欢迎来到充满爱与和平的黑星剧团~
这里有着全Bwiki最废的翻译、以及最废的女主
剧情翻译&活动翻译也在渐渐渐渐上线、与大家见面中!
有什么不对的地方或者觉得翻译的不好的地方
还请直接上手编辑或者在底下留言让我知道吧!
全站通知:
During the demise
刷
历
编
阅读
2023-04-18更新
最新编辑:雨音无
阅读:
更新日期:2023-04-18
最新编辑:雨音无
跳到导航
跳到搜索
如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
日语 | 罗马音 | 翻译 |
---|---|---|
荒野の朽ちた | Kouya no kuchita | 被囚禁在荒野之中 |
城に囚われた王よ | Shiro ni torawareta ou yo | 腐朽城堡里的王啊 |
砕けた希望は | Kudaketa kibou wa | 被碾碎的希望 |
塵に還り消えた | Chiri ni kaeri kieta | 就这样归还于尘土之中 |
傷ついた世界を | Kizutsuita sekai wo | 受伤的世界中 |
虚無で彩り | Kyomu de irodori | 满是虚无的色彩 |
すべてあきらめるか | Subete akirameru ka? | 要就这样放弃一切吗? |
(Here I am!) | (Here I am!) | 现在我来了 |
(Why are you surprised?) | (Why are you surprised?) | 你在惊讶什么 |
(What do you want?) | (What do you want?) | 你又想要什么 |
watch out! | watch out! | 小心 |
(With me? let's see!) | (With me? let's see!) | 与我为敌?走着瞧吧 |
no way! | no way! | 没门 |
(Are you afraid of me?) | (Are you afraid of me?) | 你在害怕我吗 |
(Do you doubt my power?) | (Do you doubt my power?) | 在质疑我的力量吗 |
go away! | go away! | 滚开 |
(Put it, put it to the test then!) | (Put it, put it to the test then!) | 那就来测试一下吧 |
救国の剣がお前の | Kyuukoku no tsurugi ga omae no | 救国之剑此刻 |
呪われた鎖 断ち切る | Norowareta kusari tachikiru | 将诅咒你的锁链 一并斩断 |
その名を問わずに いま 信じよ、 | Sono na o towazu ni ima shinji yo | 不要问我的名字 现在 相信吧 |
お前を守る者が | Omae wo mamoru mono ga | 守护你的人 |
ここに在ると | Koko ni aru to | 现在就在这里 |
錆びた迷宮を | Sabita meikyuu wo | 在生锈的迷宫之中 |
ひとりさまよえる騎士よ | Hitori samayoeru kishi yo | 独自彷徨的骑士啊 |
白き翼は | Shiroki tsubasa wa | 白色的双翼 |
踏みにじられて 堕ちた | Fumi niji rarete ochita | 在踏出之时便已堕落了 |
硝子の森に | Garasu no mori ni | 在玻璃的森林之中 |
のまれた夢を | Nomareta yume wo | 被吞噬的梦想 |
取り戻せないまま | Torimodosenai mama | 就这样再无取回之日了 |
(Here I am!) | (Here I am!) | 现在我来了 |
(Why are you surprised?) | (Why are you surprised?) | 你在惊讶什么 |
(What do you want?) | (What do you want?) | 你又想要什么 |
watch out! | watch out! | 小心 |
(With me? let's see!) | (With me? let's see!) | 与我为敌?走着瞧吧 |
no way! | no way! | 没门 |
(Are you afraid of me?) | (Are you afraid of me?) | 你在害怕我吗 |
(Do you doubt my power?) | (Do you doubt my power?) | 在质疑我的力量吗 |
go away! | go away! | 滚开 |
(Put it, put it to the test then!) | (Put it, put it to the test then!) | 那就来测试一下吧 |
残酷な運命がお前を | Zankoku na sadame ga omae o | 残酷的命运将你 |
打ち倒し あざわうだろう | Uchitaoshi azawarau darou | 打倒 嘲笑着你 |
それでも顔を上げて 手をのばせ | Sore demo kao wo agete te o nobase | 就算这样仍旧抬起头 伸出了手 |
断罪の盾を求め 叫べよ | Danzai no tate wo motome sakebe yo | 为了得到审判之盾 而喊叫着 |
星のない夜の先へ | Hoshi no nai yoru no saki e | 在没有星星的夜晚 |
歩き続けるなら | Aruki tsuzukeru nara | 继续前进的话 |
深淵にも似た 名もなき影に | Shin'en ni mo nita na mo naki kage ni | 能找到那如同深渊一般的 无名之影 |
魂を賭けよ | Tamashii wo kake yo | 堵上灵魂吧 |
失われた夜を悼め | Ushinawareta yoru wo itame | 追悼着已逝去的夜晚 |
安寧の快楽に踊れ | Annei no kairaku ni odore | 舞动着安宁之乐 |
奪われた朝をつかめ | Ubawareta asa o tsukame | 掌握住那曾被他人夺去的早晨 |
すべて棄てよ 絶望さえ | Subete sute yo zetsubou sae | 舍弃掉一切 连绝望也一样 |
残酷な運命がお前を | Zankoku na sadame ga omae o | 残酷的命运将你 |
打ち倒し あざわうだろう | Uchitaoshi azawarau darou | 打倒 嘲笑着你 |
それでも顔を上げて 手をのばせ | Sore demo kao wo agete te o nobase | 就算这样仍旧抬起头 伸出了手 |
断罪の盾を求め 叫べよ | Danzai no tate wo motome sakebe yo | 为了得到审判之盾 而喊叫着 |
救国の剣がお前の | Kyuukoku no tsurugi ga omae no | 救国之剑此刻 |
呪われた鎖 断ち切る | Norowareta kusari tachikiru | 将诅咒你的锁链 一并斩断 |
その名を問わずに いま 信じよ、 | Sono na o towazu ni ima shinji yo | 不要问我的名字 现在 相信吧 |
お前を守る者が | Omae wo mamoru mono ga | 守护你的人 |
ここに在ると | Koko ni aru to | 现在就在这里 |
During the demise+