门
阅读
2024-01-24更新
最新编辑:宁夜Quiet-Night
阅读:
更新日期:2024-01-24
最新编辑:宁夜Quiet-Night
门
Door
现实创伤
辅助
- 种族:
- 神秘学家
- 封面描述:
- 神秘学家艺术品,展出时间未知,参展时间未知,诞生自8月2日夏。原展出地点未知,后巡展于世界各地。
- 介质:
- 他者
- 灵感:
- 镜中之镜[智] 自我映照
- 香调:
- 蕨类香调 高莎草 茴香
- 尺寸:
- 6 19/64x 4 23/32x 25/64in.
- 生日:
- 8月2日
- 所属征集:
角色信息 | |||
---|---|---|---|
Door | |||
灵感 | 智 | 星级 | ✦✦ |
定位 | 辅助 | 创伤 | 现实 |
实装日期 | 2023年5月31日 | ||
艺术品简介 | 神秘学家艺术品,展出时间未知,参展时间未知,诞生自8月2日夏。原展出地点未知,后巡展于世界各地。 | ||
介质 | 他者 | ||
灵感 | 镜中之镜[智] 自我映照 | ||
香调 | 蕨类香调 高莎草 茴香 | ||
尺寸 | 6 19/64x 4 23/32x 25/64in. |
衣着 |
---|
基础属性 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
攻击 | 生命 | 现实防御 | 精神防御 | 暴击技巧 | ||
1级 | 211 | 1270 | 110 | 110 | 178 | |
30级 | 320 | 1927 | 166 | 166 | 178 | |
洞悉一1级 | 352 | 2125 | 182 | 182 | 201 | |
洞悉一40级 | 536 | 3231 | 278 | 278 | 201 | |
洞悉二1级 | 568 | 3429 | 294 | 294 | 224 | |
洞悉二50级 | 799 | 4818 | 414 | 414 | 224 | |
特殊属性 | ||||||
暴击率 | 抗暴率 | 暴击创伤 | 暴击防御 | 创伤加成 | 受创减免 | 术法威力 |
塑造 | ||
---|---|---|
塑造等级 | 塑造效果 | |
Lv.1 | 【至巷中宇宙】为己方提供的 [护盾] 效果提升至使用者攻击*150%
| |
Lv.2 | 【深邃漩涡】在咒语1/2/3阶时,造成的现实创伤提升至220/330/550% | |
Lv.3 | 【至巷中宇宙】为己方提供的 [护盾] 效果提升至使用者攻击*200%
| |
Lv.4 | 【聚光镜面】在咒语1/2/3阶时,造成的现实创伤提升至165/245/400% | |
Lv.5 | 【至巷中宇宙】为己方提供的 [护盾] 效果提升至使用者攻击*250%
|
养成素材 | |
---|---|
单品 |
---|
文化 |
---|
他没有落着一个好地方。
被搁置于金鱼缸中,他从18寸电视机与摔碎的啤酒瓶里,第一次学会定义自己的境遇——“被抛弃的孩子”。
鱼缸并不安全,他在人类的争执中失去了栖身之所。沾上人类的血,他第一次察觉自身的锐利。
男孩擦拭他,将他揣进口袋,仿佛知道他独特的存在。
他的镜面开始映照电视机中的画面,以及玩具、游乐园、百老汇,还有——警察。
男孩看着镜中的画面,在漆黑的巷子里笑得直打滚儿。
有种默契,或者说,有种意识,逐渐在冰冷镜面下萌发。
遥远的以后,观察过人类社会的一切,他业已能体察他人的心愿,映照出他们的渴求、希冀,从中收获一份欢心。
但唯一仍能令他悸动的,还是那天——
窄小阴暗、泔水流淌的巷中,扎着绷带的男孩瞪大眼睛仰望着夜空,仿佛从高楼的夹缝中飞起,飘向宇宙。
他为那双眼眸,曾久久、久久地沉默。
门: | 女士,你嘴唇侧边的口红似乎有些不匀称。 |
白雪松: | 呵呵,这绝无可能,受访者。但我欣赏你敏锐的洞察力。 |
门: | 谢谢夸奖,如你所说,我历任的“老板”大多都是年轻的女士,她们……喜欢我察觉瑕疵,继而呈现出一个完美的画面。 |
白雪松: | 不得不说,你是一位持有善意的绅士。 |
白雪松: | 但当你呈现虚假的画面,我是说——容貌、财富……任何不可及的事物,你不怕人们会因发现事实而崩溃吗? |
门: | 你错了,人们大多知晓自身的匮乏,他们只是需要慰藉——就像用一块香草糖来驱散嘴里的苦涩。 |
门: | 不过,也有些……人会因此陷入对镜中画面的妄想中,他们会把头凑过——呃,抱歉,我没法回想。 |
白雪松: | 是的,你的脸色不太好。 |
白雪松: | 到此为止吧。 |
门: | 呕,呃——非常抱歉。 |
语音 | ||
---|---|---|
初遇 | 我是门,一片微不足道的碎片,来自一块镜面。从本质上来说,我与我其他三千五百八十七片兄弟姐妹们并无区别,而与你相识,使我同他们不再相同。 I'm Door, an insignificant piece of a mirror. By nature I'm of no difference to my other 3587 siblings; but knowing you has made me different to them. | |
