全站通知:

谢尔格拉神话

阅读

    

2023-08-03更新

    

最新编辑:真的只吃一口奶盖

阅读:

  

更新日期:2023-08-03

  

最新编辑:真的只吃一口奶盖

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Lu_23333
真的只吃一口奶盖
SR-icon-book-BasicBook2.png

Myths of Sheogorath

重量:1
价值:2 金币

ID:0001ACB8
EDID:Book1CheapSheogorathMyths

说明

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

谢尔格拉神话(ANK汉化)

谢尔格拉

神话

玛律莫弗鲁斯 著


谢尔格拉发明音乐在很久以前,世界初生之时,谢尔格拉决定到凡间走走,他穿上用来伪装的绅士服装,手持藤杖,游历各个地方都没被认出来。在十一个白天和黑夜之后,谢尔格拉发现凡人间的生活比他所在的另一个世界更加无聊。

“我能做些什么来让他们的生活更加有意思呢?”他自语道。这时,旁边一个年轻的女子陶醉地感叹:“鸟儿的歌声多么美妙啊!”

谢尔格拉心里对此很是赞同。凡人难以发出如此美妙而动听的声音,他们的声音先天平庸而普通,他改变不了凡人的这些天性,因为这属于其他魔神的辖管范围。然而,他却能带给他们制造这些美妙声音的工具。

谢尔格拉抓住惊骇的女子并把她撕成碎片,用她的肌腱做成鲁特琴,用她的颅骨和股骨做成乐鼓,用她的骨骼做成长笛。当他展示给凡人这些天赐的艺术品时,音乐从此而诞生。


谢尔格拉和莱恩迪尔王国王莱恩迪尔是一名十分贤能的君主,他住在一个小而简陋、外表朴实无华,甚至看起来都称得上丑陋的宫殿。“我所需要的不过如此了”他经常说,“当我能把金钱花在我的军队或造福于民的工程上时,为什么还要浪费在自己的奢侈需求上呢?”

在他英明的管理下他的王国发展迅速,然而,他的民众不总是遵循国王的勤俭实用观,他们会建造一些华而不实的房屋,花费大把的时间和精力在这些建筑物的艺术性上。他们庆祝活动的方式铺张浪费如盛大的节日来临。总而言之,他们自得其乐。

国王莱恩迪尔对此相当失望,好几年都忧虑在心。最后,他认为他的国民只是不知道如果不把时间浪费在这些无聊事上他们会取得更多的成果,他推断,他们或许只是需要更多的条例指引罢了。

于是国王颁布法令,所有新建筑物外观以一律简易、朴实为准,大小以不超过其所需为限。群众对此很不高兴,但是他们爱戴他们的国王,对新法令也报尊敬之态。在短短的几年之后,王国里朴素的房屋渐渐的比华丽的多了起来,民众们用节余的钱买了更多的奢侈品,举办了更多的铺张之至的节日。

又一次地,国王莱恩迪尔决定制定更严格的条例来让他的国民了解到,若是把他们的时间和资源花在更为实用的目标上,他们收获的将更丰富。因此他禁止城市中的任何艺术奢侈品,这给民众带来了很大不便,但民众们知道他们的国王所做的都是为他们好。然而,人的天性不是那么容易就遏制得住的,过了好几年时间后城市里遍布朴实而简易的建筑物,所有与艺术有关的东西才都被拒之门外。但是,民众们现在就有了更多的钱来花在他们的舞会和节日上。

国王莱恩迪尔心情沉重地发觉他的国民得像孩子一样对待,他们需要权威的人制定规则和纪律来让他们了解生命中什么才是真正最重要的,他施令城镇中不许有任何作乐,歌唱、跳舞、音乐都被禁止。甚至食物和饮料都仅限于水和粗粮。

人们已经受够了,但反抗是无意义的,因为国王有一支装备良好的军队。于是他们三两成群地拜访各个圣地和庙宇,向众神祈祷,甚至也向魔神祈求,希望国王莱恩迪尔能够撤销这些新制定的压抑人性的法律。

谢尔格拉听到了他们的祈求并决定会一会国王莱恩迪尔。他在国王的梦中扮成遍撒原野的花朵,每一朵上没有花瓣而是手臂,中央是一张颠神的脸孔。“我是掌管创造力和癫狂者之主,既然你不接纳我赋予你的创造天分,那我就赐予你我的另一个能力吧”

从那一天起,这个城市里每个出生的儿童天生癫狂。婴儿时期还看不出有任何问题,几年后才被人们发觉。国王自己的儿子也是患病者之一,经常遭受癫狂和幻听的折磨。然而,国王依旧拒绝改变他的法令。

当他的儿子格林特12岁大的时候,他把他睡觉的父亲亲手给刺死了,临死之刻,莱恩迪尔问道,“为什么?”他的儿子回答说:“这是我能做的最有用的事了”

