评论
热门评论
全部评论0
欢迎来到《魔法使的约定》中文wiki—当前用户未登录
日服游戏交流群:821895698
中文服游戏交流群:790127155
厨具 |
| |
---|---|---|
不同口味的喜好 |
|
料理 | 日文名 | 中文名 | 厨具 | 描述 校对用 |
描述翻译 校对用 |
主材料 |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
ベーコン | 培根 | 平底锅 | 朝食の定番。カリッと焼けて香ばしい。 | 经典早餐。烤得脆脆的,很香。 | オスのオアシスピッグ、 メスのオアシスピッグ |
![]() |
オムレツ | 蛋包饭 | 平底锅 | 黄色くてふわとろ。 思わずケチャップで文字が描きたくなる。 |
又黄又软。 让人不由得想用番茄酱在上面写字。 |
双子鳥の卵・白 |
![]() |
ガレット | 格雷派饼 | 平底锅 | 薄く伸ばした生地でお好みの具材を包んで食べる。 中央の国が発祥。 |
用薄薄的面团包裹着喜欢的食材。 发源于中央国。 |
双子鳥の卵・黒、 もっちり銀河麦 |
![]() |
アヒージョ | 蒜香炖肉 | 平底锅 | 具材をたっぷりの油で煮込んだ料理。 食欲をそそる香り。 |
用大量的油烹调食材的菜肴。 香味很能勾起食欲。 |
オスのオアシスピッグ、 笑いニンニク |
![]() |
ムニエル | 黄油烤鱼 | 平底锅 | 外はカリッと、中はふわっとしたムニエル。 | 外脆里嫩的黄油烤鱼。 | オスのスペクターフィッシュ、 未熟な群青レモン |
![]() |
鮮魚のカルパッチョ | 鲜鱼薄片拼盘 | 平底锅 | ソースの色がとても鮮やかなカルパッチョ。 | 酱汁的颜色十分鲜艳的薄片拼盘。 | 完熟グランデトマト、 メスのスペクターフィッシュ |
![]() |
エッグベネディクト | 班尼迪克蛋 | 平底锅 | シンプルな軽食。朝食にも昼食にもできる。 | 简单的饭食。可以当早餐也可以当午餐。 | 双子鳥の卵・白、 もっちり銀河麦、 オスのオアシスピッグ |
![]() |
コールスロー | 凉拌卷心菜 | 平底锅 | 美味しく野菜が食べられる、魔法のようなサラダ。 | 能吃下美味的蔬菜,如魔法般的沙拉。 | 南のグリーンフラワー、 寒がりコーン |
![]() |
チリコンカン | 辣椒肉末 | 平底锅 | 南の国伝統の、スパイシーな煮込み料理。 赤い色合いが食欲をそそる。 |
南国传统的辛辣炖菜。 红色很能勾起食欲。 |
サンダースパイス、 半熟グランデトマト、 ラプンツェル豆 |
![]() |
トマトのカプレーゼ | 番茄奶酪沙拉 | 平底锅 | ワインによく合うおつまみ。 赤と白のコントラストで見た目も鮮やか。 |
与红酒很搭的下酒菜。 红白相间的外表也很鲜明。 |
半熟グランデトマト、 エバーチーズ |
![]() |
シュガーチュロス | 砂糖吉事果 | 汤锅 | プレーンなチュロス。おやつにちょうどいい。 | 原味吉事果。适合当零食。 | 高級星屑糖、 しっとり銀河麦 |
![]() |
シナモンチュロス | 肉桂吉事果 | 汤锅 | シナモン味のチュロス。おやつにちょうどいい。 | 肉桂味吉事果。适合当零食。 | しっとり銀河麦、 スノーシナモン |
![]() |
フライドチキン | 炸鸡 | 汤锅 | スパイシーなフライドチキン。かぶりつこう。 | 很香的炸鸡。大口吃吧。 | オスの宇宙鶏、 熟した群青レモン |
![]() |
ポトフ | 火上锅 | 汤锅 | 様々な食材を煮込んだ鍋料理。 温かく、北の国でよく食べられる。 |
放入各种食材炖煮的火锅。 暖暖的,在北国经常能吃到。 |
嵐塩、 火炎ジャガイモ |
![]() |
クリームシチュー | 奶油炖菜 | 汤锅 | 東の国と中央の国でよく食べられるシチュー。 体が温まる。 |
东国和中央国经常吃的炖菜。 身体会暖和起来。 |
ひんやりエバーミルク、 火炎ジャガイモ、 東の二股ニンジン |
![]() |
サングリア | 桑格利亚汽酒 | 汤锅 | 果物を漬けて、甘みと香りを移したお酒。 | 用水果腌制,得到香甜味道的酒。 | 赤のガロン瓜、 西のルージュベリー |
![]() |
コーンスープ | 玉米浓汤 | 汤锅 | 体を芯から温めてくれるコーンスープ。 | 让身体由内温暖起来的玉米汤。 | 白のガロン瓜、 寒がりコーン、 あったかエバーミルク |
