全站通知:

亚龙人轶事 卷一

阅读

    

2023-07-08更新

    

最新编辑:真的只吃一口奶盖

阅读:

  

更新日期:2023-07-08

  

最新编辑:真的只吃一口奶盖

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Lu_23333
真的只吃一口奶盖
SR-icon-book-BasicBook4.png

Argonian Account, Book 1

重量:1
价值:2 金币

ID:0001AFD7
EDID:Book0ArgonianAccountBook1

丛书

系列:亚龙人轶事

下册:亚龙人轶事,卷二

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

亚龙人轶事,卷一(ANK汉化)

亚龙人轶事

卷一

瓦辛 贾斯 著


瓦内克领主的建筑上古议会坐落于或者说坐落在帝都中一个虽小但很气派的广场上,上古议会的构造中规中矩,并没有过多的表现出建筑上的美感。任何批评家对这个建筑的质疑,都可能直接指向对瓦内克领主审美的质疑,因此他们都选择了保持沉默。

第三纪元398年,德库姆斯·斯科提是上古议会中的一名高级职员。

经历了几个月的适应期,这个中年男人给瓦内克领主带来了最有利可图的合约,那就是获得了独立修缮威木省在五年战争中被毁坏的道路的拨款。为此,他成了经理和职员眼中的肥羊,每天都在添油加醋地给他们讲述自己的经历……尽管在赛伦斯提举办的烤肉会上,他还是把故事的结局省略了。很显然面对着这些在大口地嚼着人肉的听众,是不会有什么故事能提起他们的兴趣的。

斯科提既无远大理想也不想努力工作,所以他并不在意瓦内克领主给不给他实际的工作去做。

每当这位身材矮小的地精在办公室中遇到德库姆斯·斯科提,都会对他说,“你可是这里的栋梁之才。好好工作吧”

起初,斯科提还比较在意自己应该努力做点什么事情,但日子久了,他也仅仅客气地回答一句,“谢谢您。我会努力的”

但有些事情得做两手准备。虽然不用付出什么辛苦就能拿到不错的报酬,但他已经不再年轻了,他觉得这么下去很快就会被从上古议会中赶出来。考虑到瓦内克领主也许会为威木省合约所带来的丰厚利润而考虑让他成为合伙人之一,或者至少能分给他一点好处,如果真的这样那就再好不过了。

德库姆斯·斯科提并不擅长这方面的请求,其中一个原因就是,在他成功的为艾屈斯领主工作之前,他还只是个差劲儿的经纪人。他绞尽脑汁和瓦内克领主攀谈,出乎意料地在这件事上有所进展。

“你可是我们上古议会里不可多得的人才”这个摇摇摆摆的小东西说道,他停顿了一下接着说。“你现在有时间吗?”

斯科提急切地点了点头,跟着他的上司来到了他那令人作呕但又代表着身份象征的办公室中。

“拜泽尼萨尔所赐上古议会中有了你这样的人才”这个小家伙很郑重地说道。“你也许无法想象,在你来之前我们确实步履维艰。我们也有过不错的人,但是那帮家伙什么都干不成。就好比在黑沼泽吧,我们多年来始终在修缮道路保证商路的畅通无阻。我把我最得力的手下弗雷萨斯·提裘都派过去了,但每年不管投入多少时间和金钱,结果只会让商路变得越来越糟糕。现在好了,你的那笔威木省的生意实在是扎扎实实给上古议会带来了极大的收益。该是论功行赏的时候了”

斯科提很谦虚地点了点头,表情中带出了一丝贪婪的微笑。

“我希望你从弗雷萨斯·提裘手中把黑沼泽的生意都接过来”

斯科提被这突如其来的决定吓傻了,从自己刚刚的幻想中清醒过来,“我的大人,我——我恐怕——”

“行了”瓦内克领主轻声说道。“不用担心提裘。我会给他一笔丰厚的退休金的,更何况他在黑沼泽做得这么的糟糕,他没有理由拒绝。我亲爱的德库姆斯,你身上的担子可不轻啊”

当瓦内克领主把装满了黑沼泽卷宗的箱子放在他面前的时候,他很想说一个“不”字,但是却一声也吭不出来。

“你的工作效率很高的”瓦内克领主猜测着说道。“我相信你可以在路上把这些卷宗都看完”

“在去哪里的路上……”

“当然是黑沼泽喽”这个小侏儒呵呵地笑着。“你真是个有意思的家伙。你觉得还能有什么别的地方能让你好好学学如何提高工作效率吗?”

