来自偶像荣耀/idoly prideWIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
|
星の海の記憶 (琴乃×莉央ver.)
|
作词
|
やしきん
|
作曲
|
やしきん
|
编曲
|
やしきん
|
演唱
|
长濑琴乃(CV:橘美来)、神崎莉央(CV:户松遥)
|
* 日文歌词来自于uta-net,中文歌词参照长濑麻奈的版本添加,翻译者为网易云音乐用户狂三是我娘子,有疑似笔误修改。
原文
この瞳が覚えている
いつから 見慣れた景色
隙間みたい なんだろうね 足りない (求めてる)
遠くに聞こえたはずのその声を
探してるんだ
夜は暗い だから
寄り添いたくって 空を見るんだ
(Under the same sky)
同じ輝きの下で
つながれば良いなと 心から
星の海が流れてゆく
想いと願いをみんな連れて
季節めぐり また会えたときは
笑顔がもっと光るように
好きだよ さざなみの音
風の匂いに 記憶揺れる (思い出す)
近くに感じられるあたたかさ
変わってないな
昼はまぶしい だから
気づかないこと きっとあるんだ
(Be blinded by the sun)
違う日々を過ごしても
この時間を共に 過ごせたら
空の色が変わってゆく
憂いも喜びも溶けた色で
大人になり どれだけ経とうとも
素顔のままいられるよう
運命ここで交差して
拡散してゆく Twilight
そして Sunrise
明日を強く生きる
空の色が変わってゆく
この瞳が覚えている
星の海が流れてゆく
想いと願いをみんな連れて
季節めぐり また会えたときは
笑顔がもっと光るように
笑顔でずっといられるように
|
译文
这双眼眸所见 历历在目
不知何时 司空见惯的风景
宛如白驹过隙 还会是什么呢 仍只是杯水车薪而已(苦苦追寻)
在远处理所应当聆听到的那个声音
寻踪觅迹至今
暗夜如渊 正因如此
才需要互相依偎 凝视苍穹
(under the same sky)
位处于同一光辉之下
从心底 结下坚实羁绊便好
星海匆匆而逝
大家带着心意与祈愿
经历四季更迭 再会之时
定能绽放更加璀璨的笑容
喜欢的啊 激起涟漪的声音
风的气息 使记忆摇曳(回忆浮现)
于身边感受到的温暖
不曾改变啊
白昼炫目 正因如此
没有注意到的事情 一定是存在的
(be blinded by the sun)
即便(各自)度过不同的岁月
这份光阴能够共同 经历的话
苍穹之色也会为之一变
烦忧也好愉悦也罢 都溶于一色之中啊
成为大人之后 无论经历何种
希望能够就此保持坦率
宿命于此交汇
扩散开来 twilight
随后而来的是 sunrise
明日要坚强地生存下去
让苍穹为之变色
这双眼眸所见 历历在目
星海匆匆而逝
大家带着心意与祈愿
经历四季更迭 再会之时
定能绽放更加璀璨的笑容
希望永远能够笑之以对
|