全站通知:

钱斯的愚蠢

阅读

    

2023-07-11更新

    

最新编辑:真的只吃一口奶盖

阅读:

  

更新日期:2023-07-11

  

最新编辑:真的只吃一口奶盖

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Lu_23333
真的只吃一口奶盖
SR-icon-book-BasicBook6.png

Chance's Folly

重量:1
价值:6 金币

ID:0001B237
EDID:Book2CommonChancesFolly

说明

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

钱斯的愚蠢(ANK汉化)

钱斯的愚蠢

泽尔默克·高格 著


当她16岁时,曼尼瓦·依诺斯就已经成为石树城每一家商店和房屋最不欢迎的客人。有时候,她会拿走里面所有值钱的东西;还有些时候,只是单纯的体验一下绕过门锁和陷阱的快乐对她来说就已经足够了。不管是哪种情况,她都会在显眼的地方留下一对骰子作为名片来让物主们知道是谁洗劫了他们。这个神秘的幽灵后来被当地人称为钱斯。

当时在石树城的典型对话之一是:

“亲爱的,你那美丽非凡的项链去哪了?”

“亲爱的,它被钱斯拿走了”

钱斯只有在打错算盘,遇到物主或者卫兵的时候她才会止住她的这个嗜好。到目前为止,她从未被抓住过,甚至也没被看到过,但她的确有过许多次令人不安的亲密接触。有一天,她感到是时候继续扩大她的搜索范围了。她打算去维威克或者格尼西斯,但是在某一天晚上,她听到了一个赫兰家族古墓的故事,这个墓穴充满陷阱,但也拥有赫兰家族几百年来的宝藏。

冲破赫兰墓穴的防御法术并获得其中财富的想法吸引住了钱斯,但是怎么面对守卫者,她却毫无经验。正当她在思索着办法的时候,她看到乌斯提尔·莫斯比坐在附近的桌子上,像平常一样独处着。他是一个被认为有点古怪的健壮野蛮布莱顿人,一个失去理智的强大战士,而且比起周遭世界,他更用心听他脑袋中的声音。

如果她在这次冒险中必须获得一位伙伴的陪同,钱斯决定,这个人将是完美的选择。他不会要求也不会明白获得同等分量的战利品的这个概念。就算发生最糟糕的情况,如果他在对抗赫兰墓穴里盘踞的生物时丧生了,也没有人会想念他。亦或是钱斯发现她的同伴太过疲惫而选择弃他而去的话也是如此。

“乌斯提尔,我想我们还没见过面吧,我是曼尼瓦”她靠近桌子,说道。“我正想着到赫兰家族的古墓里去一趟。如果你觉得你能对付那些怪物,我将解决好开锁和解除陷阱的事。你觉得怎么样?”

这个布莱顿人过了一会才有所回答,就像是在商议考虑着他脑海中的声音一样。最后他点点头表示同意,含糊道。“对,对,对,用一块岩石支撑,鲜红的钢铁。甲壳。门后面的墙。五十三。两个月然后回来。

“太好了”钱斯说道,完全没有被他的杂乱无章搞糊涂。“我们明天早上出发”

当钱斯第二天早上遇到乌斯提尔的时候,他身披甲壳护甲并装备着一把不同寻常且散发着微弱火光的附魔巨剑。在他们启程后,她尝试过与他进行交流,但是他的回答毫无条理,这使她很快放弃了这个打算。突如其来的暴风雨席卷了旷野,淋湿了他们,但是因为她并没有穿着护甲,而乌斯提尔装备着光滑的甲壳护甲,他们的行程并没有被妨碍。

到达了阴暗的赫兰墓穴之后,他们开始探索。她的直觉非常正确——他们是很好的一对搭档。

她在古老的细绳陷阱,屋顶刺柱,和机械栅栏还没被触发之前就发现了它们,并且打开了所有的锁:简单的齿轮锁,复合锁,拧转的搭扣锁,双层挡片锁,没有现代名字的中古世纪变种锁,和很多用正确钥匙打开都很困难的生锈锁。