这个年轻的新国王把所有宫殿里的仆人都杀死了,举行了一个盛大的节日来迎接他的统治时代以及老国王法令的废除,他用宫殿仆人们的尸体熬成的汤来招待人群。他下令所有朝东的墙面都必须染成红色的,朝西的涂成条纹,并且命令所有的公民在后脑勺上戴上华丽的面具,然后就烧毁了宫殿开始修建一座新的。

在新的宫殿里,由于害怕小的森林动物会攻击他,年轻的国王吩咐他私人的内廷不能有任何门,而且担心太阳和月亮会嫉妒而谋害他所以也不能有任何窗户。

从此国王莱恩迪尔所做的一切都付诸东流了,城市里的人们又恢复了原来奢华的建筑艺术和喧闹的庆典。他们笑谈、生活着有如他们爱戴过的国王未曾离去,并且保留着宫殿废墟,用以作为照顾他们疯掉的孩子的房子。谢尔格拉对此结果非常满意。从那天起,相比于正常的居民,城市里有了许多天才的艺术家和疯子。


意志的比赛一个叫拉瓦特的强大法师通过时间之风去找到魔神谢尔格拉,他的目的是得到这位元元元最反复无常的魔神的眷顾,找到谢尔格拉之后,拉瓦特恭谦地说:“伟大的魔神谢尔格拉啊,我祈求您的眷顾,我乐意为您找到一千个死忠的信徒皈依到您门下,而您只需要稍稍地赐予我一点法力就不胜感激了”

对拉瓦特幸运的是,谢尔格拉心情不错,他提议来个游戏:“如果你三天之内头脑还正常的话,那我就实现你的愿望。在这期间,我会尽可能地把你变疯。听起来相当有趣吧!”

拉瓦特自信可以驱使一千个人成为魔神的信徒,但他对这个新提议犹豫不决。“伟大的魔神谢尔格拉啊,我万分抱歉因我浅薄、自私的请求而打扰您,我退回我的请求并恳请卑微地离开这里”

谢尔格拉只是笑道:“太迟了,强大的拉瓦特。游戏已经开始了,你必须得玩下去”拉瓦特妄想逃跑,可是发现魔神的领域都被封闭起来了,他漫无目的地在这里游荡,不停地朝身后望,每一个声响都让他惊恐不已。在等待谢尔格拉的过程中无时无刻不承受着新的恐惧。

三天内,拉瓦特认定这里的一草一木都是谢尔格拉幻化出来的。他担心谢尔格拉可能给食物下毒而没有任何吃喝,又担心谢尔格拉侵入他的梦中而没有一丝睡眠。(相当愚蠢的行为,他难道不知道瓦尔迷纳才是睡梦之神吗?愿瓦尔迷纳赐予我们安眠。)

直到这时谢尔格拉出现在他面前,拉瓦特咆哮道:“你编织了整个世界来监视我!这里的任何生物和植物都是你幻化出来让我疯狂的”

谢尔格拉回复说:“事实上,我什么也没做,你是被你自己的恐惧所吓到的。你的幻觉证明你的精神失常,所以我赢了。虽然你想把一千个人变疯来效忠我,但我只想击垮一个人的理智,那就是你的”

从那天开始拉瓦特为谢尔格拉荒诞的想法而服务。每当有大胆的旅行者试图接近谢尔格拉时,他都会警告他们:“谢尔格拉已经在你们每一个人的心中了,你们不战自败了”


谢尔格拉神话(汤镬汉化)

谢尔格拉

神话

迈默法努斯 著


谢尔格拉发明音乐在很久以前,世界初生之时,谢尔格拉决定到凡间走走,他穿上用来伪装的绅士服装,手持藤杖,游历各个地方都没被认出来。在十一个白天和黑夜之后,谢尔格拉发现凡人间的生活比他所在的另一个世界更加无聊。

“我能做些什么来让他们的生活更加有意思呢?”他自语道。这时,旁边一个年轻的女子陶醉地感叹:“鸟儿的歌声多么美妙啊!”

谢尔格拉心里对此很是赞同。凡人难以发出如此美妙而动听的声音,他们的声音先天平庸而普通,他改变不了凡人的这些天性,因为这属于其他魔神的辖管范围。然而,他却能带给他们制造这些美妙声音的工具。

谢尔格拉抓住惊骇的女子并把她撕成碎片,用她的肌腱做成鲁特琴,用她的颅骨和股骨做成乐鼓,用她的骨骼做成长笛。当他展示给凡人这些天赐的艺术品时,音乐从此而诞生。


谢尔格拉和莱恩迪尔王莱恩迪尔王是一名十分贤能的君主,他住在一个小而简陋、外表朴实无华,甚至看起来都称得上丑陋的宫殿。“我所需要的不过如此了,”他经常说,“当我能把金钱花在我的军队或造福于民的工程上时,为什么还要浪费在自己的奢侈需求上呢?”

