此处公告通常对读者进行申明或对该WIKI某些规则进行公告,请在确认后修改本通告。本WIKI编辑权限开放,欢迎收藏起来防止迷路,也希望有爱的小伙伴和我们一起编辑哟~

全站通知:

不懂就要问

阅读

    

2025-07-20更新

    

最新编辑:duskFX

阅读:

  

更新日期:2025-07-20

  

最新编辑:duskFX

来自大航海时代:凯旋航线WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
duskFX

如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。



名称 不懂就要问 ★★★★
类别 普通/发现/冒险者公会
技能 搜索2(0) 财宝鉴定4(0) 考古学1(0)
前置
必要条件
必要声望 冒险4698 恶名下限10000
接受港口 塞维利亚 威尼斯
发现物 厄立特利亚海航行记
所需物品
海币 订金0 报酬61000
获得声望 冒险130
获得经验 冒险130
获得物品
委托内容 从海路前往印度和中国的人,其实不是最近才出现的。比如,听说古罗马时代就已经有人和印度进行交易了。

来了一个委托,让我们收集关于这件事的情报。你到萨格里什去一趟吧。

步骤 1. 某天的课堂上
学生对话
啊,太好了!前些日子在训练学校的课堂上,我听老师说了这样一件事:“在古罗马时代,曾经不走陆路而是渡过红海和印度进行交易。现在还留有当时的记录。”

所以呢,我就想亲眼看一看那份记录究竟写了什么……

2. 错过又羞于开口
学生对话
我记得书名是《红海航行记》,不过呢……老师说藏书地点的时候我没听见,所以完全不知道在哪里……

事到如今再去问老师也太羞耻了,你能不能替我去问一问?

3. 自己不来问
教师对话
哎呀呀……知道“羞耻”就更应该自己来问嘛,真不像话……那份“记录”是罗马时代居住在埃及的希腊人写下的。据说是为了利用印度洋上的季风来航行的交易商人写的。

4. 搞错了“红”海?
教师对话
还有,他说记录叫做《红海航行记》,这明显是搞错了。书名里的“厄立特利亚”这个词,在希腊语中是“红”的意思,大概就是这么搞错的吧……

这样吧,你可以去找里斯本的学者问问详细情况。

5. 这个名字所指的范围
学者对话
您是说那部手抄本啊。罗马时代的“红海”不仅包括我们所知的红海,也指波斯湾、阿曼湾、阿拉伯海、印度洋、孟加拉湾一带。记录中还记载着当时那条航线上的停泊地、交易物品和各地的特产。

6. 远方的传闻
学者对话
还有,虽然作者自己好像没有去过,但是书中还记录了有关东南亚和中国的传闻。

手抄本前几天捐献给训练学校了,已经送到萨格里什的宅邸去了,在那里应该可以读到。

7. 希腊语的航海记

从里斯本的学者那里得到了古罗马时代的航海记的情报。据说其手抄本最近被捐献给了萨格里什的训练学校。好像就在宅邸里,快去调查一下吧。

看来如果有不明白的事情,最好还是自己去亲自弄清楚……