隔天清晨,驮载着大量的卷宗,德库姆斯·斯科提向着东南方的黑沼泽出发了。瓦内克领主雇佣了一位名叫麦理克的沉默寡言但身体强壮的红卫人保镖,来保护他的这位最出色的经纪人。他们先是沿着涅本河向南行进,再改道银鱼河向东南,随后进入了帝国的北方行省赛瑞迪尔边境,这里有一条不知名的支流并长满了无法形容的就像来自另一个世界的奇花异草。

斯科提的马被麦理克的马牵着,这样他就可以分神来阅读卷宗。这给他们的行进带来了很大的不便,但是斯科提知道他有必要在最短的时间里了解上古议会在黑沼泽的生意情况。

卷宗的内容相当多,甚至可以追溯到四十年前,记载着富有的商人塞理克斯·皮诺斯·雷维那领主提供给上古议会上百万的金币用来修缮从吉德昂通往赛瑞迪尔的道路。那次修缮工作进行了超乎想象的三个星期之久,以至于他通过商道运送的食物和种子进入帝国行省的时候半数已经腐烂了。皮诺斯·雷维那死后很久,更多的投资者包括佩拉吉奥斯四世在内历经十余年的努力,雇佣上古议会修缮道路,清理沼泽,搭建桥梁,设立反走私机构,招募佣兵等等,总而言之,用尽了所有帝国有史以来能使用的手段想方设法来改善同黑沼泽之间的商道。根据最近的统计,货物需要两个半月之久才能到达,而此时早已完全腐烂了。

斯科提突然意识到在他仔细阅读卷宗的时候,周围的景色已经改变了,变得越来越阴暗。

“先生,黑森林到了”麦理克的话解开了斯科提心中的疑问。周围是一片黑暗且诡异的森林,德库姆斯·斯科提琢磨着看来黑森林这个名字还真是恰如其分啊。

虽然早就有所感觉,最终他还是按耐不住问道,“这到底是什么怪味道?”

“是腐沼角,先生”麦理克边回答边将马匹转向下一个转弯处,这是一个由纠缠在一起的树枝和藤蔓形成的一个成荫的通道,过去后便看到了一块相对空旷的地带。那里驻立着一片整齐有序的房屋,明显具有瓦内克领主上古议会和自泰伯以来所有君主所特有的沉闷的帝国风格,随之而来斯科提又闻到了那股感觉呛眼反胃的恶臭,好似剧毒的毒药。成群的密密麻麻的血色的昆虫弥漫在空中遮住了视线。

斯科提和麦理克一边轰打着身边成群的昆虫,一边将马停在了最大的一栋房子前面,这所房子靠在一条浑厚漆黑的河边。根据房子的风格和大小,斯科提猜测这应该就是此地的行政中心,一架白色的桥穿过了那片古怪黑色的水域一直延伸到对岸的芦苇丛中。通过其细致,简洁和坚固的建筑风格斯科提就知道这座桥是上古议会的杰作。

斯科提刚叩响门,一个面带虚弱,急躁的职员便打开门示意他们赶快进来。“快进来,快进来,别把那些食肉蝇放进来啊”

“食肉蝇?”德库姆斯·斯科提用颤抖的声音问道。“你是说,它们难道还真的吃人肉吗?”

“如果你白痴到任由它们咬你的地步”那个开门的士兵转动着眼睛说道。斯科提发现他只有一只耳朵,环顾四周发现要塞中其他的士兵或多或少都有被咬过的痕迹。其中一个没有鼻子的人问道,“你来这里有何贵干?”

斯科提说明了身份和来意,并补充说到如果他们走出要塞去执勤,就可以抓获更多的走私贩。

“您最好还是想想如何穿过这座桥吧”士兵冷笑着说。“潮汐就要来了,如果不过去的话,您四天里可就到不了黑沼泽了”

这简直是无稽之谈,一座桥难道会被潮汐淹没?但通过士兵的眼神斯科提意识到这并非玩笑话。

他们随后走出要塞,看到拴着的马匹明显已经被食肉蝇撕咬得精疲力尽了,它们扯断了缰绳躲进了树林中。油脂般的河水已经漫到了桥板下,通过桥板间的缝隙已经清晰可见。斯科提意识到如果过不了桥就可能要在这个鬼地方被困四天,而此时麦理克已经向桥上奔去。

斯科提气喘吁吁地跟着他。他并不擅长奔跑,而且也从来没有这么做过。身上背的上古议会的卷宗箱很沉重。走到半路,他停下来喘了口气,但突然发现脚被卡住了,动弹不得。

黑色的黏稠的淤泥通过河水满过他所站立的桥板,很快就糊住了他的脚面。他此时惊恐万分。斯科提向前方看,麦理克跳过桥板间的缝隙,很快就要跑到对岸的芦苇丛了。

“救救我啊!”斯科提声嘶力竭地喊道。“我被卡住了!”

