牙仙
阅读
2024-12-14更新
最新编辑:宁夜Quiet-Night
阅读:
更新日期:2024-12-14
最新编辑:宁夜Quiet-Night
牙仙
Tooth Fairy
精神创伤
治疗 削弱 净化
种族:
封面描述:
介质:
灵感:
香调:
尺寸:
所属征集:
ROLE GARMENT
它不断地挣扎,鳞粉撒满了她的手臂,但没关系,这不重要。
她感到扑朔的薄翅融化在舌面上,散发出栀子花混杂薄荷油的香气。
待到黄绿色与日晕重叠——你知道,就是这一刻。
它们在说什么?石头,蘑菇,鲜花,来跳支庆祝丰获的舞!
传承
Inherit
-
[洞悉Ⅰ]
进入战斗时,立刻获得3颗【乳牙】;队伍内任意成员主动使用角色咒语时,收集1颗【乳牙】。回合开始时,消耗5颗【乳牙】使敌方全体抗暴率、暴击防御降低15%,持续1回合(乳牙不足无法触发)
-
[洞悉Ⅱ]
进入战斗时,治疗率提升10%
-
[洞悉Ⅲ]
触发【乳牙】的属性削弱效果时,我方全体回复10%已损失生命;进入战斗时,额外获得2颗【乳牙】
塑造
Portrait
-
Lv.1
【坏齿舞曲】造成的精神创伤提升至600%
-
Lv.2
【乳牙收藏家】赋予的抗暴率、暴击防御降低效果延长1回合
-
Lv.3
【空牙床】在咒语1/2/3阶时,造成的精神创伤提升至170/280/500%
-
Lv.4
【安眠曲】在咒语1/2/3阶时,己方全体回复的生命量提升至使用者攻击90/135/225%
-
Lv.5
【乳牙收藏家】赋予的抗暴率、暴击防御降低效果变为25%
神秘术
Incantation
铁锈味。
铁锈味蔓延在口中。
铁锈味蔓延在口中,它们尖啸着离去。
单体攻击,造成150%精神创伤;攻击后赋予目标1层【明昧】,持续1回合
单体攻击,造成250%精神创伤;攻击后赋予目标1层【明昧】,持续1回合
单体攻击,造成450%精神创伤;攻击后赋予目标1层【明昧】,持续1回合
铁锈味。
单体攻击,造成150%精神创伤;攻击后赋予目标1层【明昧】,持续1回合
铁锈味蔓延在口中。
单体攻击,造成250%精神创伤;攻击后赋予目标1层【明昧】,持续1回合
铁锈味蔓延在口中,它们尖啸着离去。
单体攻击,造成450%精神创伤;攻击后赋予目标1层【明昧】,持续1回合
此为天籁展现时。
此为天籁展现时,乖孩子们沉沉睡去。
此为天籁展现时,小小牙贼蠢蠢欲动。
群体治疗,使己方全体回复使用者攻击*80%生命;本次治疗暴击率提升30%
群体治疗,使己方全体回复使用者攻击*120%生命;本次治疗暴击率提升30%
群体治疗,使己方全体回复使用者攻击*200%生命;本次治疗暴击率提升30%
此为天籁展现时。
群体治疗,使己方全体回复使用者攻击*80%生命;本次治疗暴击率提升30%
此为天籁展现时,乖孩子们沉沉睡去。
群体治疗,使己方全体回复使用者攻击*120%生命;本次治疗暴击率提升30%
此为天籁展现时,小小牙贼蠢蠢欲动。
群体治疗,使己方全体回复使用者攻击*200%生命;本次治疗暴击率提升30%
坏齿舞曲
它们并非自愿,它们心怀怨怼。
单体攻击,造成500%精神创伤;本次攻击暴击率提升30%;暴击后,将净化己方全体【属性削弱】【状态异常】【控制】
它们并非自愿,它们心怀怨怼。
单体攻击,造成500%精神创伤;本次攻击暴击率提升30%;暴击后,将净化己方全体【属性削弱】【状态异常】【控制】
洞悉材料
Insight Material
共鸣材料
Resonate Material
-
Lv.2
-
Lv.3
-
Lv.4
-
Lv.5
-
Lv.6
-
Lv.7
-
Lv.8
-
Lv.9
-
Lv.10
-
Lv.11
-
Lv.12
-
Lv.13
-
Lv.14
-
Lv.15
调频材料
Pattern Material
个人属性
