欧普斯库鲁斯·拉马·巴尔
阅读
2023-08-11更新
最新编辑:真的只吃一口奶盖
阅读:
更新日期:2023-08-11
最新编辑:真的只吃一口奶盖
欧普斯库鲁斯·拉马·巴尔(ANK汉化)
欧普斯库鲁斯·拉马·巴尔·塔·梅扎莫提
亡灵和拉马·巴尔简述
格维林大学出版社
译于第三纪元105年
当光线变得明亮,黑暗变得朦胧时,莫拉格巴尔注视着阿尔凯,无不觉得这位神明操控着人和精灵的生死并安抚着它们的灵魂,这是一件值得骄傲的事。
巴尔掌控的范围包括肆意地压迫和诱捕芸芸众生的灵魂,他试图阻挠阿尔凯,因为他知道无论是人类、精灵或者兽人,奈恩星上的众生谁也无法逃避死亡。这位神明清楚他的能力,所以莫拉格巴尔开始以策划着要如何完美地毁灭奈恩。
在泰姆瑞尔还很年轻的时候,充满了危险和魔幻色彩。巴尔化身一名男子,夺取了一名尼德少女莱梅·毕奥菲的贞操。以野蛮和无情的方式,巴尔亵渎了她的身体,她的尖叫变成了尖锐的风,至今仍然萦绕于天际的一些海湾中。在她的眉毛上留下了斑斑血迹,巴尔撒播完愤怒的种子后,就离开了奈恩。
她受到亵渎后昏迷,莱梅被牧民发现,并给予她悉心的照料。但是两周之后,莱梅还是死了,牧民之中的女算命师给她盖上了棺椁。随后牧民们用他们的传统方式给她建造了一个火祭台。就在当晚,莱梅却从她的火葬仪式中迳自站了起来,并且开始攻击女巫的集会,她的身体燃烧着。她割开了妇女的喉咙,吃掉孩童的眼珠,并且以巴尔羞辱她一样的方式来报复他们的男人。
因此,莱梅(被我们视为血妇),泰姆瑞尔的人民诅咒她那邪恶的外表,她孕育了许多邪恶的生命,其中就有吸血鬼,他们在夜间最为危险。它们蹂躏着泰姆瑞尔那些幸存的人们,残酷地嘲笑着阿尔凯关于生命和死亡的旋律,阿尔凯知道,所有的这些悲伤是永远都无法磨灭的。
欧普斯库鲁斯·拉玛耶·巴尔(汤镬汉化)
欧普斯库鲁斯·拉玛耶·巴尔·塔·梅扎莫提
亡灵和拉马耶·巴尔简述
格维林大学出版社
译于第三纪元105年
当光线变得明亮,黑暗变得朦胧时,莫拉格·巴尔注视着阿尔凯,无不觉得这位神明操控着人和精灵的生死并安抚着它们的灵魂,这是一件值得骄傲的事。
巴尔掌控的范围包括肆意地压迫和诱捕芸芸众生的灵魂,他试图阻挠阿尔凯,因为他知道无论是人类、精灵或者兽人,奈恩上的众生谁也无法逃避死亡。这位神明清楚他的能力,所以莫拉格·巴尔开始以策划着要如何完美地毁灭奈恩。
在泰姆瑞尔还很年轻的时候,充满了危险和魔幻色彩。巴尔化身一名男子,夺取了一名尼德少女拉玛耶·贝奥法格的贞操。以野蛮和无情的方式,巴尔亵渎了她的身体,她的尖叫变成了尖锐的风,至今仍然萦绕于天际的一些海湾中。在她的眉毛上留下了斑斑血迹,巴尔撒播完愤怒的种子后,就离开了奈恩。
她受到亵渎后昏迷,拉马耶被牧民发现,并给予她悉心的照料。但是两周之后,拉玛耶还是死了,牧民之中的女算命师给她盖上了棺椁。随后牧民们用他们的传统方式给她建造了一个火祭台。就在当晚,拉玛耶却从她的火葬仪式中迳自站了起来,并且开始攻击女巫的集会,她的身体燃烧着。她割开了妇女的喉咙,吃掉孩童的眼珠,并且以巴尔羞辱她一样的方式来报复他们的男人。
因此,拉玛耶(被我们视为血妇),泰姆瑞尔的人民诅咒她那邪恶的外表,她孕育了许多邪恶的生命,其中就有吸血鬼,他们在夜间最为危险。它们蹂躏着泰姆瑞尔那些幸存的人们,残酷地嘲笑着阿尔凯关于生命和死亡的旋律,阿尔凯知道,所有的这些悲伤是永远都无法磨灭的。
死不得息的莱梅·巴尔(大學漢化)
死不得息
的
莱梅·巴尔
格维林大学出版社
译于第三纪105年
当光线变得明亮,黑暗变得朦胧时,莫拉格·巴尔注视着阿尔凯,无不觉得这位神灵操控着人和精灵的生死并安抚着它们的灵魂,这是一件值得骄傲的事。
巴尔掌控的范围包括肆意地压迫和诱捕芸芸众生的灵魂,他试图阻挠阿尔凯,因为他知道无论是人类、精灵或者兽人,奈恩星上的众生谁也无法逃避死亡。这位神族之灵对他自身的能力毫不怀疑,所以莫拉格·巴尔开始以策划着要如何完美地毁灭奈恩。
在泰姆瑞尔还很年轻的时候,充满了危险和奇特的魔法。巴尔化身一名男子,夺取了一名尼德少女莱梅·贝奥法格的贞操。巴尔以野蛮和无怜的方式,亵渎了她的身体,她的尖叫有如尖锐的风,至今仍然伴随于天霜某些狂风不止的海湾中。巴尔在播下狂暴之种后,将一滴血滴落在少女额头上,便就离开了奈恩。
受到亵渎而昏迷的莱梅被牧民发现,并给予她悉心的照料。但是两周之后,莱梅还是死了,牧民之中的女算命师给她盖上了棺材。随后牧民们用他们的传统方式给她建造了一个篝火祭台。就在当晚,莱梅却从她的火葬仪式中径自地站了起来,并且开始攻击女巫的集会,她的身体燃烧着。她割开了妇女的喉咙,吃掉孩童的眼珠,并且如同巴尔一般残忍地强暴其他男人。
至此,莱梅(即为人所知之“血妇),泰姆瑞尔的人民诅咒她那邪恶的外表,她孕育了许多邪恶的生命,其中就有吸血鬼,他们在夜间最为危险。它们蹂躏著泰姆瑞尔那些幸存的人们,残酷地嘲笑着阿尔凯关于生命和死亡的旋律,阿尔凯知道,所有的这些悲伤是永远都无法磨灭的。
翻校注:
原文的《Opusculus Lamae Bal ta Mezzamortie》其实就是副标题的“A brief account of Lamae Bal and the Restless Death”。
所以在翻译上只取其中一种。
莱梅·贝奥法格之所以变成书名的莱梅·巴尔,是在暗示她已经成为“Daughter of Coldharbour”(荒冷庇域的女儿)。
歐普斯庫魯斯.拉馬.巴爾(官方繁中)
歐普斯庫魯斯.拉馬.巴爾.塔.梅紮莫提
亡靈和拉馬.巴爾簡述
格維林大學出版社
譯於第三紀元105年
當光線變得明亮,黑暗變得朦朧時,莫拉格巴爾注視著阿爾凱,無不覺得這位神靈操控著人和精靈的生死並安撫著它們的靈魂,這是一件值得驕傲的事。