麦理克头也不回地继续跳着。“我知道,先生。您得减肥了”

德库姆斯·斯科提知道自己的确太胖了,这需要平时节食和锻炼才会有所改善,但远水解不了近渴,目前的形势靠减肥已经解决不了。奈恩大陆上已经没有什么瘦身方法现在能帮到他了。经过反覆的思索,斯科提意识到红卫人的意思是让他扔掉装着卷宗的箱子,而麦理克早就把之前背在身上的补给包袱扔掉了。

叹了口气之后,斯科提将装满了上古议会记录清单的箱子扔到了泥浆之中,立刻就觉得脚下的桥板浮起了一些,恰好可以让他挣脱泥浆的束缚。从惊恐中解脱出来的斯科提也蹦跳着跟在麦理克的身后,每步都跨过三块桥板,在河水淹没他之前跳向对岸。

经过了几十步的跨越,德库姆斯·斯科提穿过了芦苇丛跟着麦理克跑到了坚实的地上才停了下来,此时他发现已经身处在黑沼泽中了。他听到身后的桥传来了咕嘟咕嘟的声音,他那个始终随身携带的记载着上古议会重要信息的箱子被上涨的黑色的污秽淹没,踪迹全无。

阿尔贡人轶事·卷一(汤镬汉化)

阿尔贡人轶事

卷一

瓦辛·贾斯 著


瓦奈克大人的建筑委员会坐落于或者说坐落在帝都中一个虽小但很气派的广场上,委员会的构造中规中矩,并没有过多的表现出建筑上的美感。任何批评家对这个建筑的质疑,都可能直接指向对瓦奈克大人审美的质疑,因此他们都选择了保持沉默。

第三纪元398年,德库姆斯·斯科蒂是委员会中的一名高级职员。

经历了几个月的适应期,这个中年男人给瓦奈克大人带来了最有利可图的合约,那就是获得了独立修缮威木省在五年战争中被毁坏的道路的拨款。为此,他成了经理和职员眼中的肥羊,每天都在添油加醋地给他们讲述自己的经历……尽管在赛伦斯提举办的烤肉会上,他还是把故事的结局省略了。很显然面对着这些在大口地嚼着人肉的听众,是不会有什么故事能提起他们的兴趣的。

斯科蒂既无远大理想也不想努力工作,所以他并不在意瓦奈克大人给不给他实际的工作去做。

每当这位身材矮小的地精在办公室中遇到德库姆斯·斯科蒂,都会对他说,“你可是这里的栋梁之才。好好工作吧。”

起初,斯科蒂还比较在意自己应该努力做点什么事情,但日子久了,他也仅仅客气地回答一句,“谢谢您。我会努力的。”

但有些事情得做两手准备。虽然不用付出什么辛苦就能拿到不错的报酬,但他已经不再年轻了,他觉得这么下去很快就会被从委员会中赶出来。考虑到瓦奈克大人也许会为威木省合约所带来的丰厚利润而考虑让他成为合伙人之一,或者至少能分给他一点好处,如果真的这样那就再好不过了。

德库姆斯·斯科蒂并不擅长这方面的请求,其中一个原因就是,在他成功的为艾屈斯领主工作之前,他还只是个差劲儿的经纪人。他绞尽脑汁和瓦奈克大人攀谈,出乎意料地在这件事上有所进展。

“你可是我们委员会里不可多得的人才,”这个摇摇摆摆的小东西说道,他停顿了一下接着说。“你现在有时间吗?”