箱中气候 | 阴郁、沉闷,但也别被乌云遮了心。瞧瞧这个,你会感到好一些的。 Today is gloomy and somber enough as it is, don't let the cloud hang over you. Take a look at this, it may cheer you up. | |
致未来 [信任达到10%解锁] | 我破碎,我散落在我所在的地方。我将穿越日夜寻求真实,回到我出生的地方。噢,不对。不存在真实的时代,没错,不存在真实的时代…… When the mirror was shattered, I broke off and lay scattered at where I am now. I shall travel through days and nights to seek the truth, to return to where I was born. Oh, wait. There is no such era of truth. That's right. No era is true ... | |
孑立 | 嗯……确定无人。站直身姿,瞄准方向,开始旋转……咳咳,“飞镖正向十环进发!” Em ... no one is here. Standing still, eyes on the target, start spinning ... Ahem, "the dart is going straight onto the bull's-eye!" | |
问候 | 你好,好奇的探索者。希望镜中的倒影能令你喜悦。 Hello, curious explorer. I hope what reflects in the mirror would bring you joy. | |
朝晨 | 清晨应当是我最低调的时刻。我得沉默,安静,就像是一面镜子,做好一面镜子——而现在,我只是一块儿碎片。你看,我很幸运,得以从映照他人的时刻中解脱出来。 Morning used to be the time when I had to keep a low profile. Spoke no words and took no actions, just to be good at being a mirror. But now, I'm merely a fragment of what I used to be. You see, I was lucky to be freed from the life-long duty to reflect others' images. | |
信任-朝晨 [信任达到20%解锁] | 海潮爬上沙滩、森林里的卡邦克鲁开始苏醒、曙光洒落大道……哪个镜中画面,能更好地愉悦你享用早餐的心情? The tides coming to the shore, Carbuncles in the woods opening their sleepy eyes, or the first light of morning shedding on a city avenue ... Which one of the sceneries better brightens your mood while you enjoy your breakfast? | |
夜暮 | 飘浮的UFO台灯,沉默寡言的收音机,继承伟大血统的木马……这些都是真实存在的。在某一侧,某一处。他们如此雀跃,如此温实。 A floating UFO lamp, a radio unwilling to talk, a wooden horse comes from a great bloodline ... they are all real, living on the other side of the mirror, at somewhere under this sky. They are so lively, so honest and benign. | |
信任-夜暮 [信任达到30%解锁] | 试试卸下一天的重担,泡个舒畅的牛奶浴,脑袋空空。我保证,到了明天,肯定什么都难不住你。 Try ending your long day with a milk bath and clearing your mind in the tub. I promise, you will wake up feeling in top form in the next day. | |
帽檐与发鬓 | 我察觉到你在注视着我,如果此时,你尝试展露笑容,我也会同你展露笑容。 I can feel your eyes. Now, if you give off a smile, you'd find yourself being smiled at too. | |
袖与手 | 噢,请十分小心、小心,我不希望再有人因我而无谓地流血。 Oh, please be very, very careful. I don't wish to see more of the unnecessary bloodshed on any scale. | |
衣着与身形 | 你将在我的镜中看见你,而我也将在你的眼中瞧见我。 While you gaze your reflection in me, I gaze back and see my own reflection in your eyes. | |
