレーニングの時間じゃ。
なんだかうずうずしちゃっててね。
今日は張り切っちゃうよぉ。
終~於到訓練時間了。
我總感覺身體蠢蠢欲動呢。
今天要好好賣力訓練囉~
さぁて、今日のトレーニングは
なにかしら?なんだって
モリモリこなしちゃうよぉ。
那麼,今天要做什麼訓練呢?
不管內容是什麼,
我都會活力十足地完成唷~
よしよし。準備運動ばっちり、
塩分補給用にぽりぽりさんの
用意もばっちりじゃあ。
很好很好。熱身運動都做完了,
用來補充鹽分的脆脆醃菜
也非常完美~
おいっちにー、よいーしょっと。
ストレッチは終わったよぉ。
始めましょうか。
一、二、嘿~咻。
伸展運動做好囉~
開始訓練吧。
今日もコツコツ、積み上げて
いきましょうねぇ。
今天也一點一滴地累積努力吧。
ふぅ…継続は力なり、だからねぇ。
多少調子が悪くったって
いつもどおり、がんばらなくちゃ。
呼……堅持就是力量嘛~
所以即使狀態不太好,
還是要跟平常一樣努力才行。
すぅ~…はぁ…今日はちょいと
集中が乱れがちでねぇ。よぉく
深呼吸して、引き締めなくちゃ。
吸……呼……今天有點容易分心呢。
必須好好深呼吸,
繃緊神經才行。
…どっこいしょっと。
気合い入れなくっちゃねぇ。
……嘿咻。
必須打起精神才行呢~
…はて、この後の予定はなんだった
かの?どうも今日はぼーっと
しちゃって、忘れっぽくてねぇ。
……咦?接下來的行程是什麼?
感覺今天我精神有點恍惚,
非常健忘呢~
あれまあ、またレースかい?
ちょっと慌ただしい気がするよ。
哎呀,又要參賽呀?
感覺有點太匆忙了唷。
ここのとこ連戦じゃないかい?
もちろん、出るからには
一生懸命やるけどもねぇ…。
最近感覺一直在參賽呢。
當然,既然要出場
我就會全力以赴,只是……
よしよし、調整はばっちりじゃあ。
そしたら、勝ちにいきましょうか。
很好很好,狀態調整得很完美~
接下來就去拿下勝利吧。
しっかり追い込んできたからねぇ。
力を出し切れば、
きっと勝てるはずよ。
我都有好好加強訓練囉~
只要順利發揮全力,
一定就能獲勝的。
諦めなければきっと報われるって
みんなに証明しなくっちゃね。
気張ってくよぉ。
只要不放棄就一定能獲得回報,
我得向大家證明這點才行呢。
拿出幹勁上場吧。
さあて、いよいよだねぇ。
積み重ねてきたものをしっかり
活かして、勝ってくるよ。
好~這個時刻終於到了呢~
我會好好活用自己累積的實力,
去贏得勝利。
いい感じに仕上げられたねぇ。
強い子揃いだと思うけれど
負けずにがんばるよぉ。
狀態調整得不錯呢~
雖然有許多強敵,
但我會努力不輸給她們的~
万全のコンディションじゃよ。
大根のぽりぽりさん食べて、
腹ごしらえもばっちりじゃ。
狀態非常完美唷。
而且我事先有吃蘿蔔的脆脆醃菜,
把肚子填得飽飽的了。
いつもどおり、トレーニングで
積み重ねてきたものを
出し切るだけだねぇ。
一如往常,
我只需要將訓練累積的
實力都發揮出來就行了。
おや、そろそろあたしの
出番かしら?それじゃあ、
行ってくるねぇ。
哎呀,差不多快輪到我出場了吧。
那麼,我上場了唷。
緊張はあんまりしないねぇ。
やるべきことは、やってきたもの。
我不太會緊張耶~
畢竟該做的事情,我都盡力去做了。
正直、調子はよくないわねぇ。
でも、最後まで粘って
勝ちにいかなくちゃ。
坦白講,我的狀態不太好~
不過,我必須堅持到最後,
拿下勝利才行。
万全とは言いがたいけれど…
だからこそ、
気を引き締めていきましょ。
雖然狀態實在稱不上好……
但正因為如此,
才更要繃緊神經面對。
諦めないのは得意だからねぇ。
勝ちを目指して、がんばるよぉ。
堅持到底是我的長處,
努力朝勝利邁進吧~
調子はあんまりだけれど…
それも含めて、勝負の世界じゃ。
甘えっこなしで、行ってくるよぉ。
雖然狀態不佳……
但競賽的世界就是如此。
我會拿出全力,絕不心存僥倖的~
まあまあ、いつでもなんでも上手く
いくってわけにはいかんもんさね。
今できることをやるだけよ。
好了好了,
本來就不可能事事順利。
現在只能盡力而為了。
さぁて…調子がどんなもんでも
精いっぱい走るしかないわねぇ。
好了……無論狀態如何,
都只能盡全力奔跑了。
ほんとに世話んなって…ありがとねぇ。
受你諸多照顧了……謝謝你囉~
トレーナーさんも、お疲れさんじゃったねぇ。
訓練員也辛苦了~
今日もよろしく頼むねぇ。
どんなトレーニングでも、
どぉんと来いじゃあ。
今天也要麻煩你囉~
不管是什麼樣的訓練,
都儘管來吧~
ほいほい、準備は万全じゃよ~。
まずはなにからやろうかね?
