全站通知:
阿夫西维
刷
历
编
阅读
2024-04-13更新
最新编辑:Myosotis-槐书
阅读:
更新日期:2024-04-13
最新编辑:Myosotis-槐书
跳到导航
跳到搜索
阿夫西维
Авксивий
精神创伤
输出 驱散 治疗
- 种族:
- 神秘学家
- 封面描述:
- 神秘学家艺术品,展出于20世纪90年代,参展时长8年,诞生自8月7日夏。展出地点为北极地区某自然岛屿。
- 介质:
- 阳光
- 灵感:
- 向阳的葵籽[木] 外界观察
- 香调:
- 花香美食调 向日葵 巧克力 蜂蜡 煤灰
- 尺寸:
- 47 16/64×28 17/64×10 40/64in.
- 生日:
- 8月7日
- 所属征集:
- 致白雪的歌
角色信息 | |||
---|---|---|---|
Авксивий | |||
灵感 | 木 | 星级 | ✦✦✦✦✦ |
定位 | 输出 驱散 治疗 | 创伤 | 精神 |
实装日期 | |||
艺术品简介 | 神秘学家艺术品,展出于20世纪90年代,参展时长8年,诞生自8月7日夏。展出地点为北极地区某自然岛屿。 | ||
介质 | 阳光 | ||
灵感 | 向阳的葵籽[木] 外界观察 | ||
香调 | 花香美食调 向日葵 巧克力 蜂蜡 煤灰 | ||
尺寸 | 47 16/64×28 17/64×10 40/64in. |
衣着 |
---|
基础属性 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
攻击 | 生命 | 现实防御 | 精神防御 | 暴击技巧 | ||
1级 | 225 | 1312 | 109 | 121 | 254 | |
30级 | 342 | 1992 | 166 | 183 | 254 | |
洞悉一1级 | 389 | 2320 | 188 | 208 | 288 | |
洞悉一40级 | 585 | 3486 | 283 | 314 | 288 | |
洞悉二1级 | 608 | 3543 | 293 | 325 | 322 | |
洞悉二50级 | 855 | 4979 | 413 | 458 | 322 | |
洞悉三1级 | 887 | 5165 | 427 | 475 | 356 | |
洞悉三60级 | 1006 | 5857 | 486 | 538 | 356 | |
特殊属性 | ||||||
暴击率 | 抗暴率 | 暴击创伤 | 暴击防御 | 创伤加成 | 受创减免 | 术法威力 |
传承 | ||
---|---|---|
传承名称 | 解锁 | 洞悉效果 |
葵籽卫队 | 进入战斗时,使自身前方的友方造成伤害提升10%,使自身后方的友方受到伤害降低10% | |
进入战斗时,造成伤害提升8% | ||
进入战斗时,自身前方的每个友方使自身攻击提升5%,自身后方的每个友方使自身受到伤害降低8% |
塑造 | ||
---|---|---|
塑造等级 | 塑造效果 | |
Lv.1 | 【致问候!】在咒语1/2/3阶时,造成的精神创伤提升至140/230/350% | |
Lv.2 | 【祝健康~】在咒语1/2/3阶时,提供的 [愈合] 回合数提升至2/3/4回合
愈合 回合开始时,基于使用者的攻击回复生命 | |
Lv.3 | 【一笔,又一画】造成的精神创伤提升至350% | |
Lv.4 | 【祝健康~】使自身及后方的友方受创回复提升效果提升至15% | |
Lv.5 | 【致问候!】使自身及前方的友方造成伤害提升效果提升至15% |
养成素材 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(待补充) |
单品 |
---|
文化 |
---|
语音 | ||
---|---|---|
初遇 | 你好,皮箱的管理员,你也在集体中扮演那个沉默严肃的角色吗? So Ms. Suitcase Keeper, are you the quiet type in the group too? | |
箱中气候 | 白色的盐粒落下来,这是一种友好的证明。 Salt is falling from the sky. I think this must be a sign of friendliness. | |
致未来 [信任达到10%解锁] | 图画绘本里提到一种红褐色的雪,人们在上面奔跑,乘坐水怪,与火焰握手。我想去看看这种雪,把它带到小镇上来。 | |
孑立 | 你藏得真好。可我总会找到的。 Great job hiding. But I will always find you. | |
问候 | 我知道如何对待新朋友,当然知道如何对待你。 I know how to treat a new friend like you! | |
朝晨 | 我吃得不多吧?还可以吃得更少! I already don't eat much… But I could try to eat even less! | |
信任-朝晨 [信任达到20%解锁] | ||