嗜好 [信任达到40%解锁] | 世界上所有的框!虽然它们不为我所拥有,但仅是这种承载我们的存在,就深深迷住了我。 All these frames in the world! Although they don't belong to me, I'm deeply enchanted by their caring nature, or say, their carrying nature. | |
赞赏 [信任达到50%解锁] | “魔镜、魔镜,世界上最优秀的家伙在哪?”“噢,就在我面前。看吧,我正映照出优秀的品行与端正的姿态。” "Mirror, mirror, who is the most exceptional one of all?" "Oh, this person is, right before me. Behold, the reflection of the embodiment of virtues and manners." | |
亲昵 [信任达到60%解锁] | 我很乐意映照你的面容,不管是休息时,还是认真工作时。这既是为了你,也是为了我自己。 It's my pleasure to reflect your look day and night, when you are resting and working. The companionship goes both ways. | |
闲谈Ⅰ | 麻烦你,请将这张纸条贴在我背上。是的——是“此路不通”。我必须想些办法制止那些企图进入镜中世界的人,他们太疯狂了…… Sorry to bother you with this, but please attach this piece of note to my back. Yes—it says "no entry." I have to find a way to stop those fanatics from getting passed through me to that "world in the mirror." | |
闲谈Ⅱ | 是的,以你喜欢的任何方式装点我。我想我能够适应许多色彩、闪亮的飘带或灼热的灯泡。在它们的衬托下,我不再锋利冰冷,而是充满了温馨与节日的气息。 Yes, please decorate me with the things you like. I think I can handle different colors, glittering ribbons, or some scorchingly warm lightbulbs. Having them around me would smooth my sharp edges and thaw my coldness, and give me a touch of warmth and festivity. | |
独白 [信任达到70%解锁] | 一面成熟的镜子,应该知道能倒映什么,不能倒映什么。 A sophisticated mirror would know what can be reflected and what cannot. | |
入队 | 噢,难不成……对手是气球吗? Oh, are we fighting ... balloons? | |
战前 | 敌人的敌人,正是镜中的敌人。 My enemy is fighting their enemy's enemy. | |
择选咒语Ⅰ | 小心“锋利”。 Mind the shards. | |
择选咒语Ⅱ | 没门儿。 No way, the door says. | |
择选高阶咒语 | 这很有诗意,对吧。 This is poetic, don't you think? | |
择选至终的仪式 | 完璧与否,皆为表象。 Wholeness is only a matter on the surface. | |
释放神秘术Ⅰ | 眼见并非为实。 Sometimes, seeing is not believing. | |
匿于裂痕之中。 Hidding within the cracks. | ||
释放神秘术Ⅱ | 折射的秘密。 The secret of reflection. | |
光的读者。 The reader of the light. | ||
召唤至终的仪式 | 我看到了——亿万个太阳! I see—a million suns! | |
受敌Ⅰ | 别担心。 Worry not. | |
受敌Ⅱ | *碎裂声* *crack* | |
战斗胜利 | 他们“亲眼”见证了自己的失败……这并非我的本意。 They have witnessed their failure with their own eyes ... though it was too cruel to be my intention. | |
洞悉 [洞悉后解锁] | 镜中景象正成为现实……或许如此。 The view in the mirror has become the reality ... or it seems that way. |