巴爾掌控的範圍包括肆意地壓迫和誘捕芸芸眾生的靈魂,他試圖阻撓阿爾凱,因為他知道無論是人類、精靈或者獸人,奈恩星上的眾生誰也無法逃避死亡。這位神靈清楚他的能力,所以莫拉格巴爾開始以策劃著要如何完美地毀滅奈恩。
在泰姆瑞爾還很年輕的時候,充滿了危險和魔幻色彩。巴爾化身一名男子,奪取了一名尼德少女萊梅.畢奧菲的貞操。以野蠻和無情的方式,巴爾褻瀆了她的身體,她的尖叫變成了尖銳的風,至今仍然縈繞於天際的一些海灣中。在她的眉毛上留下了斑斑血跡,巴爾撒播完憤怒的種子後,就離開了奈恩。
她受到褻瀆後昏迷,萊梅被牧民發現,並給予她悉心的照料。但是兩周之後,萊梅還是死了,牧民之中的女算命師給她蓋上了棺槨。隨後牧民們用他們的傳統方式給她建造了一個火祭台。就在當晚,萊梅卻從她的火葬儀式中逕自站了起來,並且開始攻擊女巫的集會,她的身體燃燒著。她割開了婦女的喉嚨,吃掉孩童的眼珠,並且以巴爾羞辱她一樣的方式來報復他們的男人。
因此,萊梅(被我們視為血婦),泰姆瑞爾的人民詛咒她那邪惡的外表,她孕育了許多邪惡的生命,其中就有吸血鬼,他們在夜間最為危險。它們蹂躪著泰姆瑞爾那些倖存的人們,殘酷地嘲笑著阿爾凱關於生命和死亡的旋律,阿爾凱知道,所有的這些悲傷是永遠都無法磨滅的。
Opusculus Lamae Bal(官方英语)
Opusculus Lamae Bal ta Mezzamortie
A brief account of Lamae Bal and the Restless Death
Translation by
University of Gwylim Press; 3E 105
As brighter grows light, darker becomes shadow. So it passed that the Daedra Molag Bal looked on Arkay and thought the Aedra prideful of his dominion o'er the death of man and mer, and it was sooth.
Bal, whose sphere is the wanton oppression and entrapment of mortal souls, sought to thwart Arkay, who knew that not man, nor mer, nor beastfolk of all Nirn could escape eventual death. The Aedra was doubtless of his sphere, and so Molag Bal set upon Nirn to best death.
Tamriel was still young, and filled with danger and wondrous magick when Bal walked in the aspect of a man and took a virgin, Lamae Beolfag, from the Nedic Peoples. Savage and loveless, Bal profaned her body, and her screams became the Shrieking Winds, which still haunt certain winding fjords of Skyrim. Shedding a lone droplet of blood on her brow, Bal left Nirn, having sown his wrath.
Violated and comatose, Lamae was found by nomads, and cared for. A fortnight hence, the nomad wyrd-woman enshrouded Lamae in pall for she had passed into death. In their way, the nomads built a bonfire to immolate the husk. That night, Lamae rose from her funeral pyre, and set upon the coven, still aflame. She ripped the throats of the women, ate the eyes of the children, and raped their men as cruelly as Bal had ravished her.
And so; Lamae, (who is known to us as blood-matron) imprecated her foul aspect upon the folk of Tamriel, and begat a brood of countless abominations, from which came the vampires, most cunning of the night-horrors. And so was the scourge of undeath wrought upon Tamriel, cruelly mocking Arkay's rhythm of life and death through all the coming eras of the et'Ada, and for all his sadness, Arkay knew this could not be undone.