全站通知:
希瑞斯语音
刷
历
编
阅读
2023-11-12更新
最新编辑:这一定是有毒
阅读:
更新日期:2023-11-12
最新编辑:这一定是有毒
跳到导航
跳到搜索
如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
普通话CV: | 林景 | 日语CV: | 藤原祐規 |
---|
- 普通话
- 日语
入手 | 你好,我是月硫城的希瑞斯,请让我住在甲板上。不行吗……那请给我分配靠近甲板的房间吧,舷窗越大越好,谢谢。 | |
---|---|---|
问候 | 早安。今天的气象预测已经放你办公桌上了。 | |
交谈1 | 我来这里没有什么特别的理由。浓雾遮蔽了道路,妨碍了我的研究。我需要消除它,而调查团可以做到这件事,仅此而已。 | |
交谈1 | 我来这里没有什么特别的理由。浓雾遮蔽了道路,妨碍了我的研究。我需要消除它,而调查团可以做到这件事,仅此而已。 | |
交谈2 | 合作对象是哪里的人都可以。真理是没有身份的,被出身和立场蒙蔽双眼的人,只会离它越来越远。 | |
交谈3 | 奥桑之中唯有月硫城的人还在凝视星辰,但我们和教国有着根本上的不同。他们匍匐于群星之下,而我们敢于直视头顶的这片星空。 | |
神烦(点击过多) | 我什么时候来这里的?今天是我值班?……唔,好像是这样。我正在计算,不是急事的话晚点再说,好吗? | |
神烦(闲置过久) | 困了……工作大多在白天……下次……申请晚上的值班吧…… | |
编入队伍 | 该出发了。 | |
战斗开始 | 希望不会影响观测。 | |
完美胜利 | 这样很好。保持这种效率,就可以早点回去了。 | |
普通胜利 | 对我来说这样就够了。不过,你大概不会满意吧。 | |
作战失败 | 事情变得麻烦了……换个方式解决吧。 | |
战场点击1 | 随便你。 | |
战场点击2 | 都可以。 | |
战场行动 | 听你的。 | |
战场技能1 | 战斗很麻烦,早点结束吧。 | |
战场技能2 | 碍事。 | |
升级 | 这也是一种成长。 | |
升阶1 | 升职?我无所谓,随你喜欢。 | |
升阶2 | 你是否开始对这片星空感兴趣了,调查官? | |
接受任务 | 知道了。 | |
完成任务 | 回来了。 | |
归队 | 辛苦了。 | |
标题 | 雾境序列。 |
入手 | やあ、月硫城のシーラスだ、甲板の上に住みたいのだが?ダメか…… では甲板に近い部屋を頼む、窓が大きければ文句なしだ、よろしく。 | |
---|---|---|
问候 | やあ。今日の気象情報を机に置いておいたぞ。 | |
交谈1 | ここに来たのは大した理由があるからじゃない。霧が濃すぎて 私の研究に支障が出たからだ。問題を解決するには調査団に 入る必要があると思った、それだけだ。 | |
交谈1 | ここに来たのは大した理由があるからじゃない。霧が濃すぎて 私の研究に支障が出たからだ。問題を解決するには調査団に 入る必要があると思った、それだけだ。 | |
交谈2 | 調査団員たちの出身地なんてどうでもいい。真理には 出自も身分も関係ない。そんなことに拘っていては、 真理から遠ざかるだけだ。 | |
交谈3 | オーサンでいまだに星辰の観測を続けているのは、月硫城だけだ。 そして、我々と教皇庁の連中には決定的な違いが存在する。 彼らが星々のもとに跪いているのに対し、我々は頭上に広がる 星空を直視している、ということだ。 | |
神烦(点击过多) | 私はいつここに来た?今日は私が当直なのか? ……うむ、そうだったような気がする。いまは計算中なんだ、 急ぎでなければ後にしてくれ。 | |
神烦(闲置过久) | 眠い……仕事が昼間に多いせいだ…… 今度は……夜勤を申請するとしよう…… | |
编入队伍 | 出発しようか。 | |
战斗开始 | 観測に影響しないことを願うぞ。 | |
完美胜利 | 素晴らしい。この勢いでいけば、早く帰れそうだ。 | |
普通胜利 | 私にとってはこれで十分だ。だが、君は満足しないだろう。 | |
作战失败 | 厄介なことになった……他の解決方法を探らねば。 | |
战场点击1 | 任せる。 | |
战场点击2 | なんでもいい。 | |
战场行动 | ではそうしよう。 | |
战场技能1 | 戦闘は煩わしい、早く終わらせよう。 | |
战场技能2 | 邪魔だ。 | |
升级 | これも一種の成長と言えよう。 | |
升阶1 | 昇格?私は構わん、君がそうしたいのならば、従うだけだ。 | |
升阶2 | 君もこの星空に興味を抱き始めたのか、調査官? | |
接受任务 | 分かった。 | |
完成任务 | 戻ったよ。 | |
归队 | お疲れ。 | |
标题 | ミストシークエンス。 |