全站通知:

购物指南

阅读

    

2023-06-12更新

    

最新编辑:真的只吃一口奶盖

阅读:

  

更新日期:2023-06-12

  

最新编辑:真的只吃一口奶盖

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Lu_23333
真的只吃一口奶盖
SR-icon-book-BasicBook5a.png

The Buying Game

重量:1
价值:60 金币
技能书:口才

ID:0001B00A
EDID:SkillSpeechcraft4

说明

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

位置

购物指南(ANK汉化)

购物指南

阿巴贝尔·提姆萨·戴迪桑 著


大多数人仅仅是按照别人给出的价格买下想要的东西。可惜的是,当游戏正式开始时,根本不会有人向你发出邀请函。这就是比赛,一种讨价还价的比赛,十分严谨,当然,也不能缺乏礼仪。在艾斯维尔,店主在交易之前会对有意购物的顾客提供茶或糖果或礼貌的交谈,这是非常普遍的现象。这是一个有目的性的礼仪传统,允许顾客小心地遵循买卖的原则。他们认为不认可就是不礼貌,尽管买方不承担任何义务。

无论这种特殊的习俗是否是文化的一部分,买卖双方面带微笑和温和的问候却是种明智之举,就像战斗前的角斗士互相行礼一样。

讨价还价在泰姆瑞尔很常见,但是如果一方出价过于低那就相当于侮辱老板,那么这个博弈可能会被打破。假如你本想卖出10金币的话,可以想象别人只肯出6金币的时候你会气成什么样子。

看起来你并不很感兴趣,但请不要取笑商品的品质,尽管它们确实如此。你赞叹于它们精良的手艺,但很遗憾,你根本就买不起它们。当店主向你大力赞赏加上微笑时,你要尝试抵制这种阿谀奉承。

很多的博弈,成功与否取决于店主的认同感而不是他们的傲慢无礼,就像农商无知易骗,而城里的商人贪婪并出售伪劣商品一样。我们还应该说说商队,那是购货和贸易的好地方。

了解你购买的货物和你购买的物件是经过多年实践验证后得出的明智想法。在你进入某家商店之前先了解该地区和商人的特点。认识当地的忌讳。在晨风我随处都打招呼,例如,亚龙人必定会产生猜疑。如果店主在店里随处都跟随你生怕你要偷东西时,不要因此感到惊讶和无礼。同样,在夏暮岛商人也会这样冷漠地对待诺德人,布莱顿人和赛瑞迪尔人。当然,我不知道所有地区的店主是否都这样,不管他们的思想是否开放,但当虎人和波兹莫进入商店时,大概没人不会提高警觉吧。即使是虎人和波兹莫的店主也是一样。

如果你遇到你真正喜欢并且需要的东西时,尽可能地买下它。我不能告诉你我多少次与罕见和让我感兴趣之物失之交臂,我原本认为或许我能在其他地区见到这类商品,可能在较大的城镇它只需要更低的价格。为时已晚,我发现我错了,数周后当我重返那个商店,我想要的东西早已被人买走。以一个合理的价格或者更贵的价格取得物品的所有权总比错过它要好。所以,偶尔的冲动是最好的购买策略。

掌握比赛的规律,那每个人都会是赢家。

购物指南(汤镬汉化)

购物指南

阿巴贝尔·提姆萨·戴迪桑 著


大多数人仅仅是按照别人给出的价格买下想要的东西。可惜的是,当游戏正式开始时,根本不会有人向你发出邀请函。这就是比赛,一种讨价还价的比赛,十分严谨,当然,也不能缺乏礼仪。在艾斯维尔,店主在交易之前会对有意购物的顾客提供茶或糖果或礼貌的交谈,这是非常普遍的现象。这是一个有目的性的礼仪传统,允许顾客小心地遵循买卖的原则。他们认为不认可就是不礼貌,尽管买方不承担任何义务。

无论这种特殊的习俗是否是文化的一部分,买卖双方面带微笑和温和的问候却是种明智之举,就像战斗前的角斗士互相行礼一样。

讨价还价在泰姆瑞尔很常见,但是如果一方出价过于低那就相当于侮辱老板,那么这个博弈可能会被打破。假如你本想卖出十金币的话,可以想象别人只肯出六金币的时候你会气成什么样子。

看起来你并不很感兴趣,但请不要取笑商品的品质,尽管它们确实如此。你赞叹于它们精良的手艺,但很遗憾,你根本就买不起它们。当店主向你大力赞赏加上微笑时,你要尝试抵制这种阿谀奉承。