夜暮 | 维尔汀,毛毯和牛奶都准备好了。你躺在那儿,咱们就可以开始讲故事了。今天要讲的是雪姑娘的故事,雪姑娘是严寒老人的孙女…… I have blankets and milk already, Vertin. Now you must lie down for story time. The story I'm going to tell is about the Snow Maiden, the granddaughter of Old Father Frost… | |
信任-夜暮 [信任达到30%解锁] | ||
帽檐与发鬓 | 我必须得提出抗议:你不能随便摸另一位同志的脑袋! I object! You must ask before touching a fellow comrade's head! | |
袖与手 | 前几天,我捡到了一小块儿皱巴巴的煤炭。瓦列里叔叔说,那是他冻掉的指头。我把它种在雪里。等春天一到,它就能发芽了。 I found a straggled bit of coal days ago. Uncle Valery said it was his frozen finger! So I planted it in snow, I hope it will sprout when spring comes! | |
衣着与身形 | 大衣是爸爸留下的,毛衣是妈妈织的,衣服上的洞是观察朋友的窗户。我得到了那么多的喜爱,也想用我的方式分享给大家。 This coat was my papa's, and the sweater was made by my mom. They tell me holes in them are windows for me to see my friends… I think I am very lucky! | |
嗜好 [信任达到40%解锁] | ||
赞赏 [信任达到50%解锁] | ||
亲昵 [信任达到60%解锁] | ||
闲谈Ⅰ | 蝴蝶有四片薄翅、一个小身体、三对细足和一对触角。维拉说,它们飘起来的时候就像彩色雪花……我得写一封信,让维拉捉一只来。维尔汀,你会拼写“蝴蝶”的单词吗? Бабочка have four wings, six jointed legs, a pair of antennae and a thin abdomen. Vila says that Бабочка look almost like colorful snowflakes… I can write to Vila and ask her to catch one for us. Vertin, do you know how to spell "Бабочка"? | |
闲谈Ⅱ | 飘浮的小姐总请我喝茶,我和她有很多话聊,在她的房间里,茶杯和胡萝卜变大又变小。和来亚什基一样,那儿是个美丽的好地方。你看了就知道。 The floating lady likes to share her tea with me. We have so very much to talk about. She invites me to visit her in her room, in there tea cups and carrots can grow bigger or smaller! It's most beautiful, just like Rayashki.You'll know it when you see it. | |
独白 [信任达到70%解锁] | ||
入队 | 这儿是我的位置! This is my position! | |
战前 | 欢迎你们,朋友们。 Welcome, friends! | |
择选咒语Ⅰ | 握手! Let's shake hands! | |
择选咒语Ⅱ | 敬礼! Salute! | |
择选高阶咒语 | 欢迎所有人! We welcome everyone! | |
择选至终的仪式 | 致以问候! It's most great to see you! | |
释放神秘术Ⅰ | 再看清一点儿! Take a closer look! | |
再照亮一点儿! Make the future brighter! | ||
释放神秘术Ⅱ | 新朋友! New friends! | |
更多、更多的朋友——! Will you be my friends too? | ||
召唤至终的仪式 | 希望你们能喜欢这儿,坏朋友也是。 I hope you like it here, even if you are bad friends! | |
受敌Ⅰ | 呜哇…… Whoa… | |
受敌Ⅱ | 妈妈…… Мать… | |
战斗胜利 | 做得很好~你保护了大家。 You have done well, comrade! | |
洞悉 [洞悉后解锁] | 我们会有一个更温暖、更漫长的白天吗? | |
洞悉之底 [获得对应皮肤解锁] | 你瞧,花儿们长得更高、更大,它们能照顾好你。 |