在他英明的统治下,他的王国发展迅速,然而,他的民众不总是遵循国王的勤俭实用观,他们会建造一些华而不实的房屋,花费大把的时间和精力在这些建筑物的艺术性上。他们庆祝活动的方式铺张浪费如盛大的节日来临。总而言之,他们自得其乐。

莱恩迪尔王对此相当失望,好几年都忧虑在心。最后,他认为他的国民只是不知道如果不把时间浪费在这些无聊事上他们会取得更多的成果,他推断,他们或许只是需要更多的条例指引罢了。

于是国王颁布法令,所有新建筑物外观以一律简易、朴实为准,大小以不超过其所需为限。群众对此很不高兴,但是他们爱戴他们的国王,对新法令也报尊敬之态。在短短的几年之后,王国里朴素的房屋渐渐的比华丽的多了起来,民众们用节余的钱买了更多的奢侈品,举办了更多的铺张之至的节日。

又一次地,莱恩迪尔王决定制定更严格的条例,以让他的国民了解到,若是把他们的时间和资源花在更为实用的目标上,他们收获的将更丰富。因此他禁止城市中的任何艺术奢侈品,这给民众带来了很大不便,但民众们知道他们的国王所做的都是为他们好。然而,人的天性不是那么容易就遏制得住的,过了好几年时间后城市里遍布朴实而简易的建筑物,所有与艺术有关的东西才都被拒之门外。但是,民众们现在就有了更多的钱来花在他们的舞会和节日上。

莱恩迪尔王心情沉重地发觉他的国民得像孩子一样对待,他们需要权威的人制定规则和纪律来让他们了解生命中什么才是真正最重要的,他施令城镇中不许有任何作乐,歌唱、跳舞、音乐都被禁止。甚至食物和饮料都仅限于水和粗粮。

人们已经受够了,但反抗是无意义的,因为国王有一支装备良好的军队。于是他们三两成群地拜访各个圣地和庙宇,向众神祈祷,甚至也向魔神祈求,希望莱恩迪尔王能够撤销这些新制定的压抑人性的法律。

谢尔格拉听到了他们的祈求并决定会一会莱恩迪尔王。他在国王的梦中扮成遍撒原野的花朵,每一朵上没有花瓣而是手臂,中央是一张颠神的脸孔。“我是掌管创造力和癫狂者之主,既然你不接纳我赋予你的创造天分,那我就赐予你我的另一个能力吧”

从那一天起,这个城市里每个出生的儿童天生癫狂。婴儿时期还看不出有任何问题,几年后才被人们发觉。国王自己的儿子也是患病者之一,经常遭受癫狂和幻听的折磨。然而,国王依旧拒绝改变他的法令。

当他的儿子格林特十二岁大的时候,他把他睡觉的父亲亲手给刺死了,临死之刻,莱恩迪尔问道,“为什么?”他的儿子回答说:“这是我能做的最有用的事了。”

这个年轻的新国王把所有宫殿里的仆人都杀死了,举行了一个盛大的节日来迎接他的统治时代以及老国王法令的废除,他用宫殿仆人们的尸体熬成的汤来招待人群。他下令所有朝东的墙面都必须染成红色的,朝西的涂成条纹,并且命令所有的公民在后脑勺上戴上华丽的面具,然后就烧毁了宫殿开始修建一座新的。

在新的宫殿里,由于害怕小的森林动物会攻击他,年轻的国王吩咐他私人的内廷不能有任何门,而且担心太阳和月亮会嫉妒而谋害他所以也不能有任何窗户。

从此莱恩迪尔王所做的一切都付诸东流了,城市里的人们又恢复了原来奢华的建筑艺术和喧闹的庆典。他们笑谈、生活着有如他们爱戴过的国王未曾离去,并且保留着宫殿废墟,用以作为照顾他们疯掉的孩子的房子。谢尔格拉对此结果非常满意。从那天起,相比于正常的居民,城市里有了许多天才的艺术家和疯子。


意志的比赛一个叫拉瓦特的强大法师通过时间之风去找到魔神谢尔格拉,他的目的是得到这位元元元最反复无常的魔神的眷顾,找到谢尔格拉之后,拉瓦特恭谦地说:“伟大的魔神谢尔格拉啊,我祈求您的眷顾,我乐意为您找到一千个死忠的信徒皈依到您门下,而您只需要稍稍地赐予我一点法力就不胜感激了。”

对拉瓦特幸运的是,谢尔格拉心情不错,他提议来个游戏:“如果你三天之内头脑还正常的话,那我就实现你的愿望。在这期间,我会尽可能地把你变疯。听起来相当有趣吧!”

