全站通知:
Pikmin (game) icon.png

欧力马的独白

阅读

    

2026-06-23更新

    

最新编辑:icefifi

阅读:

  

更新日期:2026-06-23

  

最新编辑:icefifi

来自皮基百科
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Mr_Biantainne
icefifi

皮克敏 中,玩家可以通过阅读 欧力马队长独白来了解游戏玩法。本文列出了 Nintendo Switch 版本中出现的所有独白,其他版本无汉化,请参见英文维基。下划线表示一个不固定的数字。

当文本显示在屏幕上时,玩家可以通过按 Nintendo GameCube 手柄上的 B 键 / Wii 手柄上的 B 键 / Nintendo Switch 上的 B 键 来跳过并立即显示所有文本和图片。

第 1 天

下列独白在 第 1 天 出现。


自我介绍

当我醒来时,我发现自己来到了一个未知的行星
我的名字叫欧力马队长
在宇宙中旅行时撞上流星,
坠落到了这个星球。
宇宙船多露芬号上的很多零件也因此遗失,
变得惨不忍睹。
更重要的是连引擎都不见了,
现在想动也动不了。


更糟糕的是,从大气感应器的数值来看,
这个星球的大气中含有大量的剧毒氧气
生命维持装置最多只能运转 30 天
在这之前如果不能修复多露芬号的话……
不,现在想再多也无济于事。
赶快去搜寻遗失的
多露芬号的零件吧!

红色欧拟蛹

在我的面前出现了一个奇妙的物体
它就像是在等着我一样站了起来并喷出了 1 颗种子
这究竟是什么呢?
是生物吗?还是一种机械?
因为它看起来和我星球上的一种叫欧拟蛹的
洋葱很相似,所以我把它取名为欧拟蛹

红色皮克敏嫩芽

欧拟蛹喷出的种子冒出了一个可爱的嫩芽
它散发着奇异的光芒,左右摇摆着。
怎么看都觉得它是在引诱我。
现在我能做的应该就是靠近它,
然后试着按 Nintendo Switch 上的 A 键 吧……

Red sprout review

When Olimar stands a long time without plucking the Pikmin.

GameCube
The seed that the Onion dropped has turned into an enchanting sprout that gives off a mysterious light. Could there be a reason the Onion waited for me to arrive before sowing its seed? Perhaps something will happen if I approach the bud and press Nintendo GameCube 手柄上的 A 键. Courage, Olimar!

文件:P1 Monolog Illustration GameCube Controller.png

Wii
The seed that the Onion dropped has turned into an enchanting sprout that gives off a mysterious light. Could there be a reason the Onion waited for me to arrive before sowing its seed? Perhaps something will happen if I approach the bud and press Wii 手柄上的 A 键. Courage, Olimar!

文件:P1 Monolog Illustration Wii Remote.png

Switch
The seed that the Onion dropped has turned into an enchanting sprout that gives off a mysterious light. Could there be a reason the Onion waited for me to arrive before sowing its seed? Perhaps something will happen if I approach the bud and press Nintendo Switch 上的 A 键. Courage, Olimar!

红色皮克敏

拔出嫩芽后,从地下冒出了
一个奇妙的生物
虽然看起来没有什么危害,
但不知为什么,它一直盯着我。
因为长得很像我最喜欢的蔬菜皮克皮克胡萝卜
所以我就叫它“皮克敏”了。


Nintendo Switch 上的 A 键 抓住并投掷到光标所在的地方,
Nintendo Switch 上的 B 键 可以进行呼唤。
Nintendo Switch 上的 X 键Nintendo Switch 上的 L 键 不放并推动 Nintendo Switch(Joy-Con)上的右摇杆 的话
它或许也会有所反应。


顺便说一句,对于视角可以进行以下操作。

Nintendo Switch 上的 ZL 键 绕到背后
Nintendo Switch(Joy-Con)上的右摇杆 左右推动可以旋转
Nintendo Switch 上的 ZR 键 缩放
Nintendo Switch(Joy-Con)上的右摇杆 向上或向下推动可以改变高度
趁现在多多尝试一下,
仔细观察周围的情况吧。

Controls review

When Olimar hasn't assigned the Pikmin to the pellets yet.

GameCube
What does this Pikmin think of me? I must observe its reactions—the more things I try, the more reactions I can catalogue. I shall attempt to grab and throw it with Nintendo GameCube 手柄上的 A 键 and call it to my side with Nintendo GameCube 手柄上的 B 键. Perhaps it will also respond to Nintendo GameCube 手柄上的 C 摇杆 and Nintendo GameCube 手柄上的 X 键...