至于乌斯提尔,他解决了城市女孩钱斯从未见过的大量奇异恶魔。他附魔巨剑上的火焰法术对寒霜元素傀儡特别有效。他甚至在她失去平衡几乎坠入地板上的阴暗缝隙的时候救了她一命。

“不要伤着了”他说道,他的脸上表现出诚挚的关心。“还有门后面的墙和五十三。汲取之戒。两个月然后回来。用岩石支撑。来吧,钱斯女士”

钱斯没有用心注意乌斯提尔的其它胡言乱语,但是当他说到“钱斯”的时候,她吃了一惊。她向他做自我介绍的时候说的是曼尼瓦。难道农夫们是对的,当疯子们说话的时候,他们其实是在以无法理解的方式向魔神谢尔格拉寻求建议和消息?不过更合乎道理的是,或许乌斯提尔仅仅是在石树城听说最近几年“钱斯”成了开锁的同义词?

随着他们俩继续前进,钱斯思考着乌斯提尔含糊不清的话。当他们见面时他说过“甲壳”就好像他刚刚想到一样,而且他穿着的甲壳护甲的确很有用。同样的还有“鲜红的钢铁”。“门后面的墙”会是什么意思呢?“两个月然后回来”呢?什么东西有“五十三”个呢?

乌斯提尔对她和这个墓穴有着秘密认识的想法让钱斯感到很不舒服。她随即决心一旦找到了宝藏她就遗弃掉她的同伴。他已经解决掉了这座地窖里活着的和不死的守卫者:如果她仅仅通过他们进来的那条路出去,她就不会受到阻挠。

还有一个词引起了她的极大注意:“汲取戒指”在石树城的一个庄园里,她仅仅因为它的美丽绚烂而拿走了这枚戒指。直到一段时间之后她才发现这枚戒指能用来汲取他人的生命。难道乌斯提尔已经知道这一点了吗?如果她用这个东西对付他,他会感到惊讶吗?

当他们沿着走廊前进时,她正构思着如何摆脱这个布莱顿人的计划。突然,走道的尽头出现了一个大铁门,它被一个金锁锁着。通过她的开锁术,钱斯处理掉了两个齿轮和一个螺栓,并且成功打开了门。赫兰墓穴的宝藏就在其中。

一边走进房间,钱斯一边悄悄的脱下她的手套,露出戒指。里面堆放着五十三袋金币。正当她转过身时,门已经在她和那个布莱顿人之间关上了。在她这边,那里已经不再是一扇门了,而是一堵墙。门后面的墙。

钱斯哭喊了很多天想找到一条离开这个房间的出路。那之后的几天,她呆滞的听着谢尔格拉的笑声在她自己的脑海中回响。两个月之后,乌斯提尔回来了,她已经死了。他用一块岩石支撑着门然后拿走了所有的金币。

机会的讽刺(汤镬汉化)

机会的讽刺

泽尔默克·高格 著


当她十六岁时,曼尼瓦·依诺斯就已经成为巴尔莫拉每一家商店和房屋最不欢迎的客人。有时候,她会拿走里面所有值钱的东西;还有些时候,只是单纯的体验一下绕过门锁和陷阱的快乐对她来说就已经足够了。不管是哪种情况,她都会在显眼的地方留下一对骰子作为名片来让物主们知道是谁洗劫了他们。这个神秘的幽灵后来被当地人称为“机会”。

当时在巴尔莫拉的典型对话之一是:

“亲爱的,你那美丽非凡的项链去哪了?”