來來,我已經做好萬全準備囉~
要先從什麼開始呢?
トレーナーさんが一生懸命考えて
くれたメニューじゃ…しっかり
こなして、成果を出さんとねぇ。
這是訓練員絞盡腦汁替我設計的
訓練內容……我必須好好完成,
展現出成果才行呢~
さてさて…
追い込んでいこうかねぇ。
那麼……
開始做最後衝刺吧~
今日も厳しめのを頼むよお。
トレーナーさんに鍛えてもらうと
効果倍増な気がするんじゃ。
請你今天嚴格地訓練我囉~
只要有訓練員鍛鍊我,
就會感覺效果加倍呢。
トレーナーさんも、無理は
せんようにねぇ。ぽりぽりさんでも
食べて、の~んびり見といてよぉ。
訓練員也要注意別太逞強囉~
你就邊吃著脆脆醃菜,
悠閒~地待在旁邊看吧~
トレーナーさんのくれるメニューは
愛情が伝わってくるねぇ。でも、
もっと厳しくってもええんじゃよ?
我能從訓練員替我設計的
訓練內容感覺到關愛。
不過,你可以再嚴厲一點喔?
砂浜はいいよねぇ。
足腰にしっかり負荷がかかるから、
とても力がつきそうよ。
沙灘是個很棒的地方呢~
可以確實增加對下盤的負荷,
感覺能有效增強肌力。
あなたが信じてくれたから、
ここまで来れたんじゃよぉ。
因為你願意相信我,
我才能走到這一步唷~
みんなに勇気、あげられたかしら。
我有好好地帶給大家勇氣嗎?
あとちょこっと…
ちょこっとじゃぁ。
還差一點……
就只差一點了~
まだまだ、次こそきっとよぉ。
還沒結束呢,下次一定要贏~
悔しいねぇ…またがんばらんと。
真不甘心……必須繼續努力。
…気合い、入れ直さなくちゃね。
……必須重新打起精神才行。
粘り勝ち~っちゅうやつじゃな。
堅持終將獲勝~就是這個意思吧。
コツコツ、ゆっくり…しっかり育って…
誰にも負けん大木になあれ。
一點一滴、慢慢地……好好長大……
成為不會輸給任何人的大樹吧。
お客さんに、いっぱい楽しんで
もらいたいねぇ。
希望能讓觀眾們看得很開心~
速い振りつけのとこ、
もう1度確認しときましょ。
再確認一次
動作比較快的舞步吧。
地道にがんばりましょうねぇ。
一起實實在在地努力吧~
あの時のトレーナーさん、あんまり
思い詰めてるみたいだったから、
声をかけずにいられなかったのよ。
訓練員當時看起來非常苦惱,
所以我才忍不住向你搭話的喔。
おっきなおリボンが
かわいいのよねぇ。
大大的緞帶
很可愛呢~
気持ちがきゅっと引き締まるわね。
這會讓人繃緊神經呢。
くつしたが長いから、
冷えなくっていいわねぇ。
長襪很保暖,
真不錯呢~
ピンク色のやさしい
あたたかみがいいんじゃよぉ。
柔和的粉紅色看起來很溫暖,
真不錯呢~
かわいいお洋服は
うきうきするわよねぇ。
可愛的服裝
會讓人覺得很雀躍呢。
よしよし、
力がついてきたよぉ。
很好很好,
我變得越來越厲害了唷~
ほ~れ、
まだまだ強くなれそうよぉ。
看吧~
我好像還能再變得更強唷~
ワンダーアキュートじゃよぉ。
コツコツやっていこうねぇ。
我是奇銳駿唷~
一點一滴地努力吧~
継続こそ力なり…
地道に歩んで行こうねぇ。
堅持就是力量……
實實在在地前進吧~
あらぁ、はいすこあですって。
哎呀~創下高分紀錄了呢。