文件:P1 Monolog Illustration GameCube Controller.png

Wii
What does this Pikmin think of me? I must observe its reactions. The more things I try, the more reactions I can catalogue. I shall attempt to grab and throw it with Wii 手柄上的 A 键 and call it to my side with Wii 手柄上的 B 键. Perhaps it will react to Nunchuck 上的 C 键 and pressing down on Nintendo GameCube 手柄上的方向键 while pointing as well.

文件:P1 Monolog Illustration Wii Remote.png

Switch
What does this Pikmin think of me? I must observe its reactions. The more things I try, the more reactions I can catalogue. I shall attempt to grab and throw it with Nintendo Switch 上的 A 键 and call it to my side with Nintendo Switch 上的 B 键. Perhaps it will react to pressing Nintendo Switch 上的 X 键 or moving Nintendo Switch(Joy-Con)上的右摇杆 while holding Nintendo Switch 上的 L 键 as well.

沛蕾特

欧拟蛹又喷出皮克敏的嫩芽了!
上摘下的小小的红色沛蕾特
是用来繁殖皮克敏的食物
另外,欧拟蛹好像是皮克敏的母体
它们的这种生态真是不可思议。
看来有必要再调查一下
皮克敏的能力。

Cooperation

皮克敏对任何事物都充满了好奇,
它们会作为一个团体,齐心协力共同行动。
只要能好好利用它们的这个习性,
或许就能够修复多露芬号
终于看到了一丝希望。
我要将至今为止了解的
皮克敏操作都总结起来。


拔出的话,是靠近后按住 Nintendo Switch 上的 A 键
投掷的话,是先按住 Nintendo Switch 上的 A 键 抓住,然后松开就可以了。

集合是 Nintendo Switch 上的 B 键,解散是 Nintendo Switch 上的 X 键
队伍指示是按住 Nintendo Switch 上的 L 键 并推动 Nintendo Switch(Joy-Con)上的右摇杆
这样还能下达工作指示。

调整视角可通过 Nintendo Switch 上的 ZL 键Nintendo Switch(Joy-Con)上的右摇杆 的左右上下来实现。
先把这部分内容记录到电脑里去。

Nintendo Switch 上的加号键 可以打开电脑画面

快速拔出皮克敏/空闲皮克敏

一次出现大量的皮克敏嫩芽时,
光是把它们拔出来就很费时间。
我老婆就经常说我 “你干不来精细活”,
不过这个诀窍好像就是
一鼓作气,一气呵成。
好,按住 Nintendo Switch 上的 A 键,将它们快速拔出来吧。


说起来,皮克敏加入队伍后,
会因兴奋而呈现出鲜艳的颜色
其他时候则是淡淡的颜色并散发着光芒。
只要注意颜色和光芒就能很容易区分,
所以记住这一点也很有用。

文件:P1 Monolog Illustration Idle Pikmin.png


回收主引擎

这样就能起飞了!
终于看到了一丝希望。
剩下的零件都散落到哪里去了呢?
明天开始搜索其他零件吧。

Ship status

Note: The text is programmed to check if Olimar has more than 1 part, in which case it'll write "parts" instead of "part". However, this message only appears on the first day, so the check is unused. In the first day, the only way to check the ship is when it has 0 parts. After collecting the Main Engine, the day automatically ends, and the player can never check the ship again; hence, the game can never write "part", only "parts". Also, in the following days, a similar monolog is uttered instead.

I have recovered _/30 ship parts. Just 1 more part will increase the Dolphin's capabilities!

宇宙船零件

对于每个 宇宙船零件,都有两个独白:一个是在第一次遇到该部件时,另一个是在它被 宇宙船多露芬号 回收时。如果在第一次遇到该部件后,玩家在它附近按下 Nintendo Switch 上的 A 键,第二个独白也会被触发。

主引擎

天呐,在我面前竟然出现了飞船的主引擎
第一个找到的竟然是最重要的东西,
真是太幸运了!
那么,该怎么搬运它呢?


多露芬号的主引擎
能先找到这个可真是幸运。
只要有了它,就能起飞了!

正电子发电机

发现了正电子发电机
电子与正电子碰撞时,
好像会产生惊人的能量。


正电子发电机
非常强力的发电机。
不小心靠近的话,可能会导致触电。

永久燃料直流发电机

噢噢,这是永久燃料直流发电机
可以提供用之不竭的能源!
这样就不用省电了。


永久燃料直流发电机
这样一来,宇宙船就亮多了吧。
再也不需要蜡烛了!