Stats
综合属性
Stats
单品
Item
“牢不可破的防守”
Brace
270
特制的金属牙套,在功能性与便利程度之间做了很好的平衡和取舍——足够简约,也足够牢固,能防住来自四面八方的觊觎。这对于她来说是最合适不过的。
老式玻璃罐
Glass Jar
80
陈旧,具有磨损痕迹,曾盛纳果酱抑或腌菜的铝盖玻璃罐。目前已知唯一可监禁有翅牙仙子的牢笼。你可以在许多地方看见它,却难以想象它的妙用。
乳牙项链
Baby Tooth Necklace
无
取材自不同的口腔。
洁白、小巧、釉质完整,寓意美好,比珍珠更适合佩戴在胸前。
运动发箍
Sports Headband
80
收束飘扬的长发,散发出明亮感的发箍。它将琐屑与离晃的事物束于肩后,运动员的眼眸得以凝结在那一颗全场聚焦的小小荧黄色上。这无疑是让运动凝肃成一种美的先锋尝试。
得手应心
An Extra Hand
20
镀银的牙仙徽标,加以天然羊肠线构成网线的球拍,其张力超乎寻常,但不耐损及昂贵价格令不少运动员望而却步。这应该是她的底牌之一。
铝制护颚器
Aluminum Orthodontic Headgear
8
外戴便携型的护颚器,既能保证唇齿紧闭,亦能保证脖颈与下颚可得到最大程度的放松。
那群小东西恐怕根本跟不上她的速度。
妖精花冠
Fairy's Garland
无
由五月盛开的花卉编织而成的花冠,人们在这一日献上鲜花,以求下一季度的丰获。
牙仙子们对鲜花的品味未必传统,但没人能否认其古典。
春日到来之铃
The Bells of Spring
150
古老铃铛串联而成的装饰品,在给每家每户送去鲜花之后不需要再做问候,因为清脆的铃声将昭示春日的到来。
受访者并未表明佩戴铃铛的原由,但舞蹈时的悦耳声响也给出了答案。
仙子新居
Glade of the Fairies
100
带有民族风格的崭新玻璃罐,泥土的气息盖过了金属瓶盖特有的铁锈味。
内部尽可能还原了巨石阵周边的造景,所有者希望舒适的居住环境能够加强牙仙子的药效。
文化
Stroy
龋病的治疗手段
Treatment Of Tooth Decay
人们对牙齿的重视由来已久。在古埃及,人们已经有了保护和治疗牙齿的尝试。而在古希腊伯里克利时代,“医学之父”希波克拉底写下了治疗蛀牙和牙龈疾病的方法。
19世纪70年代,电动牙钻获得专利。
1905年,用于局部麻醉的普鲁卡因由德国化学家完成首次合成。
但7岁的牙仙与这一切尚无关系。
她只是个被牙痛折磨的孩子,疼痛仿佛是与生俱来的诅咒,她睁着眼睛,侧蜷着身子,独自安静地忍受过8小时,8小时,无数个8小时——直到她看见那只从她枕头下偷窃乳牙的小东西。
她毫不犹豫地伸出手去,捏住了那个小人的腹部。它不断挣扎,鳞粉洒满了她的手臂,但没关系,这不重要,她无师自通地将它塞入口中。翅膀融化在舌面上,散发出一股栀子花混合薄荷油的香气,而后是身体,口感酸涩,又回出覆盆莓略微腐败后让人打战的甜滋味。
她吃得很慢,不,或许是很快吧,她已经不知道时间过去了多久。
她终于从这样的美味中醒来,她的牙齿不疼了,她知道自己的牙以后再也不会疼了。
牙仙默默地躺回天鹅绒床铺中,她一面舔舐着手上闪闪发光的鳞粉,一面回想起牙仙在口中破碎的滋味。她想起它诅咒自己会被窃去所有牙齿,成为一个可悲的老妪。但她不担心,她想,我得成为一个牙医,我得让每个神秘学家都尝尝它的味道,我一定得这么做。
更多珍藏
Her Collections
- 74
法兰西共和国 巴黎
人类孩童 右上第一乳磨牙
#79
法兰西共和国 北部-加来海峡大区
白化奥利图欧 右下第十二尖牙
#186
波兰共和国 维斯瓦河下游
欧洲野牛 第三对门齿
#322
瑞典王国 维纳恩湖
北欧鹿女 左上侧切牙
……
“牙仙”的准则
[UTTU X 牙仙]
白雪松:你好,坎贝尔小姐。
