全站通知:

苍眼的日记

阅读

    

2023-08-13更新

    

最新编辑:真的只吃一口奶盖

阅读:

  

更新日期:2023-08-13

  

最新编辑:真的只吃一口奶盖

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
真的只吃一口奶盖
SR-icon-book-Journal1.png

Pale-Eyes' Journal

重量:1
价值:5 金币

ID:FExxx819
EDID:ccBGSSSE052_Journal_ccbgssse052-ba

说明

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

苍眼的日记(汤镬汉化)

水中的倒影不会说谎。我每天早晨都会看向水中的自己,想像自己回到了希思特神树旁。

烟雾缭绕之时,我总想起认识伊尔希尔的那天。还记得第一次遇见他的时候,佩拉迪乌斯正费尽心思将我们这群新人一个个磨练成英勇的战士。

当时我没钱替自己买一套护甲,但又不愿落于人后,于是就跑到营火旁拿了许多锅碗瓢盆戴在身上暂时挡一挡。所有人都嘲笑我这落魄的模样,唯有伊尔希尔那名木精灵欣赏我的小聪明。从那天起,我们两人便成了生死之交,形影不离。

多年后,伊尔希尔在我的孵化日送了我最棒的礼物:我这辈子的第一套盔甲。他请兽人打造了一副铁甲,致敬我们第一次比武练习时,我戴在头上的铸铁锅。作为回礼,我与这名木精灵结拜成了卵生兄弟,誓言像守护亲生兄弟一样守护他。

因此,伊尔希尔坦承他所做的事之后,我至今守口如瓶。他是我的卵生兄弟,我将誓死守护他。


蒼眼的日記(官方繁中)

水中的倒影不會說謊。我每天早晨都會看向水中的自己,想像自己回到了希思特神樹旁。

煙霧繚繞之時,我總想起認識伊爾希爾的那天。還記得第一次遇見他的時候,皮拉迪厄正費盡心思將我們這群新人一個個磨練成英勇的戰士。

當時我沒錢替自己買一套護甲,但又不願落於人後,於是就跑到營火旁拿了許多鍋碗瓢盆戴在身上暫時擋一擋。所有人都嘲笑我這落魄的模樣,唯有伊爾希爾那名木精靈欣賞我的小聰明。從那天起,我們兩人便成了生死之交,形影不離。

多年後,伊爾希爾在我的孵化日送了我最棒的禮物:我這輩子的第一套盔甲。他請獸人打造了一副鐵甲,致敬我們第一次比武練習時,我戴在頭上的鑄鐵鍋。作為回禮,我與這名木精靈結拜成了卵生兄弟,誓言像守護親生兄弟一樣守護他。

因此,伊爾希爾坦承他所做的事之後,我至今守口如瓶。他是我的卵生兄弟,我將誓死守護他。


Pale-Eyes' Journal(官方英语)

The water does not lie. Every morning I stare at my reflection, and feel myself returning to the Hist.

When the smoke is thick, ours is to think back to the day I met Ehlhiel for the first time, when Peladius tried to make warriors of the new recruits.

With no coin for armor, I covered myself in pots and pans I found lying around the campfire, determined not to fall behind. But while the others laughed, the Bosmer thought me clever, and from that day on, the two of us were inseparable.

Years later, on my hatch day, Ehlhiel gave me my first set of armor. He had the Orc forge one out of iron, in honor of the cast iron pot I wore on my head the first time we sparred. In return, I made the Bosmer an egg-brother, and vowed that I would protect him as if he were my own kin.

Thus when Ehlhiel confessed to what he had done, I did not tell a soul. I will protect my egg-brother until the end.