拉瓦特自信可以驱使一千个人成为魔神的信徒,但他对这个新提议犹豫不决。“伟大的魔神谢尔格拉啊,我万分抱歉因我浅薄、自私的请求而打扰您,我退回我的请求并恳请卑微地离开这里。”

谢尔格拉只是笑道:“太迟了,强大的拉瓦特。游戏已经开始了,你必须得玩下去。”拉瓦特妄想逃跑,可是发现魔神的领域都被封闭起来了,他漫无目的地在这里游荡,不停地朝身后望,每一个声响都让他惊恐不已。在等待谢尔格拉的过程中无时无刻不承受着新的恐惧。

三天内,拉瓦特认定这里的一草一木都是谢尔格拉幻化出来的。他担心谢尔格拉可能给食物下毒而没有任何吃喝,又担心谢尔格拉侵入他的梦中而没有一丝睡眠。(相当愚蠢的行为,他难道不知道瓦尔迷纳才是睡梦之神吗?愿瓦尔迷纳赐予我们安眠。)

直到这时谢尔格拉出现在他面前,拉瓦特咆哮道:“你编织了整个世界来监视我!这里的任何生物和植物都是你幻化出来让我疯狂的。”

谢尔格拉回复说:“事实上,我什么也没做,你是被你自己的恐惧所吓到的。你的幻觉证明你的精神失常,所以我赢了。虽然你想把一千个人变疯来效忠我,但我只想击垮一个人的理智,那就是你的。”

从那天开始拉瓦特为谢尔格拉荒诞的想法而服务。每当有大胆的旅者试图接近谢尔格拉时,他都会警告他们:“谢尔格拉已经在你们每一个人的心中了,你们不战自败了。”


谢尔格拉斯神话(大學漢化)

谢尔格拉斯

神话

玛律莫弗鲁斯 著


谢尔格拉斯发明音乐在很久以前,世界初生之时,谢尔格拉斯决定到凡间走走,他穿上用来伪装的绅士服装,手持藤杖,游历各个地方都没被认出来。在十一个白天和黑夜之后,谢尔格拉斯发现凡人间的生活比他所在的另一个世界更加无聊。

“我能做些什么来让他们的生活更加有意思呢?”他自语道。这时,旁边一个年轻的女子陶醉地感叹:“鸟儿的歌声多么美妙啊!”

谢尔格拉斯心里对此很是赞同。凡人难以发出如此美妙而动听的声音,他们的声音先天平庸而普通,他改变不了凡人的这些天性,因为这属于其他魔神的辖管范围。然而,他却能带给他们制造这些美妙声音的工具。

谢尔格拉斯抓住惊骇的女子并把她撕成碎片,用她的肌腱做成鲁特琴,用她的颅骨和股骨做成乐鼓,用她的骨骼做成长笛。当他展示给凡人这些天赐的艺术品时,音乐从此而诞生。


谢尔格拉斯和莱恩迪尔王国王莱恩迪尔是一名十分贤能的君主,他住在一个小而简陋、外表朴实无华,甚至看起来都称得上丑陋的宫殿。“我所需要的不过如此了”,他经常说,“当我能把金钱花在我的军队或造福于民的工程上时,为什么还要浪费在自己的奢侈需求上呢?”

在他英明的管理下他的王国发展迅速,然而,而他的民众不总是遵循国王的勤俭实用观,他们会建造一些华而不实的房屋,花费大把的时间和精力在这些建筑物的艺术性上。他们庆祝活动的方式铺张浪费如盛大的节日来临。总而言之,他们自得其乐。

国王莱恩迪尔对此相当失望,好几年都忧虑在心。最后,他认为他的国民只是不知道如果不把时间浪费在这些无聊事上他们会取得更多的成果,他推断,他们或许只是需要更多的条例指引罢了。

于是国王颁布法令,所有新建筑物外观以一律简易、朴实为准,大小以不超过其所需为限。群众对此很不高兴,但是他们爱戴他们的国王,对新法令也报尊敬之态。在短短的几年之后,王国里朴素的房屋渐渐的比华丽的多了起来,民众们用节余的钱买了更多的奢侈品,举办了更多的铺张之至的节日。

又一次地,国王莱恩迪尔决定制定更严格的条例来让他的国民了解到,若是把他们的时间和资源花在更为实用的目标上,他们收获的将更丰富。因此他禁止城市中的任何艺术奢侈品,这给民众带来了很大不便,但民众们知道他们的国王所做的都是为他们好。然而,人的天性不是那么容易就遏制得住的,过了好几年时间后城市里遍布朴实而简易的建筑物,所有与艺术有关的东西才都被拒之门外。但是,民众们现在就有了更多的钱来花在他们的舞会和节日上。

国王莱恩迪尔心情沉重地发觉他的国民得像孩子一样对待,他们需要权威的人制定规则和纪律来让他们了解生命中什么才是真正最重要的,他施令城镇中不许有任何作乐,歌唱、跳舞、音乐都被禁止。甚至食物和饮料都仅限于水和粗粮。