![]() |
ミルクティー | 奶茶 | 汤锅 | 香りのいい温かな飲み物。 | 很香的热饮。 | エアの葉 |
![]() |
スパイスカレー | 辣味咖喱 | 汤锅 | 食欲をそそる、スパイシーなカレー。 | 勾起食欲的辣咖喱。 | サンダースパイス、 オスのオアシスピッグ、 火炎ジャガイモ |
![]() |
コンポート | 糖煮水果 | 汤锅 | 果物を砂糖で煮た料理。ほのかな甘さが美味しい。 食後の身体に異変が起こるかも…? |
将水果和砂糖一起炖煮的菜肴。淡淡的甜味很好吃。 食用后身体可能会发生异变……? |
星屑糖、 月光樹の実 |
![]() |
鹿のソテー | 香煎鹿肉 | 烤箱 | 淡白な味わいのジビエ料理。柔らかめの食感が人気。 | 口味清淡的野味菜肴。柔软的口感很受欢迎。 | 半熟グランデトマト、 レインディアー |
![]() |
トレスレチェス | 三奶蛋糕 | 烤箱 | しっとりした、とても甘いケーキ。虫歯に要注意。 | 湿润且非常甜的蛋糕。要小心蛀牙。 | 高級星屑糖、 もっちり銀河麦、 西のルージュベリー |
![]() |
レモンパイ | 柠檬派 | 烤箱 | さっぱりした味のパイ。 デザートにもお茶会にもぴったり。 |
味道清淡的派。 可以当餐后甜点,也适用于茶会。 |
もっちり銀河麦、 熟した群青レモン |
![]() |
ココット | 蔬菜烤蛋 | 烤箱 | 小さな器を使ったオーブン料理。熱々のうちに食べたい。 | 食用小碗盛着的烤箱菜肴。想趁热吃。 | 双子鳥の卵・黒、 マカロニ菜 |
![]() |
グラタン | 奶汁干酪烙菜 | 烤箱 | クリーミーなグラタン。やけどに気をつけよう。 | 奶油满满的焗饭。小心烫伤。 | 南のグリーンフラワー、 エバーチーズ、 メスの宇宙鶏 |
![]() |
サヴァラン | 萨伐仑松饼 | 烤箱 | シロップと果物の組み合わせが美味しい。 中央の国で人気のケーキ。 |
糖浆和水果的组合十分美味。 在中央国很受欢迎的蛋糕。 |
双子鳥の卵・白、 白のガロン瓜、 もっちり銀河麦 |
![]() |
ラクレット | 奶酪板烧 | 烤箱 | とろーり食感とほくほく食感のバランスが絶妙。 熱々なので猫舌の人は注意! |
黏糊与松软两种口感的平衡非常妙。 因为很烫所以猫舌的人要多加注意。 |
エバーチーズ、 火炎ジャガイモ |
![]() |
スイートポテト | 烤甘薯 | 烤箱 | ホカホカのスイートポテト。焦げ目が香ばしい。 | 热乎乎的烤甘薯。烤焦的地方特别香。 | ヌガー芋 |
![]() |
グリルきのこ | 烤蘑菇 | 烤箱 | 香り高いグリル。旨味が凝縮されている。 | 很香的蘑菇。浓缩了鲜味。 | 東のグリーンフラワー、 マトリ茸 |
![]() |
豪華なフルコース | 豪华全餐 | 烤箱 | 貴族でも滅多に食べられない食材をふんだんに使った フルコース料理。 |
使用了大量即使是贵族也很少能吃到的 食材的全餐。 |
ドラゴンミート、 グリフォンの爪、 マンドラゴラの根、 虹色キノコ、 コカトリスの卵 |
![]() |
消し炭 | 炭 | 任意 | 真っ黒になってしまった料理。 食べられない……ことはない。 |
变得黑乎乎的菜肴。 不能吃了……倒也不是。 |
|
![]() |
ハーブソーセージ | 香草香肠 | 平底锅 | ジューシーなソーセージ。 ハーブの風味が爽やか。 |
富含水分的香肠。 香草的风味十分清爽。 |
エアの葉、 メスのオアシスピッグ |
![]() |
パエリア | 帕埃拉海鲜饭 | 平底锅 | 具沢山が嬉しいパエリア。 具材の旨味がたっぷり染み込んでいる。 |
用料实在、令人开心的海鲜饭。 食材的鲜味十分入味。 |
ビネガーフィッシュ、 スタ米、 西の二股ニンジン |
![]() |
ミモザサラダ | 金合欢沙拉 | 平底锅 | 細かく刻んだゆで卵を散らしたサラダ。 黄色い花が咲き乱れる草原のように華やか |
撒着切碎的煮蛋的沙拉。 像是盛开着黄色花朵的草原般华丽。 |
双子鳥の卵・黒、 マカロニ菜 |
![]() |
ロリトデポロ | 蔬菜鸡肉卷 | 平底锅 | 南の国・雲の街の郷土料理の肉巻き。 お肉好きにはたまらない。 |
南国·云之街的乡土料理,肉卷。 喜欢吃肉的人无法抵抗。 |
完熟グランデトマト、 オスの宇宙鶏 |
