锻莫历史文化文集
阅读
2023-07-14更新
最新编辑:真的只吃一口奶盖
阅读:
更新日期:2023-07-14
最新编辑:真的只吃一口奶盖
锻莫历史文化文集(ANK汉化)
锻莫历史
文化文集
卷一
马洛巴·苏尔与流行文化
中的
锻莫残片
早在卡塔瑞亚一世统治时期,马洛巴·苏尔的《锻莫的古老传说》(以下简称《传说》)就已为学术界所知。自那之后,这本书一直都是帝国中产阶级知识份子的主要精神食粮之一,为一代又一代的学生树立起了锻莫的主流形象。这样一部冗长又毫无根据的书何以能夺取大众如此的兴趣,以至于在文人学者的口诛笔伐之下依然屹立不倒呢?
在回答这个问题前,先简要地回顾一下《传说》的由来和历史,将是十分有益的。此书的初版刊印于第二纪670年——正是第一赛瑞迪尔帝国败落、泰伯·塞普汀兴起之时。在一个只认表面价值的时代,从格威里姆大学档案馆里做出的研究,使它最初成了一本严肃的学术作品。(可以想象那些年锻莫研究的可怜状态)。对《传说》的作者我们一无所知,但马洛巴·苏尔很可能是戈尔·菲力姆的一个笔名。此人算是个多产的作家,曾用无数笔名出版了无数那个时代特有的“廉价惊险浪漫文学”。所幸他的绝大多数作品都已经消失在历史中了。仅存的那些,无论在语言上还是在腔调上都和《传说》雷同。(参见:罗弥思,“戈尔·菲力姆《假定的背叛》与马洛巴·苏尔《锻莫的古老传说》的文本比对”)。菲力姆终生居住于赛瑞迪尔,为古老皇城的精英们撰写轻松的娱乐小品。他决定涉猎锻莫的原因仍是个谜,但显然他的“研究”不过是搜集尼本奈谷农民中的传说,然后为其镀上锻莫的外壳。
《传说》在赛瑞迪尔很受欢迎,于是菲力姆继续炮制出更多的续作,直至该系列出到了第七本。当历史的力量将泰伯·塞普汀推到时代的巅峰,并把“腹地”的文学传遍大陆的时候,《锻莫的古老传说(第十七版)》已经牢固地树立了其作为皇城“地方口味”的地位。马洛巴·苏尔的锻莫恰好迎合了人族种族主义浪潮的需要,而这一浪潮延续直至今日。
《传说》中的锻莫仿佛神话中的生物,不过总的说来和我们“差不多”。他们虽然有点古怪,却绝对没有危险性,不会让人害怕。与之相比,红衣卫士传说中的锻莫是个“神秘而强大的种族,能为一己之欲就改变自然的根本规律;虽然消失但可能没有灭绝”。此外,诺德人古老传奇中的锻莫是“可怕的战士,奉行渎神的行为,用该受诅咒的手段将诺德人驱逐出晨风”。马洛巴·苏尔的锻莫更为顺应时代的潮流。这个时代视人类为造物的巅峰,而其他的种族,不是未开化的野蛮人,就是渴望人类监护的下等类人生物。《传说》中的锻莫正是后者。这解释了为何它能长期主导流行的观念。比起真正的锻莫——我们才刚刚开始了解其神秘之处,马洛巴·苏尔的锻莫实在是太友好、太熟悉、太让人舒服了。大众更喜欢这个消失的种族是一副轻巧、平凡的形象。在深入研究锻莫这么多年后,我对大众的这种偏好不禁感到怜悯。在接下来的文章中将要展示的、现代人的眼中的锻莫,是全然不同于人类的非凡一族。
锻莫历史文化文集(汤镬汉化)
锻莫历史
文化文集
卷一
马罗巴·苏尔与流行文化
中的
锻莫残片
早在卡塔瑞亚一世统治时期,马罗巴·苏尔的《锻莫的古老传说》(以下简称《传说》)就已为学术界所知。自那之后,这本书一直都是帝国中产阶级知识份子的主要精神食粮之一,为一代又一代的学生树立起了锻莫的主流形象。这样一部冗长又毫无根据的书何以能夺取大众如此的兴趣,以至于在文人学者的口诛笔伐之下依然屹立不倒呢?
