全站通知:

翡翠语音

阅读

    

2023-11-12更新

    

最新编辑:这一定是有毒

阅读:

  

更新日期:2023-11-12

  

最新编辑:这一定是有毒

来自雾境序列WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
这一定是有毒


如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
普通话CV: 诺亚 日语CV: 大森舞
  • 普通话
  • 日语
入手
我是翡翠,接受奥桑学会治安队的派遣而来。调查官,往后的合作还请您多多指教。
问候
今天我也会像往常那样协助您的。
交谈1
调查团里不守规矩的人真多啊……我要有的忙了。调查官,您可不能学他们哦。
交谈1
调查团里不守规矩的人真多啊……我要有的忙了。调查官,您可不能学他们哦。
交谈2
这里是今天从开小差的人那里没收来的东西,等今天的工作结束之后,我会把它们还给大家——不过,他们要用检讨书来换。
交谈3
调查团是一个临时成立的组织,所以更需要详尽的规章制度。您能尽快拿出方案来吗?当然,我也会协助您的。
神烦(点击过多)
请您认真工作哦,调查官。
神烦(闲置过久)
休息时间已经过了,但调查官却不在岗位呢……嗯,这次的偷懒行为也记下来了,明天要督促调查官好好补回来。
编入队伍
我会好好监督大家的。
战斗开始
开始检查!
完美胜利
很棒哦,调查官!您一定是洞悉了战场法则的人。
普通胜利
稍微有点缺憾呢,不过我相信在您的带领下,大家一定会越做越好的。
作战失败
这种无序的混乱,真是狼狈啊……
战场点击1
要检查哪里呢?
战场点击2
我准备好了。
战场行动
规矩就是规矩。
战场技能1
违反规章就该受到惩罚,明白了吗?
战场技能2
我可不会手下留情!
升级
这是新的规章吗?我记住了。
升阶1
提拔?这么快?是合规的吗?啊……这的确是正式的任命文书呢,那我就接受了,谢谢您。
升阶2
规则是自由的保证,只有所有人都能遵循规则,我们才能实现真正的自由。
接受任务
流程确认好了。
完成任务
这是计划内的结果。
归队
诸位,请按照路线前往休息室。
标题
雾境序列。
入手
オーサン学会の治安維持部隊より参りました、翡翠と申します。
調査官さま、これからよろしくお願いいたします。
问候
本日もお手伝いさせていただきますね。
交谈1
調査団は規則を守らない方が多いですね……
これは忙しくなりますね。
調査官さま、彼らのようになってはいけませんよ。
交谈1
調査団は規則を守らない方が多いですね……
これは忙しくなりますね。
調査官さま、彼らのようになってはいけませんよ。
交谈2
これは本日、任務を怠った方々から没収した品物です。
本日の業務を終えたらお返しするつもりですが――
それには始末書の提出が必要となります。
交谈3
調査団は臨時で立ち上げられた組織ですから、詳細な規則を
作る必要があります。調査官様はどのようにお考えですか?
もちろん、私も手助けいたしますよ。
神烦(点击过多)
真面目に取り組んでくださいね、調査官さま。
神烦(闲置过久)
休憩時間は終わっているのに、調査官さまが戻ってきませんね……
このことは記録いたしました、明日きっちり補っていただきましょう。
编入队伍
しっかり監督いたします。
战斗开始
検査開始!
完美胜利
素晴らしいです、調査官さま!戦いの流れを見抜いていますね。
普通胜利
いたらぬ点はありましたが、あなた様のもとでなら、
みなきっと成長し続けます。
作战失败
これこそ、無秩序が引き起こす混乱……
战场点击1
どこを検査しますか?
战场点击2
準備できました。
战场行动
規則は規則です。
战场技能1
規則違反には懲罰を下します、いいですね!
战场技能2
手加減はしませんよ!
升级
新たな規則ですか?分かりました。
升阶1
昇格?こんなに早く?本当に、正式な辞令なんですか?
あ……たしかにこれは正式な任命書ですね。
それでは、ありがたくお引き受けいたします。
升阶2
規則は自由を保証するものです。
すべての人が規則を守ることで、真の自由が実現されます。
接受任务
流れは確認いたしました。
完成任务
想定通りの結果です。
归队
皆さま、順路に従って休憩室へ向かってください。
标题
ミストシークエンス