非比寻常螺丝

发现了非比寻常螺丝
这是我买的非常厉害的螺丝,
因为店员说一般人不懂它的优良之处。
要问究竟好在哪里,那就是秘密了。


非比寻常螺丝
螺丝中的螺丝,
只有懂的人才能明白它的价值。

心血来潮雷达

竟然发现了心血来潮雷达
只要有了它,宇宙船零件的位置
就一目了然了。
雷达的话,可以通过按 Nintendo Switch 上的加号键 确认。

真是越来越有希望了。


心血来潮雷达
能显示宇宙船零件位置的重要零件。
雷达就在按 Nintendo Switch 上的加号键 打开的信息画面中!
可以推动 Nintendo Switch(Joy-Con)上的左摇杆 移动,推动 Nintendo Switch(Joy-Con)上的右摇杆 缩放,
使用起来十分方便!
探索一定会越来越顺利!

嘎嘎计数器

发现了嘎嘎计数器
对宇宙船来说是必不可少的,
但究竟有何用途,我也不太清楚。
有时会发出很大的响声,
到底怎么回事呢?


嘎嘎计数器
会突然发出嘎嘎的响声,
有点吵闹的测量器。

放射线座舱盖

发现了放射线座舱盖
能将猛烈的宇宙射线转化为
对人体无害的远红外线。


放射线座舱盖
稍后来检查上面是否有裂纹吧。
要是放射线穿透进来的话就糟糕了。

射手

发现了射手
这是儿子送我的礼物。
看到它我就会想起
在荷克塔特星上的儿子的面容。


射手
这是儿子送我的礼物。
说起来,他有要我买纪念品呢。

阻尼器

发现了阻尼器
能减少宇宙船摇晃的装置。
不管多么扭曲的宇宙空间,
都不在话下。


阻尼器
能够减少摇晃。
有了它就不用担心晕宇宙船了。

自动式齿轮

发现了自动式齿轮
就算什么都不做,也会自动不停地旋转。
有着自己工作节奏的机械。


自动式齿轮
上面出现了裂缝,所以我用土把裂缝
堵了起来……这样应该没问题吧。

锿喷射装置 1

发现了锿喷射装置 1
虽然会散发出有些难闻的烟雾,
但可以一口气加速到星球逃逸速度。


锿喷射装置 1
如果出现异常就糟糕了。
稍后来好好检查一下吧。

抗二恶英

发现了抗二恶英
能去除致癌物质二恶英的火箭护罩。
这样就能在不污染这颗星球
大气的情况下移动了。


抗二恶英
根据宇宙法,必须确保宇宙船
不会对星球造成任何污染。

欧米茄稳定器

噢噢,这是欧米茄稳定器
笔直穿越扭曲的宇宙空间时必不可少的零件。
在它的帮助下,我穿过了众多宇宙风暴。


欧米茄稳定器
多露芬号的尾翼。
有些破损,但仍可正常工作。
多露芬号的修复再次前进了一大步!
按现在的回收情况来看,
即使没有集齐全部 30 个零件
应该也可以再次飞往宇宙了。

重力跳跃器

发现了重力跳跃器
通过控制重力,
为加速到超光速提供推动力。


重力跳跃器
反重力装置。多露芬号会如同
海豚一样在星海中航行。

模拟电脑

发现了模拟电脑
能够表达除了 0 和 1 之外的
含糊状态的电脑。
但过于含糊,看不太懂。


模拟电脑
多露芬号的电脑在情感方面将得到加强。
虽然会变得更机灵,但也会更容易生气。
就像我的妻子一样。

防卫卫星

发现了防卫卫星
宇宙中充满了危险。这是一种非常可靠,
能保护宇宙船和我的自动卫星。


防卫卫星
它多次保护我不受宇宙海盗的袭击。

天秤

发现了天秤
这是女儿送我的礼物。
是根据我女儿的星座命名的。


天秤
这是女儿送我的礼物。
我无法经常回家,她一定感到孤单了……

修理 TYPE 螺丝

发现了修理 TYPE 螺丝
能修理宇宙船
受损部位的机器人。


修理 TYPE 螺丝
看起来像一般的螺丝,其实是修理机器人。

胶子驱动

发现了胶子驱动
利用了胶子会传递夸克色荷的特性……
总之就是满满的科技感。
反正我是不太懂的。


胶子驱动
虽然我对于机械构造一窍不通,
但这样一来,多露芬号的动力机关
终于可以能大显身手了!