在回答这个问题前,先简要地回顾一下《传说》的由来和历史,将是十分有益的。此书的初版刊印于第二纪元670年——正是第一赛瑞迪尔帝国败落、泰伯·塞普汀兴起之时。在一个只认表面价值的时代,从格威里姆大学档案馆里做出的研究,使它最初成了一本严肃的学术作品。(可以想象那些年锻莫研究的可怜状态)。对《传说》的作者我们一无所知,但马罗巴·苏尔很可能是高尔·费林姆的一个笔名。此人算是个多产的作家,曾用无数笔名出版了无数那个时代特有的“廉价惊险浪漫文学”。所幸他的绝大多数作品都已经消失在历史中了。仅存的那些,无论在语言上还是在腔调上都和《传说》雷同。(参见:罗弥思,“高尔·费林姆《假定的背叛》与马罗巴·苏尔《锻莫的古老传说》的文本比对”)。菲力姆终生居住于赛瑞迪尔,为古老帝都的精英们撰写轻松的娱乐小品。他决定涉猎锻莫的原因仍是个谜,但显然他的“研究”不过是搜集尼本耐谷农民中的传说,然后为其镀上锻莫的外壳。
《传说》在赛瑞迪尔很受欢迎,于是菲力姆继续炮制出更多的续作,直至该系列出到了第七本。当历史的力量将泰伯·塞普汀推到时代的巅峰,并把“腹地”的文学传遍大陆的时候,《锻莫的古老传说(第十七版)》已经牢固地树立了其作为帝都“地方口味”的地位。马罗巴·苏尔的锻莫恰好迎合了人族种族主义浪潮的需要,而这一浪潮延续直至今日。
《传说》中的锻莫仿佛神话中的生物,不过总的说来和我们“差不多”。他们虽然有点古怪,却绝对没有危险性,不会让人害怕。与之相比,红卫人传说中的锻莫是个“神秘而强大的种族,能为一己之欲就改变自然的根本规律;虽然消失但可能没有灭绝”。此外,诺德人古老传奇中的锻莫是“可怕的战士,奉行渎神的行为,用该受诅咒的手段将诺德人驱逐出晨风”。马罗巴·苏尔的锻莫更为顺应时代的潮流。这个时代视人类为造物的巅峰,而其他的种族,不是未开化的野蛮人,就是渴望人类监护的下等类人生物。《传说》中的锻莫正是后者。这解释了为何它能长期主导流行的观念。比起真正的锻莫——我们才刚刚开始了解其神秘之处,马罗巴·苏尔的锻莫实在是太友好、太熟悉、太让人舒服了。大众更喜欢这个消失的种族是一副轻巧、平凡的形象。在深入研究锻莫这么多年后,我对大众的这种偏好不禁感到怜悯。在接下来的文章中将要展示的、现代人的眼中的锻莫,是全然不同于人类的非凡一族。
锻莫历史文化文集(大學漢化)
锻莫历史文化文集
第一章
马罗巴·苏尔与流行文化
中的锻莫残片
早在卡塔莉雅一世统治时期,马罗巴·苏尔的《锻莫的古老传说》(以下简称《传说》)就已为学术界所知。自那之后,这本书一直都是帝国中产阶级知识分子的主要精神食粮之一,为一代又一代的学生树立起了锻莫的主流形象。这样一部冗长又毫无根据的书何以能攫取大众如此的兴趣,以至于在文人学者的口诛笔伐之下依然屹立不倒呢?
