Stardew
全站通知:

讨论:打造

来自星露谷物语
跳到导航 跳到搜索
本页面用于讨论 打造
  • 将新留言放在已有留言的下方。
  • 在你的留言的末尾输入四个波浪符(~~~~)来签名并标注时间。
  • 保持礼貌。
  • 善意对待他人。
  • 不要删除已有讨论。

打造 or 制造?

I checked the title of this page in other languages, and I think this page refers to the "hammer" tab in the game menu. So here's the problem:

I just found out that the in-game text of the "hammer" tab is 制造。

However, the word 打造 is also used in other places in the game, e.g., 已打造物品 or 显示高级打造信息(screenshots here).

So, what do you guys think? Should we replace all the word 打造 with 制造 or not?--2023年4月16日 02:37 (UTC+8) User:Shirotsuki forgot to sign

我认为这是个翻译问题...毕竟游戏里的翻译问题已经多到能重新翻译一遍了🤣 不过之前margotbean说wiki内容要和游戏原文保持一致,so...
Surely a translation problem... After all, there are already so many translation problems in the game that it can be translated again 🤣 But margotbean said that the wiki content should be consistent with the original game, so...
Sizau讨论) 2023年4月16日 (日) 12:59 (UTC)
update: 突然发现有些地方写的是“合成”,“打造”这个词用的真是剑走偏锋,Sizau讨论) 2023年4月27日 (四) 04:15 (UTC)
记录一下:在类似于Mining/Skill的页面上,使用的词语是“合成”。不论怎么说至少都比“打造”这个词好(摊手),Sizau讨论) 2023年4月29日 (六) 13:08 (UTC)
破案了,和觅食一样的改名未更新(移动日志)。翻译方面的问题我绝望🚬--Shirotsuki讨论) 2023年8月6日 (日) 08:48 (UTC)

打造→制造

1.6以后游戏内对此文本的中文翻译为"制造", 建议wiki与游戏一致, 将各词条内的"打造"一词统一更换为"制造"。2024年4月16日 20:07 (UTC+8)User:群星之尘