很多的博弈,成功与否取决于店主的认同感而不是他们的傲慢无礼,就像农商无知易骗,而城里的商人贪婪并出售伪劣商品一样。我们还应该说说商队,那是购货和贸易的好地方。

了解你购买的货物和你购买的物件是经过多年实践验证后得出的明智想法。在你进入某家商店之前先了解该地区和商人的特点。认识当地的忌讳。在晨风我随处都打招呼,例如,阿尔贡人必定会产生猜疑。如果店主在店里随处都跟随你生怕你要偷东西时,不要因此感到惊讶和无礼。同样,在夏暮岛商人也会这样冷漠地对待诺德人,布莱顿人和赛瑞迪尔人。当然,我不知道所有地区的店主是否都这样,不管他们的思想是否开放,但当凯季特人和波兹莫进入商店时,大概没人不会提高警觉吧。即使是凯季特人和波兹莫的店主也是一样。

如果你遇到你真正喜欢并且需要的东西时,尽可能地买下它。我不能告诉你我多少次与罕见和让我感兴趣之物失之交臂,我原本认为或许我能在其他地区见到这类商品,可能在较大的城镇它只需要更低的价格。为时已晚,我发现我错了,数周后当我重返那个商店,我想要的东西早已被人买走。以一个合理的价格或者更贵的价格取得物品的所有权总比错过它要好。所以,偶尔的冲动是最好的购买策略。

掌握比赛的规律,那每个人都会是赢家。

博弈(大學漢化)

博弈

阿巴贝尔·提姆萨·戴迪桑 著


大多数人仅仅是按照别人给出的价格买下想要的东西。可惜的是,当游戏正式开始时,根本不会有人向你发出邀请函。这就是比赛,一种讨价还价的比赛,十分严谨,当然,也不能缺乏礼仪。在艾斯维尔,店主在交易之前会向有意向购物的顾客提供茶或糖果或礼貌的交谈这是非常普遍的现象。这是一个有目的性的礼仪传统,允许顾客小心地遵循买卖的原则。他们认为不认可就是不礼貌,尽管买方不承担任何义务。

无论这种特殊的习俗是否是文化的一部分,买卖双方面带微笑和温和的问候却是种明智之举,就像战斗前的角斗士互相行礼一样。

讨价还价在泰姆瑞尔很常见,但是如果一方出价过于低那就相当于侮辱老板,那么这个博弈可能会被打破。假如你本想卖出10枚金币的话,可以想像别人只肯出6枚金币的时候你会气成什么样子。

看起来你并不很感兴趣,但请不要取笑商品的品质,尽管它们确实如此。你赞叹于它们精良的手艺,但很遗憾,你根本就买不起它们。当店主向你大加赞赏加以微笑时,你要尝试抵制这种阿谀奉承。

很多的博弈,成功与否取决于店主的认同感而不是他们的傲慢无礼,就像农商无知易骗,而城里的商人贪婪并出售伪劣商品一样。我们还应该说说商队,那是购货和贸易的好地方。

了解你购买的货物和你购买的物件是经过多年实践验证后得出的明智想法。在你进入某家商店之前先了解下该地区和商人的特点。认识当地的忌讳。在尘风我随处都打招呼,例如,阿尔贡人必定会产生猜疑。如果店主在店里随处都跟随你生怕你要偷东西时,不要因此感到惊讶和无礼。同样,在夏暮岛商人也会这样冷漠地对待诺德人,布莱顿人和希罗帝尔人。当然,我不知道所有地区的店主是否都这样,不管他们的思想是否开放,但当凯季特人和波兹莫进入商店时大概没人不会提起警觉吧。即使是凯季特人和波兹莫的店主也是一样。

如果你遇到你真正喜欢并且需要的东西时,尽可能地买下它。我不能告诉你我多少次与罕见和让我感兴趣遗物失之交臂,我原本认为或许我能在其他地区见到这类商品,可能在较大的城镇它只需要更低的价格。为时已晚,我发现我错了,数周后当我重返那个商店,我想要的东西早已被人买走。以一个合理的价格或者更贵的价格取得物品的所有权总比错过它要好。所以,偶尔的冲动是最好的购买策略。

掌握比赛的规律,那每个人都会是赢家。

購物指南(官方繁中)

購物指南

阿巴貝爾.提姆薩.戴迪桑 著


大多數人僅僅是按照別人給出的價格買下想要的東西。可惜的是,當遊戲正式開始時,根本不會有人向你發出邀請函。這就是比賽,一種討價還價的比賽,十分嚴謹,當然,也不能缺乏禮儀。在艾斯維爾,店主在交易之前會對有意購物的顧客提供茶或糖果或禮貌的交談,這是非常普遍的現象。這是一個有目的性的禮儀傳統,允許顧客小心地遵循買賣的原則。他們認為不認可就是不禮貌,儘管買方不承擔任何義務。

