Play-icon.png

恭喜DEEMO II进入2.0版本

Acknowledgment创建歌曲创建收藏物品

如果右下角对话没加载出来请刷新页面 • 看板娘说明书

全站通知:

主线/第四章

阅读

    

2025-06-30更新

    

最新编辑:一直在作死的千岛酱

阅读:

  

更新日期:2025-06-30

  

最新编辑:一直在作死的千岛酱

来自Deemo IIWIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
一直在作死的千岛酱

Ani-close.png
隐藏
Kanban-icon.png

Deterioration/异变

Go to the Hillside Station Lobby to follow up on Nana.
前往山麓车站大厅关心娜娜的近况

After helping Dora, go find Nana at Hillside Station.
关心完朵拉那边的近况了,接下来去山麓车站找娜娜吧


Head to Central Station and ask Klaus about the tracks
前往中央车站确认目前的情况

The Ancestor's roar was so unexpected. Has he reawoken? We should go back to Central Station and see if everything is okay!
没想到始祖巨兽竟然在这时突然吼叫了一声,难不成是要苏醒了?赶紧回中央车站确认目前的情况吧!


Head to the Piano Room and consult with the Station Master
前往琴厅找老站长商量

Disappearing residents, mysterious visions… Perhaps the Station Master knows something about such strange phenomena.
始祖巨兽的吼叫声、离奇消失的居民们……各种奇怪的现象让人感到不安,赶紧去找老站长商量吧

Star-gameItem.png 光痕  × 100


Enter The Impression and check for changes.
进入意象空间,确认有没有发生变化

HThe music box is suddenly glowing! Maybe something is going on at the The Impression? Let’s check it out.
八音盒竟然在这个时候发光了,不晓得是不是意象空间发生了什么事情?赶紧过去看看吧

Star-gameItem.png 光痕  × 100


Take Miss Zhang to find the Station Master at the Piano Room
带张小姐去琴厅找老站长

At the Composer Room, Miss Zhang seems to have lost her memory. Take her to see the Station Master.
突然出现在秘密小屋的张小姐似乎什么都想不起来,先带她去找老站长吧

Visons/幻象

Play Music: Spot the visions and find missing residents
演奏乐曲:试着唤回更多消失的居民

To bring back missing residents, play music with Deemo to summon more visions.
为了唤回那些消失的居民,跟Deemo一起弹琴吧

Star-gameItem.png 光痕  × 100


Investigate the desk at the Secret Workshop
前往秘密工作室调查

How is the scene portrayed in the visions connected to the Secret Workshop? We can probably find more clues there."
幻象里的场景似乎跟秘密工作室有什么关联?为了调查这场异变发生的原因,去那里看看吧!


Open the box’s lock
解开盒子上的机关

After seeing a vision, a mysterious box appeared on the Secret Workshop desk. Try to open it."
看完幻象后,秘密工作室的桌上突然出现了一个神秘的盒子,想办法解开盒子上的机关吧

Star-gameItem.png 光痕  × 150Coastline


Play Music: Keep playing piano to summon more visions and bring back residents
演奏乐曲:继续弹琴,唤回更多消失的居民

To bring back missing residents, keep summoning visions by playing piano.
为了唤回更多居民,继续弹琴吧

Star-gameItem.png 光痕  × 100


Look for the wedding photo at Windmill Station
在风车车站寻找婚纱照

I recall seeing pictures lying around Windmill Station's Staff Room, Market Street, and Basement. Maybe the wedding photo might be among them?"
记得风车车站的站务室、商店区跟地下室都有放一些照片,或许婚纱照就在其中一处?


Open the box’s lock
解开盒子上的机关

After seeing a vision, another mysterious box appeared on the Basement armchair. Try to open it and see what mysteries lie within.
看完幻象后,地下室的椅子上再次出现了一个神秘的盒子。想办法解开盒子上的机关,看里面藏有什么秘密吧

Star-gameItem.png 光痕  × 150


Take Miss Zhang to find the Sgt. Chen at the Hillside Station
带张小姐到山麓车站与陈中士见面

Apparently, Miss Zhang and Sgt. Chen are engaged. Sgt. Chen should be at the Hillside Lobby, so take Miss Zhang there and reunite these sweethearts.
没想到张小姐就是陈中士的未婚妻,陈中士现在应该在山麓车站的大厅,快带张小姐去找他吧


Play Music: Keep playing piano to summon more visions and bring back residents
演奏乐曲:继续弹琴,唤回更多消失的居民

To bring back missing residents, keep summoning visions by playing piano.
为了唤回更多居民,继续弹琴看到更多幻象吧