“亲爱的,它被‘机会’拿走了”

“机会”只有在打错算盘,遇到物主或者卫兵的时候她才会止住她的这个嗜好。到目前为止,她从未被抓住过,甚至也没被看到过,但她的确有过许多次令人不安的亲密接触。有一天,她感到是时候继续扩大她的搜索范围了。她打算去维威克城或者奈西斯,但是在某一天晚上,她听到了一个赫兰家族古墓的故事,这个墓穴充满陷阱,但也拥有赫兰家族几百年来的宝藏。

冲破赫兰祖坟的防御法术并获得其中财富的想法吸引住了“机会”,但是怎么面对守卫者,她却毫无经验。正当她在思索着办法的时候,她看到乌斯提尔·莫斯比坐在附近的桌子上,像平常一样独处着。他是一个被认为有点古怪的健壮野蛮布莱顿人,一个失去理智的强大战士,而且比起周遭世界,他更用心听他脑袋中的声音。

如果她在这次冒险中必须获得一位伙伴的陪同,“机会”决定,这个人将是完美的选择。他不会要求也不会明白获得同等分量的战利品的这个概念。就算发生最糟糕的情况,如果他在对抗赫兰祖坟里盘踞的生物时丧生了,也没有人会想念他。亦或是“机会”发现她的同伴太过疲惫而选择弃他而去的话也是如此。

“乌斯提尔,我想我们还没见过面吧,我是曼尼瓦,”她靠近桌子,说道。“我正想着到赫兰家族的古墓里去一趟。如果你觉得你能对付那些怪物,我将解决好开锁和解除陷阱的事。你觉得怎么样?”

这个布莱顿人过了一会才有所回答,就像是在商议考虑着他脑海中的声音一样。最后他点点头表示同意,含糊道:“对,对,对,用一块岩石支撑,鲜红的钢铁。甲壳。门后面的墙。五十三。两个月然后回来。”

“太好了,”“机会”说道,完全没有被他的杂乱无章搞糊涂。“我们明天早上出发。”

当“机会”第二天早上遇到乌斯提尔的时候,他身披甲壳护甲并装备着一把不同寻常且散发着微弱火光的附魔巨剑。在他们启程后,她尝试过与他进行交流,但是他的回答毫无条理,这使她很快放弃了这个打算。突如其来的暴风雨席卷了旷野,淋湿了他们,但是因为她并没有穿着护甲,而乌斯提尔装备着光滑的甲壳护甲,他们的行程并没有被妨碍。

到达了阴暗的赫兰祖坟之后,他们开始探索。她的直觉非常正确——他们是很好的一对搭档。

她在古老的细绳陷阱,屋顶刺柱,和机械栅栏还没被触发之前就发现了它们,并且打开了所有的锁:简单的齿轮锁,复合锁,拧转的搭扣锁,双层挡片锁,没有现代名字的中古世纪变种锁,和很多用正确钥匙打开都很困难的生锈锁。

至于乌斯提尔,他解决了城市女孩“机会”从未见过的大量奇异恶魔。他附魔巨剑上的火焰法术对寒霜元素傀儡特别有效。他甚至在她失去平衡几乎坠入地板上的阴暗缝隙的时候救了她一命。

“不要伤着了”他说道,他的脸上表现出诚挚的关心。“还有门后面的墙和五十三。汲取之戒。两个月然后回来。用岩石支撑。来吧,‘机会’女士。”

“机会”没有用心注意乌斯提尔的其它胡言乱语,但是当他说到“机会”的时候,她吃了一惊。她向他做自我介绍的时候说的是曼尼瓦。难道农夫们是对的,当疯子们说话的时候,他们其实是在以无法理解的方式向魔神谢尔格拉寻求建议和消息?不过更合乎道理的是,或许乌斯提尔仅仅是在巴尔莫拉听说最近几年“机会”成了开锁的同义词?

随着他们俩继续前进,“机会”思考着乌斯提尔含糊不清的话。当他们见面时他说过“甲壳”就好像他刚刚想到一样,而且他穿着的甲壳护甲的确很有用。同样的还有“鲜红的钢铁”。“门后面的墙”会是什么意思呢?“两个月然后回来”呢?什么东西有“五十三”个呢?

