本维基由Whiar于2021年04月09日申请开通,编辑权限开放,欢迎收藏起来防止迷路,也希望有爱的小伙伴和我们一起编辑哟~
编辑帮助:目录编辑文档创建新页面

全站通知:

0.14.1更新日志

阅读

    

2021-12-07更新

    

最新编辑:Whiar

阅读:

  

更新日期:2021-12-07

  

最新编辑:Whiar

来自Catalyst BlackWIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Whiar

如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。

[[分类:]]

  • 原文发布于北京时间2021.11.23
  • 装备中文名采用当前游戏版本的译名,未来可能有调整



GREETINGS, CHOSEN!/你们好,天选者!
As we inch closer toward a global launch, improving the foundations of Catalyst Black is essential for long-term success. The nature of a beta means we'll try all sorts of wild ideas to perfect the user experience. Feedback from early and veteran players will ultimately decide if these changes should become part of the game's identity.

The next major update is going to be huge. In order to discern between your feedback on those features (did someone say new modes?) and the sweeping weapon changes this patch, we decided to do a mid-cycle update. Hence, welcome to Patch 0.14.1.

We're introducing an entirely new experience to how guns perform. Bullet speeds are faster, aiming takes more precision, combat slowness, and a whole lot more.

TL;DR: GUNS BLAZING!

— SeanLagged

Bullets: Faster, but Take More Skill/子弹:更快更要技巧

Primary weapon bullets are now blazing fast. However, guns now demand much greater use of manual aim. Auto aim is significantly less precise and only useful in nearly point-blank encounters./主武器子弹现在变得很快。因此枪现在用手动瞄准要更好用。自动瞄准的准确度比以往低且只对近距离作战有用。

DEV NOTE/开发者笔记: With Guns Blazing, we are testing moving Catalyst Black more towards a shooter combat sandbox. In this new sandbox, your skill at aiming really matters, and auto aim behaves more like hipfire in FPSes: a tool of last resort for when targets are at close range and moving at a very high relative speed. Aiming well and getting rewarded for it is a key part of the moment-to-moment game feel of great shooters. We want to create this feeling in Catalyst Black. / 由于弹道系统引进,我们试图把CB变得更加有射击的战斗感。在新的系统里,你的瞄准技巧更重要,自动瞄准变得更像FPS游戏里的扫射:一种为解决近距离且快速移动目标的最终工具。对好枪手来说,因为新的系统而瞄得准和获得奖励是每局游戏感觉的一个重要部分。我们想在CB创造这种感觉。

In addition, there are a few other quality of life changes related to aiming/此外下面还有一些其他和瞄准有关的改变:

  • Greatly improved the experience of aiming downwards, which was previously clumsy feeling./极大改进先前向下瞄准不适当的感觉。
  • Most weapons now shoot past their original range. Bullets that exceed the distance indicated by the aim reticle (known as Optimal Range) will deal reduced damage./多数武器现在射的比原来更远。超过瞄准线显示距离(即最佳射程)的子弹会减少伤害。
  • Old aim assist logic where bullets do not go exactly where you are currently aiming has been removed./旧的子弹瞄准辅助逻辑不如当前地准确,已被移除。
  • A new method of aim assist has been added that makes it easier to place the reticle on targets, but your hero will now fire exactly where you aim. This excludes bullet scatter, which is a property of the gun itself./新添加的瞄准辅助方法更容易在目标上用指示线瞄准,而且你的英雄现在对你瞄准的地方会射得更准。这除去了子弹由于枪本身自带产生的分散问题。
  • Shotguns have a much tighter spread, with a greater concentration of shots in the middle. Auto-aiming with Shotguns is especially vulnerable to players who are very close to you and thus have very high relative angular velocity. You should still manually aim Shotguns at close range./霰弹枪由于中心部分射击更集中使得打击范围更紧密。霰弹枪的自动瞄准对很靠近你且有很高相对速度的玩家来说尤其易受影响。你仍应该在近距离使用霰弹枪时采取手动瞄准。