锆转子

发现了锆转子
使用不易生锈的锆制成。
是一种适用于宇宙船的机械零件。


锆转子
由于使用了不易生锈的锆制作而成,
所以放置了很长时间仍光亮如新。

宇宙无线电

发现了宇宙无线电
虽然可以发送求救信号,但在这样偏僻的地方,
没人能接收得到吧……


宇宙无线电
有了它就能每天发送求救信号了。
但是留给我的时间已经不多。
还是先继续探索吧。
虽然要集齐所有零件听上去有点吓人……
但我觉得有些零件宇宙飞行并无关系

驾驶员椅子

发现了驾驶员椅子
这样一来驾驶舱就复原了。
越来越有多露芬号的样子了!


驾驶员椅子
现在,我脑海中浮现出了我坐进驾驶舱
飞向宇宙的画面。干劲又涌出来了。

锿喷射装置 2

发现了锿喷射装置 2
节能减排,价廉物美。


锿喷射装置 2
“节能减排、价廉物美、老婆满意、全家圆满”
是它的宣传语。

船首斜桅

发现了船首斜桅
可以说是宇宙船门面的零件。
这样一来,多露芬号
终于也像样了。


船首斜桅
可以说是宇宙船的门面。
其实是我设计的。

时光反应装置

发现了时光反应装置
利用神秘的科技力量扭曲时空,
并将反作用力转化为能量的机械。
宇宙船零件的奥秘真的很多……


时光反应装置
将扭曲时空时的反作用力转化为能量……
说得明白点,就和皮筋动力一个原理。

超新星冲击波

发现了超新星冲击波
散发着耀眼光芒,能贯穿宇宙的光弹!
时空流动的能量能粉碎星辰,
划破深渊。


超新星冲击波
拥有连星球都能粉碎的可怕破坏力……
但同时也能感受到一种危险的魅力。

太空飘浮圈

发现了太空飘浮圈
对于不擅长宇宙游泳的驾驶员来说,
它是必不可少的。


太空飘浮圈
虽然对于擅长游泳的我来说不需要,
但为了保险起见还是带着吧。真的只是以防万一。

按摩机器

发现了按摩机器
把它放在腰间,就能享受舒服的震动了。
夜晚也要按摩按摩……


按摩机器
最近一直在走路,
今晚可以好好放松一下了……

UV 灯

发现了UV 灯
手掌大小的灯,
美中不足的是太过耀眼。
看它的时候可别忘了佩戴太阳镜。


UV 灯
很适合用来晒黑皮肤的灯。
……但是,它与多露芬号的
飞行功能好像并无关系。
或许还存在着类似这种
与逃脱无关的零件

私房钱金库

终于……
发现了最后的零件“私房钱金库”!
幸好没有中途放弃,
一直搜索到了最后……
依旧是那样沉甸甸的。
这样就能毫无牵挂地飞往宇宙了。
给在荷克塔特星盼望着我回去的妻儿
也买些礼物吧!


Leaf texture.png

该页面信息不完整。你可以通过 编辑 来扩展它。

Important

Discover 100 Pikmin limit

I have made yet another Pikmin-related discovery. Just when I was about to exceed 100 Pikmin in the field, the Onion stopped expelling seeds, yet the total number of Pikmin continued to climb. It seems that once there are 100 Pikmin in the field, subsequent seeds get stored inside the Onion. Thus, no more than 100 Pikmin can be in the field at one time in any area.

Discover Blue Pikmin

GameCube
It is a Pikmin of yet another color. Near this one's cheeks is what appears to be a set of gills. This trait suggests to me that this blue type of Pikmin can enter the water without any trouble whatsoever. There's only one way to find out...
Wii
It is a Pikmin of yet another color. Near this one's cheeks is what appears to be a set of gills. This trait suggests to me that this blue type of Pikmin can enter the water without any trouble whatsoever. There's only one way to find out... I will use Wii 手柄上的 A 键 to hold one, and press Wii 手柄上的 B 键 to swap it out and issue it my commands.

文件:P1 Monolog Illustration Wii Remote.png

Switch
It is a Pikmin of yet another color. Near this one's cheeks is what appears to be a set of gills. This trait suggests to me that this blue type of Pikmin can enter the water without any trouble whatsoever. There's only one way to find out... I will use Nintendo Switch 上的 A 键 to hold one, and press Nintendo Switch 上的 R 键 to swap it out and issue it my commands.