人们已经受够了,但反抗是无意义的,因为国王有一支装备良好的军队。于是他们三两成群地拜访各个圣地和庙宇,向诸神祈祷,甚至也向魔神祈求,希望国王莱恩迪尔能够撤销这些新制定的压抑人性的法律。

谢尔格拉斯听到了他们的祈求并决定会一会国王莱恩迪尔。他在国王的梦中扮成遍撒原野的花朵,每一朵上没有花瓣而是手臂,中央是一张颠神的脸孔。“我是掌管创造力和癫狂者之主,既然你不接纳我赋予你的创造天分,那我就赐予你我的另一个能力吧。”

从那一天起,这个城市里每个出生的儿童天生癫狂。婴儿时期还看不出有任何问题,几年后才被人们发觉。国王自己的儿子也是患病者之一,经常遭受癫痫和幻听的折磨。然而,国王依旧拒绝改变他的法令。

当他的儿子格林特十二岁大的时候,他把他睡觉的父亲亲手给刺死了,临死之刻,莱恩迪尔问道,“为什么?”他的儿子回答说:“这是我能做的最有用的事了。”

这个年轻的新国王把所有宫殿里的仆人都杀死了,举行了一个盛大的节日来迎接他的统治时代以及老国王法令的废除,他用宫殿仆人们的尸体熬成的汤来招待人群。他下令所有朝东的墙面都必须染成红色的,朝西的涂成条纹,并且命令所有的公民在后脑勺上戴上华丽的面具,然后就烧毁了宫殿开始修建一座新的。

在新的宫殿里,由于害怕森林动物会攻击他,年轻的国王吩咐他私人的内廷不能有任何门,而且担心太阳和月亮会嫉妒而谋害他所以也不能有任何窗户。

从此国王莱恩迪尔所做的一切都付诸东流了,城市里的人们又恢复了原来奢华的建筑艺术和喧闹的庆典。他们笑谈、生活着有如他们爱戴过的国王未曾离去,并且保留着宫殿废墟,用以作为照顾他们疯掉的孩子的房子。谢尔格拉斯对此结果非常满意。从那天起,相比于正常的居民,城市里有了许多天才的艺术家和疯子。


意志的比赛一个叫拉瓦特的强大法师通过时间之风去寻找魔神谢尔格拉斯,他的目的是得到这位最反复无常的魔神的眷顾,找到谢尔格拉斯之后,拉瓦特恭谦地说:“伟大的魔神谢尔格拉斯啊,我祈求您的眷顾,我乐意为您找到一千个死忠的信徒皈依到您门下,而您只需要稍稍地赐予我一点法力就不胜感激了。”

对拉瓦特幸运的是,谢尔格拉斯心情不错,他提议来个游戏:“如果你三天之内头脑还正常的话,那我就实现你的愿望。在这期间,我会尽可能地把你变疯。听起来相当有趣吧!”

拉瓦特自信可以驱使一千个人成为魔神的信徒,但他对这个新提议犹豫不决。“伟大的魔神谢尔格拉斯啊,我万分抱歉因我浅薄、自私的请求而打扰您,我退回我的请求并恳请卑微地离开这里。”

谢尔格拉斯只是笑道:“太迟了,强大的拉瓦特。游戏已经开始了,你必须得玩下去。”拉瓦特妄想逃跑,可是发现魔神的领域都被封闭起来了,他漫无目的地在这里游荡,不停地朝身后望,每一个声响都让他惊恐不已。在等待谢尔格拉斯的过程中无时无刻不承受着新的恐惧。

三天内,拉瓦特认定这里的一草一木都是谢尔格拉斯幻化出来的。他担心谢尔格拉斯可能给食物下毒而没有任何吃喝,又担心谢尔格拉斯侵入他的梦中而没有一丝睡眠。(相当愚蠢的行为,他难道不知道维耶米拉才是睡梦之神吗?愿维耶米拉赐予我们安眠。)

直到这时谢尔格拉斯出现在他面前,拉瓦特咆哮道:“你编织了整个世界来监视我!这里的任何生物和植物都是你幻化出来让我疯狂的。”

谢尔格拉斯回复说:“事实上,我什么也没做,你是被你自己的恐惧所吓到的。你的幻觉证明你的精神失常,所以我赢了。虽然你想把一千个人变疯来效忠我,但我只想击垮一个人的理智,那就是你的。”

从那天开始拉瓦特为谢尔格拉斯荒诞的想法而服务。每当有大胆的旅行者试图接近谢尔格拉斯时,他都会警告他们:“谢尔格拉斯已经在你们每一个人的心中了,你们不战自败了。”


謝爾格拉神話(官方繁中)