牙仙:你好,女士。你可以称呼我为“牙仙”。
白雪松:哦,我知道那个称呼。不过我很惊讶你愿意用那些精灵的名字作为代称。我以为你们互相仇视。
牙仙:或许吧。但我并不讨厌它们。
牙仙:它们只是执着于收集牙齿,且严格遵守自己的一套准则。我捕捉、豢养并杀死它们以用于制作药物……但某种程度上,我欣赏它们的行事风格。
白雪松:你们似乎形成了一种独特的关系。
牙仙:我不否认。
白雪松:那么,你是单纯地倾向于使用代称,还是对你的姓氏感到排斥?
白雪松:部分出身神秘学家家族的人会有这种想法,而据我所知——抱歉,无意冒犯——坎贝尔家族的处境总是比较微妙。
牙仙:没关系。
牙仙:我早已清楚坎贝尔家族的行事风格。
语音
Voice
初遇
你好,我想我们并不陌生。……我负责照看人们的牙齿,在每一个熟睡的夜晚。
Hello, I think we have been acquainted. ... I am responsible for your teeth, every night you fall asleep.
箱中气候
泥土变得松软,适宜种植,帮助干瘪的躯体重获新生。
The soil has become crumbly, aerated, suitable for plantation, and conducive for the dry body to regenerate.
致未来
走向未来预示着成长,预示着牙齿的脱落……与新生。
Heading towards the future means growing up, means teeth falling, and ... new life.
孑立
这儿的每一个人都紧紧咬着牙,以手掌掩嘴。今天不是复仇的日子。
Everyone here gnashes their teeth and covers their mouths with their hands. Humph! Come on, today is not a revenge day.
问候
无需赘言,例行检查——请先张开你的嘴巴。
Stop talking. It's time for a checkup ... Please open your mouth.
朝晨
用牙膏或洁牙粉打磨牙齿会让它们更光亮,也更健康。薄荷将为你的牙齿带来恒久的勇气,让它们不感畏惧,不从牙床上逃离。
Toothpaste or tooth powder will make your teeth glowing and healthy. Mint makes your teeth courageous, fearless, and never escape from the gum.
信任-朝晨
昨晚收获颇丰,这将是一个美味的早晨。
Harvest last night brings a big breakfast delight.
夜暮
成长期的孩子们夜中时常躁动不安,他们活泼好动,情绪多变……面对睡前故事,便像是吃不饱的怪物,然后,我会为他们唱歌。
Kids in early childhood are hyperactive at night. They are energetic and have mood swings ... Their demand for bedtime stories is a bottomless pit. So I always prepare songs for them.
信任-夜暮
你安然入睡便可。“玛丽有只小绵羊,小绵羊,小绵羊……”
Please! Have a sweet dream. "Mary had a little lamb, little lamb, little lamb ..."