乌斯提尔对她和这个墓穴有着秘密认识的想法让“机会”感到很不舒服。她随即决心一旦找到了宝藏她就遗弃掉她的同伴。他已经解决掉了这座地窖里活着的和不死的守卫者:如果她仅仅通过他们进来的那条路出去,她就不会受到阻挠。

还有一个词引起了她的极大注意:“汲取戒指”在巴尔莫拉的一个庄园里,她仅仅因为它的美丽绚烂而拿走了这枚戒指。直到一段时间之后她才发现这枚戒指能用来汲取他人的生命。难道乌斯提尔已经知道这一点了吗?如果她用这个东西对付他,他会感到惊讶吗?

当他们沿着走廊前进时,她正构思着如何摆脱这个布莱顿人的计划。突然,走道的尽头出现了一个大铁门,它被一个金锁锁着。通过她的开锁术,“机会”处理掉了两个齿轮和一个螺栓,并且成功打开了门。赫兰祖坟的宝藏就在其中。

一边走进房间,“机会”一边悄悄的脱下她的手套,露出戒指。里面堆放着五十三袋金币。正当她转过身时,门已经在她和那个布莱顿人之间关上了。在她这边,那里已经不再是一扇门了,而是一堵墙。门后面的墙。

“机会”哭喊了很多天想找到一条离开这个房间的出路。那之后的几天,她呆滞的听着谢尔格拉的笑声在她自己的脑海中回响。两个月之后,乌斯提尔回来了,她已经死了。他用一块岩石支撑着门然后拿走了所有的金币。

钱斯的愚蠢(大學漢化)

钱斯的愚蠢

泽尔默克·高格 著


当她16岁时,曼尼瓦·依诺斯就已经成为了石林城的每一家商店和房屋的非常不受欢迎的客人。有时候,她会拿走里面所有值钱的东西;还有些时候,只是单纯的体验一下绕过门锁和陷阱的快乐对它来说就已经足够了。不管是哪种情况,她都会在显眼的地方留下一对骰子作为名片来让物主们知道是谁洗劫了他们。这个神秘的幽灵后来被当地人称为钱斯。

当时在石林城的典型对话之一是:

“亲爱的,你那美丽非凡的项链哪去了?”

“亲爱的,它被钱斯拿走了。”

钱斯只有在打错算盘,遇到物主或者卫兵的时候她才会止住她的这个嗜好。到目前为止,她从未被抓住过,甚至也没被看到过,但她的确有过许多次令人不安的亲密接触。有一天,她感到是时候继续扩大她的搜索范围了。她打算去维威克或者格尼西斯,但是在八板(尘风某地)的一天晚上,她听到了一个赫兰家族古墓的故事,这个墓穴充满着陷阱但也拥有着赫兰家族几百年来的宝藏。

冲破赫兰墓穴的防御法术并获得其中财富的想法吸引住了钱斯,但是怎么面对守卫者她却毫无经验。正当她在思索著办法的时候,她看到乌斯提尔·莫斯比坐在附近的桌子上,像通常一样独处著。他是一个被认为有点古怪的健壮野蛮的布莱顿人,一个失去理智的强大战士,而且比起周遭世界他更用心听他脑袋中的声音。

如果她在这次冒险中必须获得一位伙伴的陪同,钱斯决定,这个人将是完美的选择。他不会要求也不会明白获得同等分量的战利品的这个概念。就算发生最糟糕的情况,如果他在对抗赫兰墓穴里盘踞的生物时丧生了,也没有人会想念他。亦或是钱斯发现她的同伴太过疲惫而选择弃他而去的话也是如此。

“乌斯提尔,我想我们还没见过面吧,我是曼尼瓦”,她靠近桌子,说道。“我正想着到赫兰家族的古墓里去一趟。如果你觉得你能对付那些怪物,我将解决好开锁和解除陷阱的事。你觉得怎么样?”

