全站通知:

优先遵循ANK汉化

伊达利的日记,卷二

阅读

    

2022-11-14更新

    

最新编辑:Lu_23333

阅读:

  

更新日期:2022-11-14

  

最新编辑:Lu_23333

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Lu_23333


说明

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

伊达利的日记,卷二

伊达利的日记,卷二


现在我比较强壮了。心石让我得以熬过尼洛施的屠杀。我感觉得到灰烬中的骨头在呼唤我,我也能够回应它们。有了心石,我可以赋予骨头和灰烬灵魂,生成听命于我的仆人。

今天晚上我将取得控制权。这些矿工和投机者全是尼洛施的人,我能感觉到他们盯着我看。我确定他们传送信息给他,报告我的一举一动。我只能信任那些声音,它们从没骗过我。它们让我知道这些傻子打算在今天晚上背叛我,就跟尼洛施一样。

等他们全都睡了,我会召唤出我的灰烬魔。他们人面兽心的领队将率先送命。我可以看到他内心的欲念。他或许一副宽厚好人的模样,但我知道他要什么,我知道他们要什么。他们想要心石。

我会留下一些囚犯。我需要替我的试验找些实验对象。心石的用途多元,就看我能否证实我的一些突发奇想。


Ildari's Journal, vol. II

Ildari's Journal, vol. II


I am stronger now. The heart stone kept me alive after Neloth's butchery. I can feel the bones in the ash calling to me. I can call back to them too. With the heart stone I can bind the spirits to bone and ash and raise a servant to do my bidding.

Tonight I will seize control. These miners and fortune seekers are pawns of Neloth. I can feel them staring at me. I'm sure they are sending him messages, reporting on my every move. The only ones I can trust are the voices. They've never lied to me. They've shown me that these fools plan to betray me, just like Neloth.

When they are all asleep, I will raise my ash spawn. Their brute of a leader will die first. I can see the lust in his heart. He may act all kind and generous, but I know what he wants, what they all want. They want the heart stone.

I'll keep a few prisoners. I need test subjects for my experiments. There is more that the heart stone can do. I just need to try out a few ideas.