帽檐与发鬓
我看见牙仙们上下翻飞,它们须发扑朔,金丝口袋里装着孩子们纤弱的乳牙。
I have seen those toothfairies flying in the air with their hair dancing freely. Inside their gold-string pockets lie the fragile baby teeth collected from the kids.
袖与手
动作要又轻又快、稳定而准确,掐住脖子、翅膀或是背脊,留意避开腹部或脚踝。像是这样……
You need to act swiftly and gently, firmly and precisely, to grab hold of their neck, wings, or the back. Don't hurt their abdomen and ankles. Like this ...
衣着与身形
不必拘泥于颜色,黑大褂能让每一颗致病的牙齿无处躲藏。
The color is flexible. My black overcoat helps expose every single pathogenic tooth.
嗜好
绿森蚺、狼、鲨鱼……动物们的牙齿令我大开眼界,我各有珍藏;但归根结底,唯有孩童小巧的乳牙能让我心神荡漾。它们柔软、细腻,不可弥补。
Green anaconda, wolf, shark ... Animal teeth really surprise me. I have collected a lot, but only the baby teeth of kids would amaze me. Those teeth are soft, delicate, and irreplaceable.
赞赏
做得很好。我会奖励你一颗太妃糖。
Well done. Here is a toffee for you.
亲昵
这是你的乳牙,整整二十颗,都在这里。
Your baby teeth. Twenty in total. They're all here.
闲谈Ⅰ
我与我的家庭在人类与神秘学家之间行走,我们获得钱财、地位与优渥的生活,但与此同时也失去朋友、归所与社会的认可。
My family and I walked among humans and arcanists. We gain possessions, status, and decent life. But at the same time, we lose friends, belongingness, and recognition by society.
闲谈Ⅱ
我记得你,维尔汀小姐。当你还在学校时,当我还在学校时,你总是校医室的常客。一半头疼脑热是装的,另一半擦伤和摔伤是真的。我猜想你是为了安慰糖果来的,因为当你拿到太妃糖罐时,总是笑着的。
I remember you, Ms. Vertin. When you were still a student, when I was the dentist there, you always visited the clinic. All those headaches you had were faked, but the wounds and bruises were real. I think your frequent visits were for the comforting candies, weren't they? Because you always smiled when you received the toffees.
独白
当你在人类之间,便以人类的方式生活。当你在神秘学家之中,又当以神秘学家的方式生活。“保持自我”总是滋养傲慢之心,紧接着带来毁灭。
When in human society, do as the humans do; when in the arcanist community, do as the arcanists do. "Too attached to your identity" always causes arrogance and consequentially brings destruction.
入队
我为一颗有恙的牙而来。
I'm here for a worn tooth.
战前
开始“口镜”观察。
Dental checkup.
择选咒语Ⅰ
别紧张。
Relax.
择选咒语Ⅱ
不必担心。
No worries.
择选高阶咒语
一切都会好起来的。
It will all be fine.
择选至终的仪式
我们都需要片刻安宁。
We need some peaceful moments.
释放神秘术Ⅰ
请不要抵抗。
Please don't resist.
感谢配合。
Thank you for your cooperation.
释放神秘术Ⅱ
呼吸。
Breathe.
我能闻到薄荷油的香气。
I smell the scent of mint oil.
召唤至终的仪式
阿嚏,阿嚏,我们都跌倒。
A-tishoo, a-tishoo. We all fall down.
受敌Ⅰ
嗯——
Hmmm ...
受敌Ⅱ
停止。
Stop.
战斗胜利
它们比基金会的孩子们要顽皮得多。
They are much naughtier than the Foundation's kids.
洞悉
衷心感谢,我离我的愿景又近了一步。
I owe you a debt of gratitude. I am one more step closer to my dream.
洞悉之底
睡吧,安心地睡吧,这是个甜蜜的夜晚……
Sleep, sleep in peace. This is a sweet, sweet night ...