这个布莱顿人过了一会才有所回答,就像是在商议考虑着他脑海中的声音一样。最后他点点头表示同意,含糊道。“对,对,对,用一块岩石支撑,鲜红的钢铁、硬壳、门后面的墙、五十三、两个月然后回来。

“太好了”,钱斯说道,完全没有被他的杂乱无章搞糊涂。“我们明天早上出发。”

当钱斯第二天早上遇到乌斯提尔的时候,他身披硬壳护甲并装备着一把不同寻常的散发着微弱火光的附魔巨剑。在他们启程后,她尝试过与他进行交流,但是他的回答毫无条理,这使她很快放弃了这个打算。突如其来的暴风雨席卷了旷野,淋湿了他们,但是因为她并没有穿着护甲并且乌斯提尔装备着光滑的硬壳护甲,他们的行程并没有被妨碍。

到达了阴暗的赫兰墓穴之后,他们开始探索。她的直觉非常正确——他们是很好的一对搭档。

她在古老的细绳陷阱,屋顶刺柱,和机械栅栏还没被触发之前就发现了它们,并且打开了所有的锁:简单的齿轮锁,复合锁,拧转的搭扣锁,双层挡片锁,没有现代名字的中古世纪变种锁,和很多用正确钥匙打开都很困难的生锈锁。

至于乌斯提尔,他解决了城市女孩钱斯从未见过的庞大数量的奇异恶魔。他的附魔巨剑上的火焰魔法对寒霜属灵特别有效。他甚至在她失去平衡几乎坠入地板上的阴暗缝隙的时候救了她一命。

“不要伤著了”,他说道,他的脸上表现出诚挚的关心。“还有门后面的墙和五十三。汲取之戒。两个月然后回来。用岩石支撑。来吧,钱斯女士。”

钱斯没有用心注意乌斯提尔的其它胡话,但是当他说道“钱斯”的时候,她吃了一惊。她向他做自我介绍的时候说的是曼尼瓦。难道农夫们是对的,当疯子们说话的时候,他们其实是在以无法理解的方式向魔神谢尔格拉斯寻求建议和消息?不过更合乎道理的是,或许乌斯提尔仅仅是在石林城听说到最近几年“钱斯”成了开锁的同义词?

随着他们俩继续前进,钱斯思考着乌斯提尔含糊不清的话。当他们见面时他说过“硬壳”就好像他刚刚想到一样,而且他穿着的硬壳护甲的确很有用。同样的还有“鲜红的钢铁”。“门后面的墙”会是什么意思呢?“两个月然后回来”呢?什么东西有“五十三”个呢?

乌斯提尔对她和这个墓穴有着秘密认识的想法让钱斯感到很不舒服。她随即决心一旦找到了宝藏她就遗弃掉她的同伴。他已经解决掉了这座地窖里活着的和不死的守卫者:如果她仅仅通过他们进来的那条路出去,她就不会受到阻挠。

还有一个词引起了她的极大注意:“汲取指环。”在石林城的一个庄园里,她仅仅因为它的美丽绚烂而拿走了这枚指环。直到一段时间之后她才发现这枚指环能被用来汲取他人的生命力。难倒乌斯提尔已经知道这一点了吗?如果她用这个东西对付他他会感到惊讶吗?

当他们沿着走廊前进时,她正构思著如何摆脱这个布莱顿人的计划。突然,走道的尽头出现了一个大铁门,它被一个金锁锁著。通过她的开锁术,钱斯处理掉了两个齿轮和一个螺栓,并且成功打开了门。赫兰墓穴的宝藏就在其中。

一边走进房间,钱斯一边悄悄的脱下她的手套,露出指环。里面堆放着五十三袋金子。正当她转过身时,门已经在她和那个布莱顿人之间关上了。在她这边,那里已经不再是一扇门了,而是一堵墙。门后面的墙。

钱斯哭喊了很多天想找到一条离开这个房间的出路。那之后的几天,她呆滞的听着谢尔格拉斯的笑声在她自己的脑海中回响。两个月之后,乌斯提尔回来了,她已经死了。他用一块岩石支撑著门然后拿走了所有的金子。

錢斯的愚蠢(官方繁中)

