全站通知:

敌神阿尔凯书

阅读

    

2023-07-08更新

    

最新编辑:真的只吃一口奶盖

阅读:

  

更新日期:2023-07-08

  

最新编辑:真的只吃一口奶盖

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
夜刀神十香Official
Shaq-方虎山门徒
真的只吃一口奶盖
SR-icon-book-BasicBook5a.png

Arkay the Enemy

重量:1
价值:5 金币

ID:FExxx805
EDID:ccBGSSSE045_BookArkaytheEnemy

说明

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

敌神阿尔凯书(汤镬汉化)

敌神阿尔凯书

虫王
Instructions for the faithful to foil Arkay


闻如是。我尝鄙陋如尔,后全仗意志,位列神班。向使尔心诚无疑,则得道于我。

亡灵法师者,多愚钝孱弱之辈也,往为猎巫人所获。然我仆众如尔,乃精挑细选所得。假以时日,则无往不利。然有一害仍作梗其间,其名阿尔凯

其亦自凡夫超脱登神,生涯与我有惊人之合,故自然为一宿敌。

阿尔凯之赐福阻却人类、兽族及精灵之鬼魂不得为我尽心所用。阿尔凯之法则阻却葬合仪典之人复苏供我子弟驱驰。诚如众子弟所知阿尔凯之赐福之于有胆识者无常型,然阿尔凯之法则恒久不易。

致学士:辱阿尔凯之祭司。斥原始葬仪为全然迷信。友王侯以甜言蜜语,使之遂尔意愿行事。问询我子弟于赛瑞迪尔。

致祭司:慎用亡仆,不得为生者所见。使亡者忘乎大众。遣使至无拘束亡灵、吸血鬼及巫妖处。令诸亡者国度尊我旗号行事。

致隐匿者:一如既往,于暗中待时而动。

出击之日不远矣。阿尔凯神殿将土崩瓦解。其祭司鲜血将为我等饱尝;其骸骨将为我等所操弄。阿尔凯一名将销声匿迹,司掌生死者唯我一人。世人将惶恐低唤尔等尊主之名讳。

虫王


我們的敵人阿爾凱(官方繁中)

我們的敵人阿爾凱

作者:

KW


請聽我娓娓道來,孩子。我以前也像你一樣,是個低等的人類。我憑著意志,躋身天神階級。只要你願意忠誠奉獻,也能獲得相同的榮耀。

大多死靈術士腦袋不靈活又沒實力,容易淪為獵巫者的獵物。但我的僕人們啊,你們是天選之人。假以時日,不會再有人敢違逆你的強大力量。但面前還有一個阻礙,他的名字是阿爾凱。

他也是晉升為天神的人類,他在凡間的生活與我相當類似,連我自己都感到吃驚。我們會成為天敵,是相當自然的事。

阿爾凱的祝福會阻止人類、獸人與精靈的靈魂在沒有許可的情況下被使用。阿爾凱的律法讓好好下葬的亡者無法接受召喚,違背了我的孩子的意願。孩子啊,如你所知,阿爾凱的祝福是可以打破的,但阿爾凱的律法卻難以動搖。

如果你是學者:羞辱阿爾凱的祭司。告訴世人原始下葬習俗是無端的迷信。以三寸不爛之舌說服國王、讓他們聽你的話。去賽瑞迪爾尋找我的孩子,尋求指引。

如果你是祭司:謹慎差使你的僕人,別讓活人看到他們。讓人們忘記不死者的記憶。派遣傳教士去尋找不死者、吸血鬼與巫妖。讓所有死者的國度服侍於我、而非他人。

如果你隱藏了身分:一如往常,在黑暗中等待。

我們很快就會出擊。阿爾凱的神廟將會崩毀成砂石。他的祭司會以鮮血解我們的渴,他們的骨頭會重生成為我們的僕人。阿爾凱的名字將會從紀錄中削除[原文錯誤],只有我能支配生死,只有一個名字能讓人感到懼怕,就是你們的主人之名。

KW

Arkay the Enemy(官方英语)

Arkay the Enemy

By KW
Instructions for the faithful to foil Arkay


Hear me, children. Once I was a lowly man such as yourselves. By my will I entered the ranks of the gods. By your unquestioning devotion, you can share my glory.

Most Necromancers are fools and weaklings. Fodder for the witchhunters. But you, my servants, you are among the chosen. In the days to come, few will dare to stand against your might. But one obstacle remains. His name is Arkay.

He was also a man who entered the ranks of the gods. The similarities between his mortal life and my own astonish even me. It is only proper that we should be enemies.

Arkay's Blessing prevents the souls of men, beastmen, and elves from being used without consent. Arkay's Law prevents those buried with the proper rituals from being raised to serve my children's will. As you know, my children, Arkay's Blessing is flexible to those with daring, but Arkay's Law is unwavering.

To the Scholars: Humiliate the priests of Arkay. Reveal the primitive burial customs to be mere superstition. Befriend kings with honeyed words and bind them to your will. Look to my children in Cyrodiil for guidance.

To the Priests: Use your servants sparingly, let none be seen by the living. Let the memories of the undead waste away from the people. Send missionaries to the unbound dead, to the Vampires and the Liches. Let all the nations of dead carry my banner and my banner alone.

To the Hidden: Wait, as always, in the darkness.

For soon we shall strike. The Temples of Arkay will be torn stone from stone. The blood of his priests will sate our thirst; their bones will rise as our servants. The name Arkay will be struck from the records. Only I shall hold sway over life and death. Only one name shall be whispered in fear. The name of your lord and master.

KW