初遇
你好,我想我们并不陌生。……我负责照看人们的牙齿,在每一个熟睡的夜晚。
Hello, I think we have been acquainted. ... I am responsible for your teeth, every night you fall asleep.
箱中气候
泥土变得松软,适宜种植,帮助干瘪的躯体重获新生。
The soil has become crumbly, aerated, suitable for plantation, and conducive for the dry body to regenerate.
致未来
走向未来预示着成长,预示着牙齿的脱落……与新生。
Heading towards the future means growing up, means teeth falling, and ... new life.
孑立
这儿的每一个人都紧紧咬着牙,以手掌掩嘴。今天不是复仇的日子。
Everyone here gnashes their teeth and covers their mouths with their hands. Humph! Come on, today is not a revenge day.
问候
无需赘言,例行检查——请先张开你的嘴巴。
Stop talking. It's time for a checkup ... Please open your mouth.
朝晨
用牙膏或洁牙粉打磨牙齿会让它们更光亮,也更健康。薄荷将为你的牙齿带来恒久的勇气,让它们不感畏惧,不从牙床上逃离。
Toothpaste or tooth powder will make your teeth glowing and healthy. Mint makes your teeth courageous, fearless, and never escape from the gum.
信任-朝晨
昨晚收获颇丰,这将是一个美味的早晨。
Harvest last night brings a big breakfast delight.
夜暮
成长期的孩子们夜中时常躁动不安,他们活泼好动,情绪多变……面对睡前故事,便像是吃不饱的怪物,然后,我会为他们唱歌。
Kids in early childhood are hyperactive at night. They are energetic and have mood swings ... Their demand for bedtime stories is a bottomless pit. So I always prepare songs for them.
信任-夜暮
你安然入睡便可。“玛丽有只小绵羊,小绵羊,小绵羊……”
Please! Have a sweet dream. "Mary had a little lamb, little lamb, little lamb ..."
帽檐与发鬓
我看见牙仙们上下翻飞,它们须发扑朔,金丝口袋里装着孩子们纤弱的乳牙。
I have seen those toothfairies flying in the air with their hair dancing freely. Inside their gold-string pockets lie the fragile baby teeth collected from the kids.
袖与手
动作要又轻又快、稳定而准确,掐住脖子、翅膀或是背脊,留意避开腹部或脚踝。像是这样……
You need to act swiftly and gently, firmly and precisely, to grab hold of their neck, wings, or the back. Don't hurt their abdomen and ankles. Like this ...
衣着与身形
不必拘泥于颜色,黑大褂能让每一颗致病的牙齿无处躲藏。
The color is flexible. My black overcoat helps expose every single pathogenic tooth.
嗜好
绿森蚺、狼、鲨鱼……动物们的牙齿令我大开眼界,我各有珍藏;但归根结底,唯有孩童小巧的乳牙能让我心神荡漾。它们柔软、细腻,不可弥补。
Green anaconda, wolf, shark ... Animal teeth really surprise me. I have collected a lot, but only the baby teeth of kids would amaze me. Those teeth are soft, delicate, and irreplaceable.
赞赏
做得很好。我会奖励你一颗太妃糖。
Well done. Here is a toffee for you.
亲昵
这是你的乳牙,整整二十颗,都在这里。
Your baby teeth. Twenty in total. They're all here.
闲谈Ⅰ
我与我的家庭在人类与神秘学家之间行走,我们获得钱财、地位与优渥的生活,但与此同时也失去朋友、归所与社会的认可。
My family and I walked among humans and arcanists. We gain possessions, status, and decent life. But at the same time, we lose friends, belongingness, and recognition by society.
闲谈Ⅱ
我记得你,维尔汀小姐。当你还在学校时,当我还在学校时,你总是校医室的常客。一半头疼脑热是装的,另一半擦伤和摔伤是真的。我猜想你是为了安慰糖果来的,因为当你拿到太妃糖罐时,总是笑着的。
I remember you, Ms. Vertin. When you were still a student, when I was the dentist there, you always visited the clinic. All those headaches you had were faked, but the wounds and bruises were real. I think your frequent visits were for the comforting candies, weren't they? Because you always smiled when you received the toffees.