無論這種特殊的習俗是否是文化的一部分,買賣雙方面帶微笑和溫和的問候卻是種明智之舉,就像戰鬥前的角鬥士互相行禮一樣。

討價還價在泰姆瑞爾很常見,但是如果一方出價過於低那就相當於侮辱老闆,那麼這個博弈可能會被打破。假如你本想賣出10金幣的話,可以想像別人只肯出6金幣的時候你會氣成什麼樣子。

看起來你並不很感興趣,但請不要取笑商品的品質,儘管它們確實如此。你讚嘆於它們精良的手藝,但很遺憾,你根本就買不起它們。當店主向你大力讚賞加上微笑時,你要嘗試抵制這種阿諛奉承。

很多的博弈,成功與否取決於店主的認同感而不是他們的傲慢無禮,就像農商無知易騙,而城裡的商人貪婪並出售偽劣商品一樣。我們還應該說說商隊,那是購貨和貿易的好地方。

瞭解你購買的貨物和你購買的物件是經過多年實踐驗證後得出的明智想法。在你進入某家商店之前先瞭解該地區和商人的特點。認識當地的忌諱。在晨風我隨處都打招呼,例如,亞龍人必定會產生猜疑。如果店主在店裡隨處都跟隨你生怕你要偷東西時,不要因此感到驚訝和無禮。同樣,在夏暮島商人也會這樣冷漠地對待諾德人,布萊頓人和賽瑞迪爾人。當然,我不知道所有地區的店主是否都這樣,不管他們的思想是否開放,但當虎人和波茲莫進入商店時,大概沒人不會提高警覺吧。即使是虎人和波茲莫的店主也是一樣。

如果你遇到你真正喜歡並且需要的東西時,盡可能地買下它。我不能告訴你我多少次與罕見和讓我感興趣之物失之交臂,我原本認為或許我能在其他地區見到這類商品,可能在較大的城鎮它只需要更低的價格。為時已晚,我發現我錯了,數周後當我重返那個商店,我想要的東西早已被人買走。以一個合理的價格或者更貴的價格取得物品的所有權總比錯過它要好。所以,偶爾的衝動是最好的購買策略。

掌握比賽的規律,那每個人都會是贏家。

The Buying Game(官方英语)

The Buying Game

By Ababael Timsar-Dadisun


So many people simply buy the items they need at the price they are given. It's a very sad state of affairs, when the game is really open to all, you don't need an invitation. And it is a game, the game of bargaining, to be played seriously and, I hasten to add, politely. In Elsweyr, it is common for the shop-owner to offer the prospective buyer tea or sweetmeats and engage in polite conversation before commencing the business. This eminently civilized tradition has a practical purpose, allowing the buyer to observe the wares for sale. It is considered impolite not to accept, though it does not imply obligation on the part of the buyer.

Whether this particular custom is part of the culture or not, it's wise for the buyer and seller to greet one another with smiles and warm salutations, like gladiators honoring one another before the battle.

Bargaining is expected all over Tamriel, but the game can be broken if one's offer is so preposterously low that it insults the shop-keeper. If you are offered something for ten gold pieces, try offering six and see where that takes you.

Do not look like you're very interested, but do not mock the quality of the goods, even if they deserve it. Much better to admire the quality of workmanship, but comment that, regretfully, you simply cannot afford such a price. When the shop-keeper compliments your taste, smile, but try to resist the flattery.

A lot of the game depends on recognizing the types of shop-keepers and not automatically assuming that the rural merchant is ignorant and easily fooled, or the rapacious city merchant is selling shoddy merchandise. Caravans, it should be mentioned, are always good places to go to buy or trade.

Knowing what you're buying and from whom is a talent bought only after years of practice. Know the specialties of certain regions and merchants before you even step foot in a shop. Recognize too the prejudices of the region. In Morrowind where I hail from, for example, Argonians are viewed with a certain amount of suspicion. Don't be surprised or insulted if the shopkeepers follow you around the shop, assuming you're going to steal something. Similarly, Nords, Bretons, and Cyrodiils are sometimes treated coolly by merchants in the Summurset Isles. Of course, I don't know any shopkeepers anywhere, no matter their open- mindedness, who aren't alerted when a Khajiit or a Bosmer enters their shop. Even Khajiiti and Bosmeri shopkeepers.

If you see something you really like or need, buy it then and there at the best price you can get. I cannot tell you how many times I passed up a rare and interesting relic, assuming that I could find it elsewhere in the region, perhaps at a larger town at a better price. Too late, I discovered I was wrong, and when I returned to the shop weeks later, the item I wanted was gone. Better to get a great purchase at a decent price and discover it again at a worse price than to miss out on your opportunities for ownership. Occasionally impulsiveness is the best buying strategy.

Sense the moves of the game, and everyone can win.