在回答这个问题前,先简要地回顾一下《传说》的由来和历史,将是十分有益的。此书的初版刊印于第二纪670年——正是第一希罗帝尔帝国败落、泰伯·赛普汀兴起之时。在一个只认表面价值的时代,从格威里姆大学档案馆里做出的研究,使它最初成了一本严肃的学术作品。(可以想像那些年锻莫研究的可怜状态)。对《传说》的作者我们一无所知,但马罗巴·苏尔很可能是戈尔·菲力姆的一个笔名。此人算是个多产的作家,曾用无数笔名出版了无数那个时代特有的“廉价惊险浪漫文学”。所幸他的绝大多数作品都已经消失在历史中了。仅存的那些,无论在语言上还是在腔调上都和《传说》雷同。(参见:罗弥思,“戈尔·菲力姆《假定的背叛》与马罗巴·苏尔《锻莫的古老传说》的文本比对”)。菲力姆终生居住于希罗帝尔,为古老帝都的精英们撰写轻松的娱乐小品。他决定涉猎锻莫的原因仍是个谜,但显然他的“研究”不过是搜集尼本奈谷农民中的传说,然后为其镀上锻莫的外壳。
《传说》在希罗帝尔很受欢迎,于是菲力姆继续炮制出更多的续作,直至该系列出到了第七本。当历史的力量将泰伯·赛普汀推到时代的巅峰,并把“腹地”的文学传遍大陆的时候(第十七次再版),已经牢固地树立了其作为帝都“地方口味”的地位。马罗巴·苏尔的锻莫恰好迎合了人族种族主义浪潮的需要,而这一浪潮延续直至今日。
《传说》中的锻莫仿佛神话中的生物,不过总的说来和我们“差不多”。他们虽然有点古怪,却绝对没有危险性,不会让人害怕。与之相比,红卫人传说中的锻莫是个“神秘而强大的种族,能为一己之欲就改变自然的根本规律;虽然消失但可能没有灭绝”。此外,诺德人古老传奇中的锻莫是“可怕的战士,奉行渎神的行为,用该受诅咒的手段将诺德人驱逐出尘风”。马罗巴·苏尔的锻莫更为顺应时代的潮流。这个时代视人类为造物的巅峰,而其他的种族,不是未开化的野蛮人,就是渴望人类监护的下等类人生物。《传说》中的锻莫正是后者。这解释了为何它能长期主导流行的观念。比起真正的锻莫——我们才刚刚开始了解其神秘之处,马罗巴·苏尔的锻莫实在是太友好、太熟悉、太让人舒服了。大众更喜欢这个消失的种族是一副轻巧、平凡的形象。在深入研究锻莫这么多年后,我对大众的这种偏好不禁感到怜悯。在接下来的文章中将要展示的、现代人的眼中的锻莫,是全然不同于人类的非凡一族。
鍛莫歷史文化文集(官方繁中)
鍛莫歷史
文化文集
卷一
馬洛巴.蘇爾與流行文化
中的
鍛莫殘片
早在卡塔瑞亞一世統治時期,馬洛巴.蘇爾的《鍛莫的古老傳說》(以下簡稱《傳說》)就已為學術界所知。自那之後,這本書一直都是帝國中產階級知識份子的主要精神食糧之一,為一代又一代的學生樹立起了鍛莫的主流形象。這樣一部冗長又毫無根據的書何以能攫取大眾如此的興趣,以至於在文人學者的口誅筆伐之下依然屹立不倒呢?
在回答這個問題前,先簡要地回顧一下《傳說》的由來和歷史,將是十分有益的。此書的初版刊印於第二紀670年——正是第一賽瑞迪爾帝國敗落、泰伯.賽普汀興起之時。在一個隻認表面價值的時代,從格威里姆大學檔案館裡做出的研究,使它最初成了一本嚴肅的學術作品。(可以想像那些年鍛莫研究的可憐狀態)。對《傳說》的作者我們一無所知,但馬洛巴.蘇爾很可能是戈爾.菲力姆的一個筆名。此人算是個多產的作家,曾用無數筆名出版了無數那個時代特有的「廉價驚險浪漫文學」。所幸他的絕大多數作品都已經消失在歷史中了。僅存的那些,無論在語言上還是在腔調上都和《傳說》雷同。(參見:羅彌思,「戈爾.菲力姆《假定的背叛》與馬洛巴.蘇爾《鍛莫的古老傳說》的文本比對」)。菲力姆終生居住於賽瑞迪爾,為古老皇城的精英們撰寫輕鬆的娛樂小品。他決定涉獵鍛莫的原因仍是個謎,但顯然他的「研究」不過是搜集尼本奈谷農民中的傳說,然後為其鍍上鍛莫的外殼。
《傳說》在賽瑞迪爾很受歡迎,於是菲力姆繼續炮製出更多的續作,直至該系列出到了第七本。當歷史的力量將泰伯.賽普汀推到時代的巔峰,並把「腹地」的文學傳遍大陸的時候,《鍛莫的古老傳說(第十七版)》已經牢固地樹立了其作為皇城「地方口味」的地位。馬洛巴.蘇爾的鍛莫恰好迎合了人族種族主義浪潮的需要,而這一浪潮延續直至今日。
《傳說》中的鍛莫彷彿神話中的生物,不過總的說來和我們「差不多」。他們雖然有點古怪,卻絕對沒有危險性,不會讓人害怕。與之相比,紅衣衛士傳說中的鍛莫是個「神秘而強大的種族,能為一己之欲就改變自然的根本規律;雖然消失但可能沒有滅絕」。此外,諾德人古老傳奇中的鍛莫是「可怕的戰士,奉行瀆神的行為,用該受詛咒的手段將諾德人驅逐出晨風」。馬洛巴.蘇爾的鍛莫更為順應時代的潮流。這個時代視人類為造物的巔峰,而其他的種族,不是未開化的野蠻人,就是渴望人類監護的下等類人生物。《傳說》中的鍛莫正是後者。這解釋了為何它能長期主導流行的觀念。比起真正的鍛莫——我們才剛剛開始瞭解其神秘之處,馬洛巴.蘇爾的鍛莫實在是太友好、太熟悉、太讓人舒服了。大眾更喜歡這個消失的種族是一副輕巧、平凡的形象。在深入研究鍛莫這麼多年後,我對大眾的這種偏好不禁感到憐憫。在接下來的文章中將要展示的、現代人的眼中的鍛莫,是全然不同於人類的非凡一族。
Dwemer History and Culture(官方英语)
Collected Essays on
Dwemer History and Culture
Chapter 1
Marobar Sul and the Trivialization
of the Dwemer in Popular Culture
While Marobar Sul's Ancient Tales of the Dwemer was definitively debunked in scholarly circles as early as the reign of Katariah I, it remains one of the staples of the literate middle-classes of the Empire, and has served to set the image of the Dwemer in the popular imagination for generations of schoolchildren. What about this lengthy (but curiously insubstantial) tome has proved so captivating to the public that it has been able to see off both the scorn of the literati and the scathing critiques of the scholars?