錢斯的愚蠢

澤爾默克.高格 著


當她16歲時,曼尼瓦.依諾斯就已經成為石樹城每一家商店和房屋最不歡迎的客人。有時候,她會拿走裡面所有值錢的東西;還有些時候,只是單純的體驗一下繞過門鎖和陷阱的快樂對她來說就已經足夠了。不管是哪種情況,她都會在顯眼的地方留下一對骰子作為名片來讓物主們知道是誰洗劫了他們。這個神秘的幽靈後來被當地人稱為錢斯。

當時在石樹城的典型對話之一是:

「親愛的,你那美麗非凡的項鍊去哪了?」

「親愛的,它被錢斯拿走了。」

錢斯只有在打錯算盤,遇到物主或者衛兵的時候她才會止住她的這個嗜好。到目前為止,她從未被抓住過,甚至也沒被看到過,但她的確有過許多次令人不安的親密接觸。有一天,她感到是時候繼續擴大她的搜索範圍了。她打算去維威克或者格尼西斯,但是在某一天晚上,她聽到了一個赫蘭家族古墓的故事,這個墓穴充滿陷阱,但也擁有赫蘭家族幾百年來的寶藏。

衝破赫蘭墓穴的防禦法術並獲得其中財富的想法吸引住了錢斯,但是怎麼面對守衛者,她卻毫無經驗。正當她在思索著辦法的時候,她看到烏斯提爾.莫斯比坐在附近的桌子上,像平常一樣獨處著。他是一個被認為有點古怪的健壯野蠻布萊頓人,一個失去理智的強大戰士,而且比起周遭世界,他更用心聽他腦袋中的聲音。

如果她在這次冒險中必須獲得一位夥伴的陪同,錢斯決定,這個人將是完美的選擇。他不會要求也不會明白獲得同等分量的戰利品的這個概念。就算發生最糟糕的情況,如果他在對抗赫蘭墓穴裡盤踞的生物時喪生了,也沒有人會想念他。亦或是錢斯發現她的同伴太過疲憊而選擇棄他而去的話也是如此。

「烏斯提爾,我想我們還沒見過面吧,我是曼尼瓦,」她靠近桌子,說道。「我正想著到赫蘭家族的古墓裡去一趟。如果你覺得你能對付那些怪物,我將解決好開鎖和解除陷阱的事。你覺得怎麼樣?」

這個布萊頓人過了一會才有所回答,就像是在商議考慮著他腦海中的聲音一樣。最後他點點頭表示同意,含糊道。「對,對,對,用一塊岩石支撐,鮮紅的鋼鐵。甲殼。門後面的牆。五十三。兩個月然後回來。

「太好了,」錢斯說道,完全沒有被他的雜亂無章搞糊塗。「我們明天早上出發。」

當錢斯第二天早上遇到烏斯提爾的時候,他身披甲殼護甲並裝備著一把不同尋常且散發著微弱火光的附魔巨劍。在他們啟程後,她嘗試過與他進行交流,但是他的回答毫無條理,這使她很快放棄了這個打算。突如其來的暴風雨席捲了曠野,淋濕了他們,但是因為她並沒有穿著護甲,而烏斯提爾裝備著光滑的甲殼護甲,他們的行程並沒有被妨礙。

到達了陰暗的赫蘭墓穴之後,他們開始探索。她的直覺非常正確——他們是很好的一對搭檔。

她在古老的細繩陷阱,屋頂刺柱,和機械柵欄還沒被觸發之前就發現了它們,並且打開了所有的鎖:簡單的齒輪鎖,複合鎖,擰轉的搭扣鎖,雙層擋片鎖,沒有現代名字的中古世紀變種鎖,和很多用正確鑰匙打開都很困難的生鏽鎖。

至於烏斯提爾,他解決了城市女孩錢斯從未見過的大量奇異惡魔。他附魔巨劍上的火焰法術對冰元素傀儡特別有效。他甚至在她失去平衡幾乎墜入地板上的陰暗縫隙的時候救了她一命。

「不要傷著了,」他說道,他的臉上表現出誠摯的關心。「還有門後面的牆和五十三。汲取之戒。兩個月然後回來。用岩石支撐。來吧,錢斯女士。」

錢斯沒有用心注意烏斯提爾的其它胡言亂語,但是當他說到「錢斯」的時候,她吃了一驚。她向他做自我介紹的時候說的是曼尼瓦。難道農夫們是對的,當瘋子們說話的時候,他們其實是在以無法理解的方式向魔侯謝爾格拉尋求建議和消息?不過更合乎道理的是,或許烏斯提爾僅僅是在石樹城聽說最近幾年「錢斯」成了開鎖的同義詞?