Discover bomb-rocks

GameCube / Wii
The glowing rocks the yellow Pikmin picked up seem to be explosive stones! Perhaps they know that these stones can be used as powerful weapons. The bomb-rocks are dangerous, so I must take care when using them, but they should be able to blast open the stone walls that block the pathways! I may even be able to use them against some of the wild creatures.
Switch
The glowing rocks the yellow Pikmin picked up seem to be explosive stones! Perhaps they know that these stones can be used as powerful weapons. The bomb rocks are dangerous, so I must take care when using them, but they should be able to blast open the stone walls that block the pathways! I may even be able to use them against some of the wild creatures.


GameCube
I must be vigilant!
Pikmin I dismiss by pressing Nintendo GameCube 手柄上的 X 键 bring their bombs when I call them back. Pikmin I throw by pressing Nintendo GameCube 手柄上的 A 键 drop their bombs when I call them back. (Keep clear of the explosion!) When I touch Pikmin directly, they keep their bombs and fall in line.
Wii (US)
I must be vigilant!
When I toss bomb-rock-carrying Pikmin and give them orders, they will toss their bomb-rocks at nearby walls or obstacles. The explosive power of the bomb-rocks is tremendous, so I must keep my distance!

文件:P1 Monolog Illustration Bomb-Rock.png

Wii (EU)
I must be vigilant!
When I throw bomb-rock-carrying Pikmin and give them orders, they will toss their bomb-rocks at nearby walls or obstacles. The explosive power of the bomb-rocks is tremendous, so I must keep my distance!

文件:P1 Monolog Illustration Bomb-Rock.png

Switch
I must be vigilant! When I throw bomb-rock-carrying Pikmin and give them orders, they will toss their bomb rocks at nearby walls or obstacles. The explosive power of the bomb rocks is tremendous, so I must keep my distance!

文件:P1 Monolog Illustration Bomb-Rock.png


Call Pikmin from the Onion

GameCube
My Dolphin has returned to the surface along with the Pikmin's Onion. Being alone on this strange planet makes me somewhat uneasy, so I shall call the Pikmin out of the Onion. All I need to do is stand in the light beneath the Onion and press Nintendo GameCube 手柄上的 A 键.

文件:P1 Monolog Illustration GameCube Controller.png

Wii
My Dolphin has returned to the surface along with the Pikmin's Onion. Being alone on this strange planet makes me somewhat uneasy, so I shall call the Pikmin out of the Onion. All I need to do is stand in the light beneath the Onion and press Wii 手柄上的 A 键.

文件:P1 Monolog Illustration Wii Remote.png

Switch
My Dolphin has returned to the surface along with the Pikmin's Onion. Being alone on this strange planet makes me somewhat uneasy, so I shall call the Pikmin out of the Onion. All I need to do is stand in the light beneath the Onion and press Nintendo Switch 上的 A 键.

Last sunset

The day when my life-support system fails has come. I have collected only _/30 ship parts. I have no choice but to attempt to launch the Dolphin into space, incomplete as it is. The ship doesn't need every lost part in order to fly. For better or worse, I must go!

Mid-day/Monitor review

My clock has indicated the coming of noon. From now on, I must pay close attention to the sun meter on my monitor and choose my actions accordingly. So, it is best for me to review my monitor's data.


GameCube / Wii (US) / Switch

Across the top of my monitor are the sun meter and day display. 文件:P1 Monolog Illustration HUD.png

At the bottom are my space-suit damage meter and Pikmin gauges. From the left, these numbers reflect Pikmin under my command, Pikmin in the field, and total Pikmin (including those in Onions).
Wii (EU)

Across the top of my monitor are the sun meter and day display. 文件:P1 Monolog Illustration HUD.png

At the bottom are my space suit damage meter and Pikmin gauges. From the left, these numbers reflect Pikmin under my command, Pikmin in the field, and total Pikmin (including those in Onions).

Sunset approaching

GameCube / Wii (US) / Switch
My clock is indicating the approach of sunset. Pikmin waiting beneath the Dolphin and Onions will probably enter the Onions on their own, but if I don't call the stragglers and add them to my group, they may not be able to get back. I am sure that the Pikmin still planted are safe, but I am somewhat concerned about leaving Pikmin to fend for themselves in the darkness.
Wii (EU)
My clock is indicating the approach of sunset. Pikmin waiting beneath the Dolphin and Onions will probably enter the Onion on their own, but if I don't call the stragglers and add them to my group, they may not be able to get back. I am sure that the Pikmin still planted are safe, but I am somewhat concerned about leaving Pikmin to fend for themselves in the darkness.