Before examing this question, a brief summary of the provenance and subsequent career of Ancient Tales would be appropriate. First published around 2E670, in the Interregnum between the fall of the First Cyrodilic Empire and the rise of Tiber Septim, it was originally presented as a serious, scholarly work based on research in the archives of the University of Gwylim, and in the chaos of that era was taken at face value (a sign of the sad state of Dwemer scholarship in those years). Little is known of the author, but Marobar Sul was most likely a pseudonym of Gor Felim, a prolific writer of "penny dreadful romances" of that era, who is known to have used many other pseudonyms. While most of Felim's other work has, thankfully, been lost to history, what little survives matches Ancient Tales in both language and tone (see Lomis, "Textual Comparison of Gor Felim's A Hypothetical Treachery with Marobar Sul's Ancient Tales of the Dwemer"). Felim lived in Cyrodiil his whole life, writing light entertainments for the elite of the old Imperial capital. Why he decided to turn his hand to the Dwemer is unknown, but it is clear that his "research" consisted of nothing more than collecting the peasants' tales of the Nibenay Valley and recasting them in Dwemer guise.
The book proved popular in Cyrodiil, and Felim continued to churn out more volumes until the series numbered seven in all. Ancient Tales of the Dwemer was thus firmly established as a local favorite in Cyrodiil (already in its 17th printing) when the historical forces that propelled Tiber Septim to prominence also began to spread the literature of the "heartland" across the continent. Marobar Sul's version of the Dwemer was seized upon in a surge of human racial nationalism that has not yet subsided.
The Dwemer appear in these tales as creatures of fable and light fantasy, but in general they are "just like us". They come across as a bit eccentric, perhaps, but certainly there is nothing fearsome or dangerous about them. Compare these to the Dwemer of early Redguard legend: a mysterious, powerful race, capable of bending the very laws of nature to their will; vanished but perhaps not gone. Or the Dwemer portrayed in the most ancient Nord sagas: fearsome warriors, tainted by blasphemous religious practices, who used their profane mechanisms to drive the Nords from Morrowind. Marobar Sul's Dwemer were much more amenable to the spirit of the time, which saw humans as the pinnacle of creation and the other races as unenlightened barbarians or imperfect, lesser versions of humans eager for tutelage. Ancient Tales falls firmly in the latter camp, which does much to explain its enduring hold on the popular imagination. Marobar Sul's Dwemer are so much more comfortable, so much friendlier, so much more familiar, than the real Dwemer, whose truly mysterious nature we are only beginning to understand. The public prefers the light, trivial version of this vanished race. And from what I have learned in my years of studying the Dwemer, I have some sympathy for that preference. As the following essays will show, the Dwemer were, to our modern eyes, a remarkably unlikeable people in many ways.