全站通知:

背离之徒

阅读

    

2023-09-28更新

    

最新编辑:真的只吃一口奶盖

阅读:

  

更新日期:2023-09-28

  

最新编辑:真的只吃一口奶盖

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Lu_23333
真的只吃一口奶盖
SR-icon-book-The Betrayed.png

The Betrayed

重量:1
价值:20 金币

ID:xx01A3E5
EDID:DLC1FVBook01English

说明

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

背离之徒(ANK汉化)

背离之徒

英格威·伊枚洛施 著

译自伐莫文

马卡斯城的卡塞莫 译


当雪王子捐躯坠地,

雪精灵分裂为上与下。

历经溃败打击与残暴束缚,

他们曾经熟知的世界在顷刻间粉碎。

拂过肌肤的一度是清凉寒风,

如今已被烈焰高温取代。

曾经根深柢固的自傲尊严,

一如他们的名已为人淡忘。

自冰霜家园遭连根拔起,

弃置幽深恐怖的暗夜之中。

他们茫然失措与恐惧为伍,

眼眸逐渐朦胧模糊。

束缚、奴役,

光明已成黑暗。

孤寂、背弃,

默默化为癫狂。


背离之徒(汤镬汉化)

背离之徒

英格威·伊枚洛施 著

译自伐莫文

马卡斯城的卡塞莫 译


当雪王子捐躯坠地,

雪精灵分裂为上与下。

历经溃败打击与残暴束缚,

他们曾经熟知的世界在顷刻间粉碎。

拂过肌肤的一度是清凉寒风,

如今已被烈焰高温取代。

曾经根深柢固的自傲尊严,

一如他们的名已为人淡忘。

自冰霜家园遭连根拔起,

弃置幽深恐怖的暗夜之中。

他们茫然失措与恐惧为伍,

眼眸逐渐朦胧模糊。

束缚、奴役,

光明已成黑暗。

孤寂、背弃,

默默化为癫狂。


背叛(大學漢化)

背叛

印葛·艾摩罗 著

法莫文字转译者

卡塞莫

马卡斯学者


当雪之王子殒落时,

霜之子民溃逃星散。

如今战败的残酷加诸于身,

他们所知的一切此刻已灰飞烟灭。

曾经的凛冽寒风,

如今被炙热的火焰给取代。

曾经深埋在心中的骄傲,

如今连同他们的名都已忘却。

冰霜家园被毁,

跌入如漆黑之夜的惊怖。

于恐惧中生活,让心灵迷失了方向,

终使双眸失去了光彩。

束缚与奴役,

让一度以为的光明转为黑暗。

孤独与黑暗,

于疯狂之中万劫不复。


背離之徒(官方繁中)

背離之徒

英格威.伊枚洛施 著

譯自伐莫文

馬卡斯城的卡塞莫 譯


當雪王子捐軀墜地,

冰精靈分裂為上與下。

歷經潰敗打擊與殘暴束縛,

他們曾經熟知的世界在頃刻間粉碎。

拂過肌膚的一度是清涼寒風,

如今已被烈焰高溫取代。

曾經根深柢固的自傲尊嚴,

一如他們的名已為人淡忘。

自冰霜家園遭連根拔起,

棄置幽深恐怖的暗夜之中。

他們茫然失措與恐懼為伍,

眼眸逐漸朦朧模糊。

束縛、奴役,

光明已成黑暗。

孤寂、背棄,

默默化為癲狂。


The Betrayed(官方英语)

The Betrayed

by Engwe Emeloth

Translated from Falmer Text

by Calcelmo of Markarth


And when the Snow Prince fell to ground,

The Ice Elves divided above and below.

Now vanquished and brutally bound,

One moment had shattered all they did know.


The once cool wind on their skin,

Now replaced with the heat of the flame.

And a pride once felt deep within,

Forgotten along with their name.


Torn from their home of ice and frost,

Thrown into the pitch black dread of night.

Living in fear as their minds become lost,

As their eyes begin dimming the light.

Chained and enslaved,

What once was light turned to blackness.

Alone and betrayed,

Sinking deeper into madness.