隨著他們倆繼續前進,錢斯思考著烏斯提爾含糊不清的話。當他們見面時他說過「甲殼」就好像他剛剛想到一樣,而且他穿著的甲殼護甲的確很有用。同樣的還有「鮮紅的鋼鐵」。「門後面的牆」會是什麼意思呢?「兩個月然後回來」呢?什麼東西有「五十三」個呢?

烏斯提爾對她和這個墓穴有著秘密認識的想法讓錢斯感到很不舒服。她隨即決心一旦找到了寶藏她就遺棄掉她的同伴。他已經解決掉了這座地窖裡活著的和不死的守衛者:如果她僅僅通過他們進來的那條路出去,她就不會受到阻撓。

還有一個詞引起了她的極大注意:「汲取戒指。」在石樹城的一個莊園裡,她僅僅因為它的美麗絢爛而拿走了這枚戒指。直到一段時間之後她才發現這枚戒指能用來汲取他人的生命力。難道烏斯提爾已經知道這一點了嗎?如果她用這個東西對付他,他會感到驚訝嗎?

當他們沿著走廊前進時,她正構思著如何擺脫這個布萊頓人的計畫。突然,走道的盡頭出現了一個大鐵門,它被一個金鎖鎖著。透過她的開鎖術,錢斯處理掉了兩個齒輪和一個螺栓,並且成功打開了門。赫蘭墓穴的寶藏就在其中。

一邊走進房間,錢斯一邊悄悄的脫下她的手套,露出戒指。裡面堆放著五十三袋金幣。正當她轉過身時,門已經在她和那個布萊頓人之間關上了。在她這邊,那裡已經不再是一扇門了,而是一堵牆。門後面的牆。

錢斯哭喊了很多天想找到一條離開這個房間的出路。那之後的幾天,她呆滯的聽著謝爾格拉的笑聲在她自己的腦海中迴響。兩個月之後,烏斯提爾回來了,她已經死了。他用一塊岩石支撐著門然後拿走了所有的金幣。

Chance's Folly(官方英语)

Chance's Folly

by Zylmoc Golge


By the time she was sixteen, Minevah Iolos had been an unwelcome guest in every shop and manor in Balmora. Sometimes, she would take everything of value within; other times, it was enough to experience the pure pleasure of finding a way past the locks and traps. In either situation, she would leave a pair of dice in a prominent location as her calling card to let the owners know who had burgled them. The mysterious ghost became known to the locals as Chance.

A typical conversation in Balmora at this time:

"My dear, whatever happened to that marvelous necklace of yours?"

"My dear, it was taken by Chance."

The only time when Chance disliked her hobby was when she miscalculated, and she came upon an owner or a guard. So far, she had never been caught, or even seen, but dozens of times she had uncomfortably close encounters. There came a day when she felt it was time to expand her reach. She considered going to Vivec or Gnisis, but one night at the Eight Plates, she heard a tale of the Heran Ancestral Tomb, an ancient tomb filled with traps and possessing hundreds of years of the Heran family treasures.

The idea of breaking the spell of the Heran Tomb and gaining the fortune within appealed to Chance, but facing the guardians was outside of her experience. While she was considering her options, she saw Ulstyr Moresby sitting at a table nearby, by himself as usual. He was huge brute of a Breton who had a reputation as a gentle eccentric, a great warrior who had gone mad and paid more attention to the voices in his head than to the world around him.

