此处公告通常对读者进行申明或对该WIKI某些规则进行公告,请在确认后修改本通告。本WIKI编辑权限开放,欢迎收藏起来防止迷路,也希望有爱的小伙伴和我们一起编辑哟~

全站通知:

安康鱼化石瞭望台的岩壁上

阅读

    

2023-07-22更新

    

最新编辑:四十瓶盖

阅读:

  

更新日期:2023-07-22

  

最新编辑:四十瓶盖

来自星际拓荒WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
四十瓶盖_深空旷野

MELORAE: This is amazing (look inside the cave)! How did this come to rest here? We haven't encountered others in these caves; I think this is a rare find.

梅洛瑞:(洞里的样子)真是不得了!它是怎么跑到这里来的?我们还没有在这些山洞里见到过它的同类;我觉得这是一次罕见的发现。


MELORAE: From what we can see, Coleus and I believe the specimen must be very old indeed. Imagine what we might learn if we could examine it!

梅洛瑞:就我们所见,科利耶斯和我认为该标本一定非常古老。想想看,要是我们能对它进行检查的话,会获得怎样的发现!


COLEUS: An update: We need to find a way inside quickly, Melorae, because when I returned here to search for an entrance to the cave, there were children playing on the specimen!

科利耶斯:更新:我们得赶快想办法进去,梅洛瑞。因为在我回来找一个入口的时候,山洞里面有孩子在玩那个标本!


COLEUS: We both agree it's unlikely this dry planet is this horror's place of origin (especially considering what we observed during the Vessel's evacuation).

科利耶斯:我们一致同意,这颗干燥的行星就是这种可怕生物的发源地(尤其是鉴于我们在飞船撤离期间的观察)。


MELORAE: Clearly this hole is too small for it to have fit through. Hypothesis: There is another entrance to this cave. If there is, Coleus and I will find it! We can't leave valuable information undiscovered!

梅洛瑞:很明显,这个洞太小,它过不去。假设:这个山洞还有其它的入口。如果是这样的话,科利耶斯和我一定会把它给找出来!里面有宝贵的资料在等着我们去发现,我们不能就这样丢下不管!


Imagesaky.png