Investigate paintings at Museum
寻找幻象中出现的风景画

Was the painting in the vision the same as the one in the Hillside Station Museum?
幻象里出现的那幅风景画好像有在哪里看过,先在山麓车站文物馆找找看吧

Star-gameItem.png 光痕  × 100


Head to Central Station Platform to learn about the Outlander’s motives.
前往中央车站的月台了解异乡人的目的

Go to the Central Station Platform and check out what the Outlander wants.
虽然不晓得异乡人究竟想要做什么,但还是去中央车站的月台看看吧


Open the box’s lock
解开盒子上的机关

A box was found on a bench at the Platform. The Outlander must’ve left it there. Find a way to unlock it and see what’s inside.
月台椅子上的盒子似乎是异乡人留下的,想办法解开盒子上的机关,看里面放了什么吧

Star-gameItem.png 光痕  × 100

Turning Point/导回正轨

Return to the The Impression
再次前往意象空间

The music box is glowing again. Hurry back to the The Impression and see what’s the matter.
八音盒又发光了,赶紧去意象空间看看吧

Star-gameItem.png 光痕  × 100


Return to the Piano Room and report what’s going on at the The Impression to the Station Master.
回琴厅向老站长报告

There’s much to do, but the Station Master must know about the encounter with the The Composer. To the Piano Room!
虽然有很多在意的事情,但还是先回琴厅向老站长说明刚刚发生的事情吧


Play Music: Calm the weather to let work on the tracks go more smoothly
演奏乐曲:稳定天气,让大家安心

Repairs on the tracks are finally progressing. To help work run more smoothly, play some charts to clear the weather.
铁轨的维修进度终于有了进展,但外面的天气也越来越不稳定。为了让大家感到安心,帮忙弹琴让天气稳定下来吧

Star-gameItem.png 光痕  × 150


Notify Gordon at the Platform and head out for West Station.
向车安搭话,出发前往西方车站

The railroad leading to West Station is finished! Go to the Platform and tell the Gordon the good news!
前往西方车站的铁轨终于修好了,准备好就去月台找车安吧

Star-gameItem.png 光痕  × 100

West Station/西方车站

Head to the Balcony and assess the situation
跟随士兵的移动方向一探究竟

Upon arrival to West Station, a troupe of soldiers wielding instruments rush up the main stairs. Follow them and see what they’re up to.
没想到一抵达西方车站,就看到一群拿着乐器的士兵往旁边跑去,快跟上去看看吧


Find a way to unlock the piano
寻找打开钢琴的方法

The piano at West Station's Lobby probably has a clue concerning the Symphony of Life, but it remains locked ever since the The Composer left, so we need to find a way to open it.
西方车站大厅的钢琴很有可能会有生命乐章的线索,只是钢琴在魔法师离开之后便一直呈现上锁的状态,得想办法打开它才行

Star-gameItem.png 光痕  × 100


Confirm piano's current condition
确认钢琴目前的情况

It just made a sound as if it were opened! Hurry up and take a look!
从钢琴处传来了声响,似乎有什么东西被打开了,快过去看看吧!

Star-gameItem.png 光痕  × 150artemis


Find where the crying is coming from
寻找哭声的来源

Who is crying? Check the Balcony
是谁在哭呢?在观景台仔细找找吧

Return to the Horizon/回到彼方

Check everything in the room
调查房间内的所有东西

Everything here’s so familiar. Where have I seen this all before?|房间内的东西似乎都有点眼熟,是不是有在哪里看过呢?


Check documents on tea table
调查茶几上的文件

Check out the small table with papers next to the older lady.
老奶奶的身旁突然出现了一个茶几跟文件,过去看看吧


Search for Deemo and meet up with everyone.
寻找Deemo,与大家会合

Where did everybody go...? It's time to search high and low.
不晓得大家都去哪里了……先四处找找看吧


Follow the path ahead
沿着道路前进

Gather some courage and explore forth along this strange place.
只要还有一丝希望,就不会放弃,走吧!


Continue forward
继续前进

Looks like the crying is coming from that light up ahead.
哭声似乎是从前方的光源处传来的,朝着有光的地方继续前进吧


Keep going
坚持下去

Keep pushing through the darkness.
即使前方一片黑暗,也要坚持下去


Don’t give up
不要放弃

Even when hopeless seems eternal, never give up.
即使在绝望中不断循环,也不要放弃


Go toward the light
向着光芒

Hope is always around the corner. Fear not and go forth.
希望一直都在,不要畏惧,向着光芒前进吧

Return/再次归来

Wander around the station and Horizon
自由探索车站与彼方

Keep exploring the station and Horizon to find out her life story.
继续探索车站跟彼方,了解更多关于她的故事

解谜答案

主线第四章-上下旋律.png