全站通知:

香叶语音

阅读

    

2023-11-12更新

    

最新编辑:这一定是有毒

阅读:

  

更新日期:2023-11-12

  

最新编辑:这一定是有毒

来自雾境序列WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
这一定是有毒


如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
普通话CV: 蒋丽 日语CV: 種﨑敦美
  • 普通话
  • 日语
入手
我是香叶,今天来这里报道。唔……你就是调查官?第一印象及格了,再看看你手下的还有没有不错的人选吧。
问候
你回来了啊,有什么要我做的吗?最好没有……
交谈1
女性调查员有点多啊……真是的,这竞争不就更激烈了吗?
交谈1
女性调查员有点多啊……真是的,这竞争不就更激烈了吗?
交谈2
新一期的名单已经整理好了……什么?当然是未来伴侣的人选了。人选不分男女种族,调查官,你也有份呢,要好好加油哦。
交谈3
你看起来也很累啊,要来份布丁吗?……嗯?想要别的?那我就满足不了你了,因为世上只有布丁这一种甜点哦。
神烦(点击过多)
纠缠不休的人可是很容易被讨厌的哦。
神烦(闲置过久)
调查官?人呢?去偷懒了吧……哎,我好羡慕。
编入队伍
又来活了?
战斗开始
唉……那明天能调班吗?
完美胜利
完美的胜利!取得了这样的成果,一定会受到更多优秀的潜在目标关注吧?
普通胜利
这样的成绩还不够作为谈婚论嫁的资本啊……还要更出众才行呢。
作战失败
啧……下次不穿这么贵的料子出来了。
战场点击1
说吧。
战场点击2
我听着呢。
战场行动
行吧行吧。
战场技能1
你这种家伙一辈子也上不了我的名单!
战场技能2
麻烦死了!
升级
你是不是想让我干更多的活?
升阶1
评级提升了?之后我想和这份名单上的人组队……就当是激发我的斗志,请尽量满足吧。
升阶2
调查官,你一定能体会我为了拼到这一天有多辛苦吧?加班对皮肤很不好的!
接受任务
知道了,我会去的。
完成任务
还是这种任务适合我。
归队
辛苦了……这次战绩最好的是谁呀?
标题
雾境序列。
入手
私はミリカ、今日からここでお世話になるわ。ふーん……
あなたが調査官ね?第一印象は合格ね。あとはあなたの部下にも
素敵な方がいないか、確かめさせてもらうわ。
问候
おかえりなさい、私になにか用?なにもなければいいけど……
交谈1
女性の調査員が少し多いわね……
まったく、競争が激しくなるじゃない。
交谈1
女性の調査員が少し多いわね……
まったく、競争が激しくなるじゃない。
交谈2
リストの更新が終わったわ……ん?もちろん将来の伴侶候補のものよ。
男女や種族に関係なく選んでいるわ。それに調査官、もちろんあなたも
含まれているから、頑張ってよね。
交谈3
今日は疲れているようね、プリンでもいかが?
……え?別のものが欲しい?なら私は役に立てそうもないわ。
なぜなら、この世に存在するデザートはプリンのみだからよ。
神烦(点击过多)
しつこい人は嫌われるものよ。
神烦(闲置过久)
調査官?どこかしら?またどこかでサボってるのね……
はぁ、羨ましいわ。
编入队伍
もう仕事の時間?
战斗开始
えぇ……なら明日は休んでもいいかしら。
完美胜利
完璧な勝利ね!これなら、きっと素敵な殿方の目につくわよね?
普通胜利
この程度の成績なら、まだ結婚を持ちかけるには早いわ……
もっと目立つ結果を残さないと。
作战失败
ちっ……こんな高い服を着て来るべきじゃなかったわ。
战场点击1
なによ。
战场点击2
聞いてるわ。
战场行动
仕方ないわね。
战场技能1
あんたみたいな奴は一生リストには載せないわよ!
战场技能2
しつこいわよ!
升级
まさか、もっと働かせるつもり?
升阶1
昇格したのかしら?じゃあ、今後はこのリストの方たちと同じ部隊に
してほしいわ……私のやる気を上げるためだと思って、お願い。
升阶2
調査官、私がここにくるまでどれだけ苦労したか知ってるわよね?
残業は肌によくないのよ!
接受任务
分かった、行くわよ。
完成任务
やはり私が適任だったわね。
归队
お疲れ様……今回一番活躍したのはどなた?
标题
ミストシークエンス。