全站通知:
帕米埃
刷
历
编
阅读
2024-02-22更新
最新编辑:HermitAkari
阅读:
更新日期:2024-02-22
最新编辑:HermitAkari
跳到导航
跳到搜索
帕米埃
Dikke
精神创伤
输出 治疗
- 种族:
- 神秘学家
- 封面描述:
- 神秘学家艺术品,展出于中世纪时期,参展时长19年。诞生自10月10日秋。巡展于欧洲各地,后保藏法兰西王国帕米埃教区。
- 介质:
- 律法
- 灵感:
- 野性的正义[兽]/法庭审判
- 香调:
- 东方调/薰陆/焚香/胡椒/灰烬
- 尺寸:
- 68 1/2x43/32x8 21/32in
- 生日:
- 10月10日
- 所属征集:
ROLE GARMENT
公理之下,正义不朽。
其心澄如明镜,其剑斩尽不公。
笃定,如一次判决
角色信息 | |||
---|---|---|---|
Dikke | |||
灵感 | 兽 | 星级 | ✦✦✦✦✦ |
定位 | 输出 治疗 | 创伤 | 精神 |
实装日期 | 2023年5月31日 | ||
艺术品简介 | 神秘学家艺术品,展出于中世纪时期,参展时长19年。诞生自10月10日秋。巡展于欧洲各地,后保藏法兰西王国帕米埃教区。 | ||
介质 | 律法 | ||
灵感 | 野性的正义[兽]/法庭审判 | ||
香调 | 东方调/薰陆/焚香/胡椒/灰烬 | ||
尺寸 | 68 1/2x43/32x8 21/32in |
衣着 |
---|
基础属性 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
攻击 | 生命 | 现实防御 | 精神防御 | 暴击技巧 | ||
1级 | 235 | 1381 | 106 | 124 | 216 | |
30级 | 356 | 2097 | 161 | 188 | 216 | |
洞悉一1级 | 392 | 2312 | 177 | 206 | 244 | |
洞悉一40级 | 596 | 3515 | 269 | 315 | 244 | |
洞悉二1级 | 632 | 3730 | 285 | 333 | 272 | |
洞悉二50级 | 889 | 5242 | 401 | 470 | 272 | |
洞悉三1级 | ||||||
洞悉三60级 | 1046 | 6167 | 472 | 553 | 300 | |
特殊属性 | ||||||
暴击率 | 抗暴率 | 暴击创伤 | 暴击防御 | 创伤加成 | 受创减免 | 术法威力 |
塑造 | ||
---|---|---|
塑造等级 | 塑造效果 | |
Lv.1 | 【出格的审判官】造成的本源创伤提升至使用者攻击*130% | |
Lv.2 | 【强权】在咒语1/2/3阶时,造成的精神创伤提升至220/230/350% | |
Lv.3 | 【出格的审判官】造成的本源创伤提升至使用者攻击*170% | |
Lv.4 | 【正义】在咒语1/2/3阶时,回复量提升至使用者攻击*75/105/175% | |
Lv.5 | 【出格的审判官】造成的本源创伤提升至使用者攻击*210% |
养成素材 | |
---|---|
单品 |
---|
文化 |
---|
语音 | ||
---|---|---|
初遇 | 肃静。申告吧。你因何而来,意欲何为? Silence.Speak. From whence dost thou hail and what is thy purpose? | |
箱中气候 | 在雨天,火刑柱下不公的火焰尚未被点燃,一切都还来得及。 The flames of injustice are yet to burn at the stake on rainy days. All is not yet lost. | |
致未来 [信任达到10%解锁] | 世上不义之事多有,律法不敌权势,终有利剑将其斩落。 There are numerous injustices in the world. The law cannot prevail over power, but there shalt eventually be a sword sharp enough to cut it down. | |
孑立 | 请保持安静。 Silence. | |
问候 | 说。 Speak. | |
朝晨 | 嗯?你来得很早。我原以为你也和那些领主一样……不,没什么。 Oh? Thou art early.I think thou were like those lords ... No, 'tis of no concern. | |
信任-朝晨 [信任达到20%解锁] | 今日事务忙碌,在此和你打过招呼后,我就要走了。 There is much to be done today. I will be on my way after greeting thee. | |
夜暮 | 今天的庭审结束了。公正?当然。 The trial today hath ended. Was it fair? Certainly. | |
信任-夜暮 [信任达到30%解锁] | 我所做的这一切……是为了在这样的夜晚享受宁静的风声,而非聆听不甘的悲泣与哀嚎。 Everything I doth ... is so I may enjoy this calm wind on nights like this, rather than hear the sorrowful cries and moans of unhappiness. | |