Path blocked

The Pikmin that are carrying our spoils seem to be milling about in one place with their loads. It appears that their path back to the Onion is blocked, and faced with what seems to be an insurmountable obstacle, they have lost their focus. This is unacceptable. I will have to determine what is blocking their way and do what I can to resolve the problem.

Nectar

"Another intriguing discovery! A local variety of grass produces a sort of yellow nectar—when the Pikmin drink this delicacy, they instantly mature into flowers! This apparent Pikmin favorite seems to be full of nutrition. Closer observation is needed to determine the strengths and peculiarities of these flower Pikmin."


Pikmin Extinction

When the Pikmin become extinct, the Onion releases a single seed. How does the Onion know that the Pikmin have all been lost? I do not understand this mechanism, but I have no time to try to decipher its riddle. I must do all I can to protect the lone Pikmin. And, of course, I must prevent such an extinction from ever happening again!

Recovered every ship part

I have finally recovered every ship part! Now I can return home to Hocotate!

Ship capabilities increased

I have recovered _/30 parts, increasing the Dolphin's capabilities! My search can now cover a wider area!

Ship part recovered

I have now recovered _/30 parts! If I can find just _ more, I should be able to increase my ship's capabilities!

Ship status/repair suit

More than 1 part left
I have recovered _/30 ship parts. Just _ more parts will increase the Dolphin's capabilities. While confirming the ship's status, I have taken the opportunity to repair my space suit.
1 part left
I have recovered _/30 ship parts. Just _ more part will increase the Dolphin's capabilities. While confirming the ship's status, I have taken the opportunity to repair my space suit.

Space suit damage

GameCube
The damage to my space suit is approaching its limits! The safest course of action would be to return to the Dolphin at once and repair my suit. To do so, I need only to stand in front of the Dolphin and press Nintendo GameCube 手柄上的 A 键. Ah, if only repairing my ship were as simple as pressing a single button!
Wii
The damage to my space suit is approaching its limits! The safest course of action would be to return to the Dolphin at once and repair my suit. To do so, I need only to stand in front of the Dolphin and press Wii 手柄上的 A 键. Ah, if only repairing my ship were as simple as pressing a single button!
Switch
The damage to my space suit is approaching its limits! The safest course of action would be to return to the Dolphin at once and repair my suit. To do so, I need only to stand in front of the Dolphin and press Nintendo Switch 上的 A 键. Ah, if only repairing my ship were as simple as pressing a single button!

Yellow Pikmin

"The color is different, but it seems to be a Pikmin nonetheless. First glance suggests this one has what, in some circles, could be considered very large ears. It looks like it may weigh less than the others... In what other ways might it be different from the red Pikmin? No matter. They are obviously quite similar, so I shall call this one a Pikmin as well."


Discover bomb-rocks

GameCube
The yellow Pikmin have picked up some peculiar stones. Why did they decide to grab them? This action seems to be instinctive to the yellow Pikmin. But just what are these strange glowing stones? Brightly glowing cracks cover them. Perhaps these cracks indicate that there's tremendous power locked away within. This merits further research.
Wii (US)
The yellow Pikmin have picked up some peculiar stones. Why did they decide to grab them? This action seems to be instinctive to the yellow Pikmin. But just what are these strange glowing stones? Brightly glowing cracks cover them—perhaps these cracks indicate that there's tremendous power locked away within. This merits further research.
Wii (EU)
The yellow Pikmin has picked up a peculiar stone. Why did it decide to grab it? This action seems to be instinctive to the yellow Pikmin. But just what are these strange glowing stones? Brightly glowing cracks cover them—perhaps these cracks indicate that there's tremendous power locked away within. This merits further research.

Other

Unused

This message was found within the game's ROM but doesn't show up in-game: when the last ship part is collected or day 30 ends, Olimar makes a short statement about his return, and never says anything again.

My long adventure has finally come to its conclusion. I must part with these Pikmin who have helped me in my need. At last comes the time when I depart to once again travel the depths of space.

Files

In the GameCube and Wii versions, Olimar's monologs are inside dataDir\screen\eng_blo. The files' names start with "auf_" for when a ship part is added to the ship, "ufo_" for when a ship part is found, and "tu_tx" for everything else. The following is a list of files, and their corresponding message.

Unused content

There is one unused monolog (#Unused), one unused "singular/plural" function (in #Ship status), and some untranslated and unused "tu_tx" files.

另见

模板:Quotes