If she must have a partner in this enterprise, Chance decided, this man would be perfect. He would not demand or understand the concept of getting an equal share of the booty. If worse came to worse, he would not be missed if the inhabitants of the Heran Tomb were too much for him. Or if Chance found his company tiresome and elected to leave him behind.

"Ulstyr, I don't think we've ever met, but my name is Minevah," she said, approaching the table. "I'm fancying a trip to the Heran Ancestral Tomb. If you think you could handle the monsters, I could take care of unlocking doors and popping traps. What do you think?"

The Breton took a moment to reply, as if considering the counsel of the voices in his head. Finally he nodded his head in the affirmative, mumbling, "Yes, yes, yes, prop a rock, hot steel. Chitin. Walls beyond doors. Fifty-three. Two months and back."

"Splendid," said Chance, not the least put off by his rambling. "We'll leave early tomorrow."

When Chance met Ulstyr the next morning, he was wearing chitin armor and had armed himself with an unusual blade that glowed faintly of enchantment. As they began their trek, she tried to engage him in conversation, but his responses were so nonsensical that she quickly abandoned the attempts. A sudden rainstorm swelled over the plain, dousing them, but as she was wearing no armor and Ulstyr was wearing slick chitin, their progress was not impeded.

Into the dark recesses of the Heran Tomb, they delved. Her instincts had been correct -- they made very good partners.

She recognized the ancient snap-wire traps, deadfalls, and brittle backs before they were triggered, and cracked all manners of lock: simple tumbler, combination, twisted hasp, double catch, varieties from antiquity with no modern names, rusted heaps that would have been dangerous to open even if one possessed the actual key.

Ulstyr for his part slew scores of bizarre fiends, the likes of which Chance, a city girl, had never seen before. His enchanted blade's spell of fire was particularly effective against the Frost Atronachs. He even saved her when she lost her footing and nearly plummeted into a shadowy crack in the floor.

"Not to hurt thyself," he said, his face showing genuine concern. "There are walls beyond doors and fifty-three. Drain ring. Two months and back. Prop a rock. Come, Mother Chance."

Chance had not been listening to much of Ulstyr's babbling, but when he said "Chance," she was startled. She had introduced herself to him as Minevah. Could it be that the peasants were right, and that when mad men spoke, they were talking to the daedra prince Sheogorath who gave them advice and information beyond their ken? Or was it rather, more sensibly, that Ulstyr was merely repeating what he heard tell of in Balmora where in recent years "Chance" had become synonymous with lockpicking?

As the two continued on, Chance thought of Ulstyr's mumblings. He had said "chitin" when they met as if it had just occurred to him, and the chitin armor that he wore had proven useful. Likewise, "hot steel." What could "walls beyond doors" mean? Or "two months and back"? What numbered "fifty-three"?

The notion that Ulstyr possessed secret knowledge about her and the tomb they were in began to unnerve Chance. She made up her mind then to abandon her companion once the treasure had been found. He had cut through the living and undead guardians of the dungeon: if she merely left by the path they had entered, she would be safe without a defender.

One phrase he said made perfect sense to her: "drain ring." At one of the manors in Balmora, she had picked up a ring purely because she thought it was pretty. It was not until later that she discovered that it could be used to sap other people's vitality. Could Ulstyr be aware of this? Would he be taken by surprise if she used it on him?

She formulated her plan on how best to desert the Breton as they continued down the hall. Abruptly the passage ended with a large metal door, secured by a golden lock. Using her pick, Chance snapped away the two tumblers and bolt, and swung the door open. The treasure of the Heran Tomb was within.

Chance quietly slipped her glove off her hand, exposing the ring as she stepped into the room. There were fifty-three bags of gold within. As she turned, the door closed between her and the Breton. On her side, it did not resemble a door anymore, but a wall. Walls beyond doors.

For many days, Chance screamed and screamed, as she tried to find a way out of the room. For some days after that, she listened dully to the laughter of Sheogorath within her own head. Two months later, when Ulstyr returned, she was dead. He used a rock to prop open the door and remove the gold.