独白
当你在人类之间,便以人类的方式生活。当你在神秘学家之中,又当以神秘学家的方式生活。“保持自我”总是滋养傲慢之心,紧接着带来毁灭。
When in human society, do as the humans do; when in the arcanist community, do as the arcanists do. "Too attached to your identity" always causes arrogance and consequentially brings destruction.
入队
我为一颗有恙的牙而来。
I'm here for a worn tooth.
战前
开始“口镜”观察。
Dental checkup.
择选咒语Ⅰ
别紧张。
Relax.
择选咒语Ⅱ
不必担心。
No worries.
择选高阶咒语
一切都会好起来的。
It will all be fine.
择选至终的仪式
我们都需要片刻安宁。
We need some peaceful moments.
释放神秘术Ⅰ
请不要抵抗。
Please don't resist.
感谢配合。
Thank you for your cooperation.
释放神秘术Ⅱ
呼吸。
Breathe.
我能闻到薄荷油的香气。
I smell the scent of mint oil.
召唤至终的仪式
阿嚏,阿嚏,我们都跌倒。
A-tishoo, a-tishoo. We all fall down.
受敌Ⅰ
嗯——
Hmmm ...
受敌Ⅱ
停止。
Stop.
战斗胜利
它们比基金会的孩子们要顽皮得多。
They are much naughtier than the Foundation's kids.
洞悉
衷心感谢,我离我的愿景又近了一步。
I owe you a debt of gratitude. I am one more step closer to my dream.
洞悉之底
睡吧,安心地睡吧,这是个甜蜜的夜晚……
Sleep, sleep in peace. This is a sweet, sweet night ...
初遇
你好,我想我们并不陌生。……我负责照看人们的牙齿,在每一个熟睡的夜晚。
Hello, I think we have been acquainted. ... I am responsible for your teeth, every night you fall asleep.
问候
无需赘言,例行检查——请先张开你的嘴巴。
Stop talking. It's time for a checkup ... Please open your mouth.
袖与手
动作要又轻又快、稳定而准确,掐住脖子、翅膀或是背脊,留意避开腹部或脚踝。像是这样……
You need to act swiftly and gently, firmly and precisely, to grab hold of their neck, wings, or the back. Don't hurt their abdomen and ankles. Like this ...
入队
如牙齿般整齐有序。
A procession as orderly as a row of straight teeth.
战前
一起踏入环中。
Step into the fairy ring.
择选咒语Ⅰ
这一枚?还是这一枚?
Which one hurts? This one, or this one?
择选咒语Ⅱ
是飞虫,还是妖精?
Is that a firefly or a toothfairy?
择选高阶咒语
不休的舞蹈。
An endless dance.
择选至终的仪式
趁黎明到来前……
Dance before dawn breaks ...
释放神秘术Ⅰ
一些小惊喜。
A little surprise.
牙齿的回礼。
A gift in return for your tooth.
释放神秘术Ⅱ
传统疗法。
A traditional treatment.
痛苦之后会有甘甜。
Sweetness comes after the pain.
召唤至终的仪式
花朵绽放石上,星光映于小丘。
Midst rock and thicket, flowers doth grow, Neath starry sky, hillside doth glow.
受敌Ⅰ
- 妖精振翅声*
- wings flapping*
受敌Ⅱ
忍耐……
It won't last ...
战斗胜利
看看这颗遗落的牙齿,也许它是给妖精的礼物。
I found a tooth. Perhaps it's a gift for the toothfairies.
洞悉
妖精们似乎对你施了魔法,放心,只是一个小小的祝福。
I think the toothfairies cast a spell on you just now. Don't worry, it's just a blessing.
洞悉之底
睡吧,安心地睡吧,这是个甜蜜的夜晚……
Sleep, sleep in peace. This is a sweet, sweet night ...