![]() |
チーズフォンデュ | 芝士火锅 | 汤锅 | とろーりチーズにお好きな具材を絡ませて。 みんなで食べても楽しい。 |
融化的奶酪将喜欢的食材缠在在一起。 大家一起吃也很开心。 |
マカロニ菜、 エバーチーズ、 オスの宇宙鶏 |
![]() |
カーケンメテオル | 流星面包 | 汤锅 | 魔法の炎で焼かれたふわふわのパン。 焼きたては火傷に要注意。 |
用魔法之火烤出的松软面包。 烤制时要小心烫伤。 |
高級星屑糖、 もっちり銀河麦 |
![]() |
エルダーフラワーソーダ | 艾尔达花苏打 | 汤锅 | シロップを使ったソーダ。 爽やかな香りはリフレッシュにぴったり。 |
添加了糖浆的苏打饮料。 清新的香气最适宜恢复精力。 |
青のガロン瓜、 未熟な群青レモン |
![]() |
ロブスターのグリル | 烤龙虾 | 烤箱 | 見た目も華やかな海鮮料理。 硬い殻の中に、ふわふわの身が詰まっている。 |
看上去也相当豪华的海鲜美食。 硬壳中塞满了松软的肉身。 |
嵐塩、 グローリーロブスター |
![]() |
ダリオール | 熔岩蛋糕 | 烤箱 | 小ぶりでおしゃれなお菓子。 西の国・豊かの街の魔法使い専門店のものが有名。 |
小巧时髦的点心。 在西国·丰饶之街专门面向魔法使的店铺里非常有名。 |
双子鳥の卵・黒、 星屑糖、 しっとり銀河麦 |
![]() |
ローストポーク | 烤猪肉 | 烤箱 | しっとり焼き上がったローストポーク。 アットホームなご馳走。 |
烤得恰到好处的烤猪肉。 如家常菜般温馨的美食。 |
南のグリーンフラワー、 メスのオアシスピッグ |
![]() |
たこ焼き | 章鱼烧 | 平底锅 | 外はかりっと、中はとろっと。 中にタコが入ったボール状の賢者様直伝料理。 |
外脆里嫩。由贤者大人直传的 内藏章鱼馅的球形菜肴。 |
ぬめりタコ、 双子鳥の卵・黒 |
![]() |
肉まん | 肉包 | 平底锅 | 賢者様が気合と勘で作った肉入りのお饅頭。 オズ饅頭にやや似ている。 |
贤者大人用气势和直觉做的肉包子。 和奥兹包子有点像。 |
メスのオアシスピッグ、 もっちり銀河麦 |
![]() |
おじや | 杂烩粥 | 汤锅 | ご飯を煮込んだスープ。ミルク粥に似ているが、 出汁が肝心。朝ごはんにオススメ。 |
放入米炖煮的汤。虽然有点像牛奶粥, 但汤汁很重要。推荐用来当早餐。 |
沈没藻、 スタ米 |
![]() |
三色団子 | 三色团子 | 汤锅 | もちもち感がたまらない賢者様直伝お菓子。 花を見ながら食べたい。 |
粘糯的口感让人上瘾,贤者大人直传的点心。 想边赏花边吃。 |
スタ米、 北のルージュベリー |
![]() |
あんぱん | 红豆面包 | 烤箱 | ミルクによく合うお菓子みたいなパン。 賢者様の記憶をもとにレシピを開発した。 |
与牛奶很搭的像是点心的面包。 以贤者大人的记忆为基础开发的食谱。 |
レッドジュエルビーンズ、 しっとり銀河麦 |
![]() |
焼き鮭 | 烤鲑鱼 | 烤箱 | 朝ご飯に食べたくなると評判の賢者様直伝料理。 ほかほかに炊いたかなり米のお供に。 |
被好评为想在早餐吃到的贤者大人直传的菜肴。 配着热乎乎的很像米的米饭一起吃。 |
スカイサーモン、 熟した群青レモン |
![]() |
パンケーキ | 松饼 | 平底锅 | プロが作ればふわふわに。素人が作ったぺちゃんこも美味しい。バラの形にできる人もいるとの噂。 | 专业人士做的话会很松软。外行人做的扁平版也很好吃。听说还有人能做出玫瑰花的形状。 | しっとり銀河麦、 あったかエバーミルク |
![]() |
アランチーニ | 炸米球 | 汤锅 | とろりと溶け出すチーズがたまらないライスコロッケ。 まれに悪戯好きの誰かさんがチーズを激辛ソースに変えてしまう。 |
融化的奶酪令人欲罢不能的米球。 偶尔会有喜欢恶作剧的人把奶酪换成辛辣酱汁。 |
半熟グランデトマト、 スタ米 |
![]() |
フィッシュパイ | 鱼馅派 | 烤箱 | たっぷりの魚とポテトで満腹になる一品。 『パイって名前だけど、パイ生地は使わない』という料理人からの注意を添えて。 |
使用了大量的鱼和土豆,能够吃饱饱的一道菜。 厨师提醒:“虽然名字里有派,但不使用派皮。” |
火炎ジャガイモ、 名無しの魚 |
不同口味的喜好 |
|
---|
角色 |
| |
---|---|---|
轮次 |
|