謝爾格拉

神話

瑪律莫弗魯斯 著


謝爾格拉發明音樂在很久以前,世界初生之時,謝爾格拉決定到凡間走走,他穿上用來偽裝的紳士服裝,手持藤杖,遊歷各個地方都沒被認出來。在十一個白天和黑夜之後,謝爾格拉發現凡人間的生活比他所在的另一個世界更加無聊。

「我能做些什麼來讓他們的生活更加有意思呢?」他自語道。這時,旁邊一個年輕的女子陶醉地感嘆:「鳥兒的歌聲多麼美妙啊!」

謝爾格拉心裡對此很是贊同。凡人難以發出如此美妙而動聽的聲音,他們的聲音先天平庸而普通,他改變不了凡人的這些天性,因為這屬於其他魔侯的轄管範圍。然而,他卻能帶給他們製造這些美妙聲音的工具。

謝爾格拉抓住驚駭的女子並把她撕成碎片,用她的肌腱做成魯特琴,用她的顱骨和股骨做成樂鼓,用她的骨骼做成長笛。當他展示給凡人這些天賜的藝術品時,音樂從此而誕生。


謝爾格拉和萊恩迪爾王國王萊恩迪爾是一名十分賢能的君主,他住在一個小而簡陋、外表樸實無華,甚至看起來都稱得上醜陋的宮殿。「我所需要的不過如此了,」他經常說,「當我能把金錢花在我的軍隊或造福於民的工程上時,為什麼還要浪費在自己的奢侈需求上呢?」

在他英明的管理下他的王國發展迅速,然而,他的民眾不總是遵循國王的勤儉實用觀,他們會建造一些華而不實的房屋,花費大把的時間和精力在這些建築物的藝術性上。他們慶祝活動的方式鋪張浪費如盛大的節日來臨。總而言之,他們自得其樂。

國王萊恩迪爾對此相當失望,好幾年都憂慮在心。最後,他認為他的國民只是不知道如果不把時間浪費在這些無聊事上他們會取得更多的成果,他推斷,他們或許只是需要更多的條例指引罷了。

於是國王頒佈法令,所有新建築物外觀以一律簡易、樸實為準,大小以不超過其所需為限。群眾對此很不高興,但是他們愛戴他們的國王,對新法令也報尊敬之態。在短短的幾年之後,王國裡樸素的房屋漸漸的比華麗的多了起來,民眾們用節餘的錢買了更多的奢侈品,舉辦了更多的鋪張之至的節日。

又一次地,國王萊恩迪爾決定制定更嚴格的條例來讓他的國民瞭解到,若是把他們的時間和資源花在更為實用的目標上,他們收穫的將更豐富。因此他禁止城市中的任何藝術奢侈品,這給民眾帶來了很大不便,但民眾們知道他們的國王所做的都是為他們好。然而,人的天性不是那麼容易就遏制得住的,過了好幾年時間後城市裡遍佈樸實而簡易的建築物,所有與藝術有關的東西才都被拒之門外。但是,民眾們現在就有了更多的錢來花在他們的舞會和節日上。

國王萊恩迪爾心情沉重地發覺他的國民得像孩子一樣對待,他們需要權威的人制定規則和紀律來讓他們瞭解生命中什麼才是真正最重要的,他施令城鎮中不許有任何作樂,歌唱、跳舞、音樂都被禁止。甚至食物和飲料都僅限於水和粗糧。

人們已經受夠了,但反抗是無意義的,因為國王有一支裝備良好的軍隊。於是他們三兩成群地拜訪各個聖地和廟宇,向諸神祈禱,甚至也向魔侯祈求,希望國王萊恩迪爾能夠撤銷這些新制定的壓抑人性的法律。

謝爾格拉聽到了他們的祈求並決定會一會國王萊恩迪爾。他在國王的夢中扮成遍撒原野的花朵,每一朵上沒有花瓣而是手臂,中央是一張顛神的臉孔。「我是掌管創造力和癲狂者之主,既然你不接納我賦予你的創造天分,那我就賜予你我的另一個能力吧。」

從那一天起,這個城市裡每個出生的兒童天生癲狂。嬰兒時期還看不出有任何問題,幾年後才被人們發覺。國王自己的兒子也是患病者之一,經常遭受癲狂和幻聽的折磨。然而,國王依舊拒絕改變他的法令。

當他的兒子格林特12歲大的時候,他把他睡覺的父親親手給刺死了,臨死之刻,萊恩迪爾問道,「為什麼?」他的兒子回答說:「這是我能做的最有用的事了。」

這個年輕的新國王把所有宮殿裡的僕人都殺死了,舉行了一個盛大的節日來迎接他的統治時代以及老國王法令的廢除,他用宮殿僕人們的屍體熬成的湯來招待人群。他下令所有朝東的牆面都必須染成紅色的,朝西的塗成條紋,並且命令所有的公民在後腦勺上戴上華麗的面具,然後就燒毀了宮殿開始修建一座新的。