Walking Speed When Shooting or Getting Shot/开枪或者被击中的行走速度

Shooting or being shot sets your movement speed to "walking," which equates to 75% of your normal move speed. Shorter range weapons such as Shotguns and SMGs have faster walk speed, while longer range weapons like Battle Rifles and Snipers are slower. Chainguns remain at the same speed as before./开枪或者被击中会让你的移速像在“走路”,相当于正常移速的75%。如霰弹枪和冲锋枪这种较短射程的武器有更快的行走速度,而像战斗步枪和狙击枪这种较长射程的武器更慢。机枪和之前一样的速度。

Shooting Aesthetics/射击优化

  • Bullets have longer trails, a clearer glow effect, and leave behind smoke./子弹有更长的痕迹,更清晰的光效,还会在后面留下烟雾。
  • Gunfire causes some camera recoil and haptics (can be disabled in settings)./开枪会造成相机抖动来模仿开枪感觉(能在设置取消)。
  • Explosive weapons like big mortars trigger camera shake and haptics upon explosion./大型迫击炮发射器这样的爆炸性武器会造成相机抖动来模仿爆炸感觉。

Balance Changes/平衡变化

Primary Weapons/主武器

DEV NOTE/开发者笔记: Some weapons benefit greatly from higher bullet speeds, while others lose a lot of their effectiveness due to manual aim./一些武器从更高的子弹速度中受益良多,而其他的会由于手动瞄准大失成效。


Primary-Weapons-0.14.1.jpg

  • 北方的温暖
    • 新增:新玩家默认武器
    • 伤害:215→145
    • 最大生命值:0%→17.5%
  • 看护人
    • 充能:3→4
    • 最佳射程:6→8
    • 弧度:22.5→15
  • 失落梦想家
    • 伤害:197→160
  • 分叉函数
    • 伤害:320→370
  • 四合奏
    • 伤害:(160)144→210
  • 源神之眼
    • 伤害:575→650
  • 痛苦
    • 发射率:双倍
    • 伤害:120→85(×2)
  • 试炼
    • 伤害:475→525
    • 发射率:0.6→0.5
  • 光明浪子
    • 伤害:1030→1130

Heavy Weapons/重武器

DEV NOTE/开发者笔记: Heavy ammo crystals now recharge much faster (from 30s to 12s), leading to an overall greater abundance of heavy ammo. Considering this change, the "big nuke" weapons deal less damage and are harder to spam but have higher ammo capacity. Weapons more on the spammable, high-ammo reserve side benefit enormously from more abundant pickups, so they need to be toned down./重武器弹药水晶现在充能更快(从30秒到12秒),使得重武器弹药更充足。由于这个变化,“核武器”级武器造成较少地伤害,也更难随便发射但有更高的弹药容量。


Heavy-Weapons-0.14.1.jpg

  • 冰雹风暴!
    • 伤害:700→540
    • 弹药量:2→3
    • 每次拾取的弹药:0.68→1
  • 半月
    • 新增:近距离减少造成的伤害(33%)
    • 伤害:350→800
    • 每次拾取的弹药:0.92→1
    • 冷却:0.8→1.5
  • 降临
    • 伤害:1490→1240
    • 弹药量:2→3
    • 每次拾取的弹药:0.75→1
    • 远程AOE伤害:30%→5%
  • 光明降临
    • 伤害:1721→1430
    • 弹药量:1→2
    • 每次拾取的弹药:0.65→1
    • 冷却:0.75→2
    • 远程AOE伤害:30%→5%
  • 异教徒:
    • 伤害:1363→1140
    • 弹药量:2→3
    • 每次拾取的弹药:0.84→1
    • 启动射速:5→10
  • 雪崩
    • 伤害:1490→1300
    • 弹药量:2→3
    • 每次拾取的弹药:1.5→1
    • 时间影响:0.7秒→0.6秒
  • 守财奴
    • AOE伤害:减少
    • 射速:减少
  • 叛徒
    • 射速:45→27.5