本站文本内容除另有声明外,转载时均必须注明出处,并遵守CC BY-NC-SA 3.0协议。(转载须知
本站是中文Minecraft Wiki的镜像站,与Mojang Studios、Weird Gloop没有从属关系。(免责声明

全站通知:

模块:NameProvider/doc

来自我的世界地下城WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
这是文档页面,它应该被放置到模块:NameProvider。查看Template:Documentation以获取更多信息。

此模块实现本地化键名与游戏内文本的相互转换,以及美式英语(en_us)与三种中文变体(zh_cn、zh_tw、zh_hk)间的相互转换。

调用此模块的模板请见{{NameProvider}}

函数

通过其他模块调用时,应使用call函数。

  • 此函数首个形参为lua表,除匿名参数需要在其前加“arg”外,其他键名与下述参数一致,这些键名作为调用其他函数时的参数;第二个形参控制错误输出,若需要显示错误信息而不是直接返回nil,可将其置为true,由其他模块调用时则建议设为false。

通过模板调用时,应使用main函数,并用function参数指定使用下列函数之一:

  • getnamebykey - 将本地化键名转换为指定语言变体的游戏内名称。
    • 1 - 要转换的本地化键名。
    • to - 目标语言代码,默认为en_us。
  • getkeybyname - 将指定语言变体的游戏内名称转换为本地化键名。
    • 1 - 要转换的游戏内名称。
    • nocase - 是否不区分大小写。
  • gettranslation - 将指定语言变体的游戏内名称转换为另一语言变体的游戏内名称。
    • 1 - 要转换的游戏内名称。
    • to - 要转换到的语言代码,默认为zh_cn。
    • nocase - 是否不区分大小写。

数据模块

此模块按snapshot,release,extension的顺序提供数据。更新数据模块时,需先将键名按字母排序后改为lua表格式(直接替换)。

release和snapshot的数据可以通过脚本生成。