在新的宮殿裡,由於害怕小的森林動物會攻擊他,年輕的國王吩咐他私人的內廷不能有任何門,而且擔心太陽和月亮會嫉妒而謀害他所以也不能有任何窗戶。

從此國王萊恩迪爾所做的一切都付諸東流了,城市裡的人們又恢復了原來奢華的建築藝術和喧鬧的慶典。他們笑談、生活著有如他們愛戴過的國王未曾離去,並且保留著宮殿廢墟,用以作為照顧他們瘋掉的孩子的房子。謝爾格拉對此結果非常滿意。從那天起,相比於正常的居民,城市裡有了許多天才的藝術家和瘋子。


意志的比賽一個叫拉瓦特的強大法師透過時間之風去找到魔侯謝爾格拉,他的目的是得到這位元元元最反復無常的魔侯的眷顧,找到謝爾格拉之後,拉瓦特恭謙地說:「偉大的魔侯謝爾格拉啊,我祈求您的眷顧,我樂意為您找到一千個死忠的信徒皈依到您門下,而您只需要稍稍地賜予我一點法力就不勝感激了。」

對拉瓦特幸運的是,謝爾格拉心情不錯,他提議來個遊戲:「如果你三天之內頭腦還正常的話,那我就實現你的願望。在這期間,我會盡可能地把你變瘋。聽起來相當有趣吧!」

拉瓦特自信可以驅使一千個人成為魔侯的信徒,但他對這個新提議猶豫不決。「偉大的魔侯謝爾格拉啊,我萬分抱歉因我淺薄、自私的請求而打擾您,我退回我的請求並懇請卑微地離開這裡。」

謝爾格拉只是笑道:「太遲了,強大的拉瓦特。遊戲已經開始了,你必須得玩下去。」拉瓦特妄想逃跑,可是發現魔侯的領域都被封閉起來了,他漫無目的地在這裡遊蕩,不停地朝身後望,每一個聲響都讓他驚恐不已。在等待謝爾格拉的過程中無時無刻不承受著新的恐懼。

三天內,拉瓦特認定這裡的一草一木都是謝爾格拉幻化出來的。他擔心謝爾格拉可能給食物下毒而沒有任何吃喝,又擔心謝爾格拉侵入他的夢中而沒有一絲睡眠。(相當愚蠢的行為,他難道不知道維耶米拉才是睡夢之神嗎?願維耶米拉賜予我們安眠。)

直到這時謝爾格拉出現在他面前,拉瓦特咆哮道:「你編織了整個世界來監視我!這裡的任何生物和植物都是你幻化出來讓我瘋狂的。」

謝爾格拉回復說:「事實上,我什麼也沒做,你是被你自己的恐懼所嚇到的。你的幻覺證明你的精神失常,所以我贏了。雖然你想把一千個人變瘋來效忠我,但我只想擊垮一個人的理智,那就是你的。」

從那天開始拉瓦特為謝爾格拉荒誕的想法而服務。每當有大膽的旅行者試圖接近謝爾格拉時,他都會警告他們:「謝爾格拉已經在你們每一個人的心中了,你們不戰自敗了。」


Myths of Sheogorath(官方英语)

Myths of

Sheogorath

by Mymophonus


Sheogorath Invents Music

In the earliest of days, in a time when the world was still raw, Sheogorath decided to walk amongst the mortals. He donned his guise of Gentleman With a Cane, and moved from place to place without being recognized. After eleven days and eleven nights, Sheogorath decided that life among mortals was even more boring than his otherworldly existence.

"What can I do to make their lives more interesting?" he said to himself. At that same moment, a young woman nearby commented wistfully to herself, "The sounds of the birds are so beautiful."

Sheogorath silently agreed with her. Mortals could not make the beautiful and inspired calls of birds. Their voices were wretched and mundane. He could not change the nature of mortals, for that was the purview of other Daedric Princes. However, he could give them tools to make beautiful sounds.

Sheogorath took hold of the petulant woman and ripped her asunder. From her tendons he made lutes. From her skull and arm bones he made a drum. From her bones he made flutes. He presented these gifts to the mortals, and thus Music was born.


Sheogorath and King Lyandir

King Lyandir was known to be an exceedingly rational man. He lived in a palace that was a small, simple structure, unadorned with art and ugly to look upon. "I do not need more than this," he would say. "Why spend my gold on such luxuries when I can spend it on my armies or on great public works?"

His kingdom prospered under his sensible rule. However, the people did not always share the king's sense of practicality. They would build houses that were beautiful to look upon, although not necessarily very practical. They devoted time and energy to works of art. They would celebrate events with lavish festivals. In general, they were quite happy.

King Lyandir was disappointed that more of them did not follow his example and lead frugal, sensible lives. He brooded on this for many years. Finally, he decided that his subjects simply didn't understand how much more they could accomplish if they didn't waste time on those frivolous activities. Perhaps, he reasoned, they just needed more examples.

