哈尔瓦的日记
阅读
2023-07-18更新
最新编辑:真的只吃一口奶盖
阅读:
更新日期:2023-07-18
最新编辑:真的只吃一口奶盖
哈尔瓦的日记(汤镬汉化)
进城找营生有几天了。这里的人挺不错,还有大量的小麦和土豆要收获,于是我便有了份稳定的生计。
我觉着我用不上我的老山羊希尔达了……我全身的骨头都开始嘎吱作响,我的冒险生涯早就结束了。目下我便要找一个愿意照料她的人。也许能从她那赚上几个子儿——她那身老骨头还有些力气。
啊,真想念在天际的原野中漫游的日子!我曾目睹众多奇美景观——高大如山的松树、古老悠久的诺德陵墓,我甚至曾偶遇一个全然由冰构成的灵魂!
甚至还遇见了一些试图驯化其它物种的人。不知道为何在忠犬和我的山羊老伙伴希尔达之外他们无所不包——其中一些野兽根本不适合驯化。
我遇见一个养着宠物兔子的炼金术士,还差点被一个养着驯服的狐狸的小偷给掏包了,我想兔子或狐狸是足够温顺了。可那个试图训练恶鼠的扒手一定中了谢尔格拉的道。还有我不太想回想那个差点把我吃掉的吸血鬼……我打保票,那家伙真有一只训练有素的霜噬蜘蛛!想想就让我不寒而栗。
哈瓦爾的日記(官方繁中)
我進城找工作已經有幾天時間了。這裡的人都很好,有很多小麥和馬鈴薯需要收割,看來我的收入暫時是穩定下來了。
我想我不再需要我的老山羊希爾達幫我背東西了......我全身的骨頭都老到嘎吱嘎吱響了,我的冒險老早就結束了。現在我只需要找到願意照顧牠的人,也許還能藉此賺到一點錢。牠可是老當益壯呢。
啊,我肯定會很懷念以前在天際省野外逍遙的日子!我在那裡看了好多奇妙的事物,有高聳如山的松樹、古老的諾德墳墓。我甚至無意間碰見純冰形成的精魄在遊蕩!
也遇過試圖馴服不同種類生物的人。不知道他們為什麼不要忠心的狗,或像希爾達那樣值得信賴的山羊,而是想要其他生物。有些野生動物天生就不該被馴服。
我還遇過帶著寵物兔的鍊金術士,也曾差點被帶著狐狸的小偷搶劫。我想兔子或狐狸都算是很溫馴的動物,但想要訓練惡鼠的扒手肯定就跟老希奧一樣瘋狂。我不想太認真回想那個差點讓我把飯全吐出來的吸血鬼......我敢發誓他訓練的肯定是霜噬蜘蛛!光用想的就讓我不寒而慄。
Halvar's Journal(官方英语)
Came into town a few days ago looking for work. The folks here are nice enough, and there's plenty of wheat and potatoes needing to be harvested, so I've got a steady supply of coin coming in.
I don't think I'm going to need my old pack goat Hilda for much longer...all my bones are starting to creak, and my adventuring days are long over. Now I just need to find someone willing to take care of her. Maybe get a few coins for her too - there's strength in those old bones of hers yet.
Ah, how I'm going to miss wandering the wilds of Skyrim! I saw so many strange and wonderful things out there - pine trees as tall as mountains, old nord tombs, I once even stumbled across a wandering spirit made of pure ice!
Even ran across a few folks trying their hand at taming different types of creatures. Don't know why they'd want anything but a loyal dog or trusty goat like my Hilda though - some of them beasts out in the wild just aren't meant to be tamed.
Ran across an alchemist with a pet rabbit, and almost got robbed by a thief with a tame fox, but I suppose a rabbit or a fox could be docile enough. But that pickpocket trying to train a skeever must have been as mad as old Sheo'. And I don't want to think too hard about the vampire that almost made a meal out of me...could have sworn it had a trained frostbite spider! Gives me the shivers just thinking about it.