帽檐与发鬓 | 你僭越了,神秘学家。 Thou art overstepping my boundaries, arcanist. | |
袖与手 | 贪婪的手掌犯罪,便斩其手掌。 If a greedy hand commits a crime, it shalt be cut off. | |
衣着与身形 | 此身即为公正的代表,容不得半点怠惰。 This body is a representation of justice. Laziness is not permitted. | |
嗜好 [信任达到40%解锁] | 与村民们闲话家常是一件趣事,但更有趣的是,他们总会第一时间知道又有哪位大人在贪赃枉法。 The idle chatter of the people is entertaining, but 'tis more entertaining that they are always the first to know about the corrupt behavior of nobles. | |
赞赏 [信任达到50%解锁] | 我们似乎走上了相似的道路,继续前行吧,我的……朋友。 We seem to be on a similar path. Keep going, o' ... friend of mine. | |
亲昵 [信任达到60%解锁] | 让人流血者终将鲜血流淌,创造不公者终将被公义造访。我见过许多手握权力的正直者终究沉沦于权力。当我面临那一天时,请你不要心慈手软。 Those who hurt others shalt eventually be the ones dripping with blood. Makers of injustice shalt be visited by justice.I have seen the righteous wielding much power fall to it.When I succumb, do not be merciful. | |
闲谈Ⅰ | 你不能寄望于那群贪婪的家伙遵守法律。你应该拿起你的剑,架住他们的喉头,由此法律便生效了。 Thou cannot trust those greedy gents to abide by the law. Thou must pick up thy sword, hold it to their throats, and the law can then prevail. | |
闲谈Ⅱ | 那些家伙们在临刑前痛哭流涕,朝我的肩上撒上一把精磨细盐……后来?他们忏悔的说辞大概又多了几条。 They cried bitterly afore the trial, then threw a handful of fine salt at me ... Next? They repented by apologizing profusely. | |
独白 [信任达到70%解锁] | 总有人以权力、以财富、以恶毒的手段,凌驾于其他生命之上。如果他们接受更强者裁决更弱者的戒律,在面对我时就不应有抱怨。 There shall always be those who think themselves above others and ensure it with their power, wealth and wickedness. If they keep the commandment of the strong judging the weak, they should not have complaints. | |
入队 | 肃静。 Silence. | |
战前 | 这场审判,由我担任审判长。 This trial is mine to judge. | |
择选咒语Ⅰ | 以牙还牙。 A tooth for a tooth. | |
择选咒语Ⅱ | 以眼还眼。 An eye for an eye. | |
择选高阶咒语 | 置于天平之上。 Atop the scale of justice. | |
择选至终的仪式 | 去吧。 Off thou go. | |
释放神秘术Ⅰ | 以血赎罪。 Pay for thy sins with thy blood. | |
饮痛而知悔。 Feeleth pain and knoweth regret. | ||
释放神秘术Ⅱ | 不殊贵贱,一断于法。 Noble or lowly, sin shall be punished. | |
律法,高于一切。 The law is above all else. | ||
召唤至终的仪式 | 你将足尝恶行带来的苦果。 Thou shalt make an atonement for thy sins in full. | |
受敌Ⅰ | 愚蠢的抵抗! Resistance is futile! | |
受敌Ⅱ | 呃! Ugh! | |
战斗胜利 | 拥兵自重?哼。 Using troops? Pfft. | |
洞悉 [洞悉后解锁] | 审判正如焰火。 Trials are akin to flames. | |
洞悉之底 [获得对应皮肤解锁] | 那些高高在上的家伙们,我竟有一瞬的感同身受。 It concerns me that I can imagine how it feels to be in a position of power. |