The king decreed that all new buildings must be simple, unadorned, and no larger than was necessary for their function. The people were not happy about this, but they liked their king and respected the new law. In a few short years, there were more plain buildings than ornate ones. The citizens used the money saved to make and buy even more lavish art and hold even more excessive celebrations.

Once again, King Lyandir decided to provide them a strict example of how beneficial it would be to use their time and resources for more practical purposes. He banned all works of art in the city. The people were quite put out by this, but they knew that their king was doing what he thought was best for them. However, human nature is not so easily denied. In a few more years the city was filled with plain, simple buildings, and devoid of any sort of art. However, the people now had even more money and time to devote to their parties and festivals.

With a heavy heart, King Lyandir decided that his people were to be treated like children. And like all children, they needed rules and discipline laid down by great figures of authority to make them understand what was truly important in life. He decreed that there should be no revelry in the city. Singing, dancing, and music were all banned. Even food and drink were limited to water and simple foodstuffs.

The people had had enough. Revolt was out of the question, since King Lyandir had a very well trained and equipped army. They visited the shrines and temples in droves, praying to all the gods, and even to some of the Daedric Princes, that King Lyandir would revoke these new, oppressive laws.

Sheogorath heard their pleas and decided to visit King Lyandir. He appeared to the king in his dreams as a field of flowers, each with arms instead of petals and the face of the Madgod in the center. "I am Lord of the Creative and Lord of the Deranged. Since you have no use for my gifts of creativity, I have decided to bless you with an abundance of my other gift."

From that day forward, every child born in the city was born into madness. Since infants do not reveal illnesses of the mind, it was several years before this was realized. The king's own son was among the victims, suffering from seizures and delusions. Yet, King Lyandir refused to change his ways.

When his son, Glint, was 12 years old, he stabbed his father while Lyandir was sleeping. With his dying breath, King Lyandir asked, "Why?" His son replied, "It is the most practical thing I could do."

The new, young king ordered all the palace servants slaughtered. He ordered a grand festival to celebrate his new reign and the repeal of Lyandir's laws. He served the crowds a stew made from the carcasses of the palace servants. He ordered the east facing walls of every building painted red, and the west facing walls painted in stripes. He decreed that all citizens wear ornate masks on the backs of their heads. He then burned down the palace and began construction of a new one.

In the new palace, the young king ordered his personal chambers to not have any doors; for fear that small woodland creatures would attack him. He ordered that it have no windows for fear that the sun and moon were jealous of him and plotting his death.

And thus ended the line of King Lyandir. The people of the city returned to their grand works of art and raucous celebrations. They talked and acted as if they still had a living king, and even kept up the palace, using it to house and care for their mad children. Sheogorath was mightily pleased with this outcome. From that day forward the city was blessed with more than the normal number of gifted artists and deranged citizens.


The Contest of Wills

A mighty wizard named Ravate once walked the Winds of Time to find Lord Sheogorath. His intent was to win a favor from this most capricious of the Daedric Princes. Upon finding Sheogorath, Ravate spoke humbly to him, "Lord Sheogorath, I beg a favor of you. I would gladly drive a thousand men mad in your name if you would but grant me the greater magical powers."

Fortunately for Ravate, Sheogorath was in a playful mood. He proposed a game, "I will grant your wish, if you are still sane in three days. During that time, I will do my utmost to drive you mad. It shall be great fun."

Ravate was not so certain that he liked this new deal. He had been really looking forward to driving a thousand men mad. "Lord Sheogorath, I regret having disturbed you with my shallow, selfish request. I withdraw my unfortunate plea and will humbly leave this place."

Sheogorath just laughed, "Too late, mighty Ravate. The game is afoot, and you must play." Ravate fled, only to find that all exits from the Daedric realm were now sealed. He wandered aimlessly, constantly looking over his shoulder, jumping at every noise. Each moment brought new terror as he waited for Sheogorath to begin.

After three days, Ravate was convinced that every plant and animal was a tool of Sheogorath. He hadn't eaten or drunk for fear that Sheogorath had poisoned the food or drink. He hadn't slept for fear of Sheogorath invading his dreams. (Which was foolish, as dreams are the domain of Vaermina, may She grant us Restful Sleep.)

It was then that Sheogorath appeared to him. Ravate cried out, "You have set the whole world to watching me! Every creature and plant are doing your bidding to drive me mad."

Sheogorath replied, "Actually, I have done nothing. You have driven yourself mad with your fears. Your delusions prove that you are truly deranged, and therefore I win. While you wanted to make a thousand men mad, I only wanted to break one man's mind, yours."

From that day forward Ravate served Sheogorath's every whim. Whenever daring travelers try to approach Sheogorath, Ravate warns them, "Sheogorath is already inside each of us. You have already lost."