斯科蒂急切地点了点头,跟着他的上司来到了他那令人作呕但又代表着身份象征的办公室中。

“拜泽尼萨尔所赐,委员会中有了你这样的人才,”这个小家伙很郑重地说道。“你也许无法想象,在你来之前我们确实步履维艰。我们也有过不错的人,但是那帮家伙什么都干不成。就好比在黑沼泽吧,我们多年来始终在修缮道路保证商路的畅通无阻。我把我最得力的手下弗雷萨斯·提裘都派过去了,但每年不管投入多少时间和金钱,结果只会让商路变得越来越糟糕。现在好了,你的那笔威木省的生意实在是扎扎实实给委员会带来了极大的收益。该是论功行赏的时候了。”

斯科蒂很谦虚地点了点头,表情中带出了一丝贪婪的微笑。

“我希望你从弗雷萨斯·提裘手中把黑沼泽的生意都接过来。”

斯科蒂被这突如其来的决定吓傻了,从自己刚刚的幻想中清醒过来,“我的大人,我——我恐怕——”

“行了,”瓦奈克大人轻声说道。“不用担心提裘。我会给他一笔丰厚的退休金的,更何况他在黑沼泽做得这么的糟糕,他没有理由拒绝。我亲爱的德库姆斯,你身上的担子可不轻啊。”

当瓦奈克大人把装满了黑沼泽卷宗的箱子放在他面前的时候,他很想说一个“不”字,但是却一声也吭不出来。

“你的工作效率很高的,”瓦奈克大人猜测着说道。“我相信你可以在路上把这些卷宗都看完。”

“在去哪里的路上……”

“当然是黑沼泽喽”这个小侏儒呵呵地笑着。“你真是个有意思的家伙。你觉得还能有什么别的地方能让你好好学学如何提高工作效率吗?”

隔天清晨,驮载着大量的卷宗,德库姆斯·斯科蒂向着东南方的黑沼泽出发了。瓦奈克大人雇佣了一位名叫麦理克的沉默寡言但身体强壮的红卫人保镖,来保护他的这位最出色的经纪人。他们先是沿着尼本河向南行进,再改道银鱼河向东南,随后进入了帝国的北方行省赛瑞迪尔边境,这里有一条不知名的支流并长满了无法形容的就像来自另一个世界的奇花异草。

斯科蒂的马被麦理克的马牵着,这样他就可以分神来阅读卷宗。这给他们的行进带来了很大的不便,但是斯科蒂知道他有必要在最短的时间里了解委员会在黑沼泽的生意情况。

卷宗的内容相当多,甚至可以追溯到四十年前,记载着富有的商人塞理克斯·皮诺斯·雷维那领主提供给委员会上百万的金币用来修缮从吉德昂通往赛瑞迪尔的道路。那次修缮工作进行了超乎想象的三个星期之久,以至于他通过商道运送的食物和种子进入帝国行省的时候半数已经腐烂了。皮诺斯·雷维那死后很久,更多的投资者包括佩拉吉奥斯四世在内历经十余年的努力,雇佣委员会修缮道路,清理沼泽,搭建桥梁,设立反走私机构,招募佣兵等等,总而言之,用尽了所有帝国有史以来能使用的手段想方设法来改善同黑沼泽之间的商道。根据最近的统计,货物需要两个半月之久才能到达,而此时早已完全腐烂了。

斯科蒂突然意识到在他仔细阅读卷宗的时候,周围的景色已经改变了,变得越来越阴暗。

“先生,黑森林到了。”麦理克的话解开了斯科蒂心中的疑问。周围是一片黑暗且诡异的森林,德库姆斯·斯科蒂琢磨着看来黑森林这个名字还真是恰如其分啊。

虽然早就有所感觉,最终他还是按耐不住问道,“这到底是什么怪味道?”

“是腐沼角,先生”麦理克边回答边将马匹转向下一个转弯处,这是一个由纠缠在一起的树枝和藤蔓形成的一个成荫的通道,过去后便看到了一块相对空旷的地带。那里驻立着一片整齐有序的房屋,明显具有瓦奈克大人委员会和自泰伯以来所有君主所特有的沉闷的帝国风格,随之而来斯科蒂又闻到了那股感觉呛眼反胃的恶臭,好似剧毒的毒药。成群的密密麻麻的血色的昆虫弥漫在空中遮住了视线。

斯科蒂和麦理克一边轰打着身边成群的昆虫,一边将马停在了最大的一栋房子前面,这所房子靠在一条浑厚漆黑的河边。根据房子的风格和大小,斯科蒂猜测这应该就是此地的行政中心,一架白色的桥穿过了那片古怪黑色的水域一直延伸到对岸的芦苇丛中。通过其细致,简洁和坚固的建筑风格斯科蒂就知道这座桥是委员会的杰作。

斯科蒂刚叩响门,一个面带虚弱,急躁的职员便打开门示意他们赶快进来。“快进来,快进来,别把那些食肉蝇放进来啊!”

“食肉蝇?”德库姆斯·斯科蒂用颤抖的声音问道。“你是说,它们难道还真的吃人肉吗?”

“如果你白痴到任由它们咬你的地步。”那个开门的士兵转动着眼睛说道。斯科蒂发现他只有一只耳朵,环顾四周发现要塞中其他的士兵或多或少都有被咬过的痕迹。其中一个没有鼻子的人问道,“你来这里有何贵干?”

斯科蒂说明了身份和来意,并补充说到如果他们走出要塞去执勤,就可以抓获更多的走私贩。

“您最好还是想想如何穿过这座桥吧,”士兵冷笑着说。“潮汐就要来了,如果不过去的话,您四天里可就到不了黑沼泽了。”

这简直是无稽之谈,一座桥难道会被潮汐淹没?但通过士兵的眼神斯科蒂意识到这并非玩笑话。

他们随后走出要塞,看到拴着的马匹明显已经被食肉蝇撕咬得精疲力尽了,它们扯断了缰绳躲进了树林中。油脂般的河水已经漫到了桥板下,通过桥板间的缝隙已经清晰可见。斯科蒂意识到如果过不了桥就可能要在这个鬼地方被困四天,而此时麦理克已经向桥上奔去。

斯科蒂气喘吁吁地跟着他。他并不擅长奔跑,而且也从来没有这么做过。身上背的委员会的卷宗箱很沉重。走到半路,他停下来喘了口气,但突然发现脚被卡住了,动弹不得。

黑色的黏稠的淤泥通过河水满过他所站立的桥板,很快就糊住了他的脚面。他此时惊恐万分。斯科蒂向前方看,麦理克跳过桥板间的缝隙,很快就要跑到对岸的芦苇丛了。

“救救我啊!”斯科蒂声嘶力竭地喊道。“我被卡住了!”

麦理克头也不回地继续跳着。“我知道,先生。您得减肥了。”

德库姆斯·斯科蒂知道自己的确太胖了,这需要平时节食和锻炼才会有所改善,但远水解不了近渴,目前的形势靠减肥已经解决不了。奈恩上已经没有什么瘦身方法现在能帮到他了。经过反覆的思索,斯科蒂意识到红卫人的意思是让他扔掉装着卷宗的箱子,而麦理克早就把之前背在身上的补给包袱扔掉了。

叹了口气之后,斯科蒂将装满了委员会记录清单的箱子扔到了泥浆之中,立刻就觉得脚下的桥板浮起了一些,恰好可以让他挣脱泥浆的束缚。从惊恐中解脱出来的斯科蒂也蹦跳着跟在麦理克的身后,每步都跨过三块桥板,在河水淹没他之前跳向对岸。

经过了几十步的跨越,德库姆斯·斯科蒂穿过了芦苇丛跟着麦理克跑到了坚实的地上才停了下来,此时他发现已经身处在黑沼泽中了。他听到身后的桥传来了咕嘟咕嘟的声音,他那个始终随身携带的记载着委员会重要信息的箱子被上涨的黑色的污秽淹没,踪迹全无。

阿尔贡人轶事,v1(大學漢化)

阿尔贡人轶事

第一部

瓦辛·贾斯 著


瓦内克领主的建筑上古议会坐落于或者说坐落在帝都中一个虽小但很气派的广场上,上古议会的构造中规中矩,并没有过多的表现出建筑上的美感。任何批评家对这个建筑的质疑,都可能直接指向对瓦内克领主审美的质疑,因此他们都选择了保持沉默。

第三纪398年,德库姆斯·斯科提是上古议会中的一名高级职员。

经历了几个月的适应期,这个中年男人给瓦内克领主带来了最有利可图的合约,那就是获得了独立修缮威木在五年战争中被毁坏的道路的拨款。为此,他成了经理和职员眼中的香饽饽,每天都在添油加醋地给他们讲述自己的经历……尽管在赛伦斯提举办的烤肉会上,他还是把故事的结局省略了。很显然面对着这些在大口地嚼着人肉的听众,是不会有什么故事能提起他们的兴趣的。

斯科提既无远大理想也不想努力工作,所以他并不在意瓦内克领主给不给他实际的工作去做。

每当这位身材矮小的地精在办公室中遇到德库姆斯·斯科提,都会对他说,“你可是这里的栋梁之才。好好工作吧。”

起初,斯科提还比较在意自己应该努力做点什么事情,但日子久了,他也仅仅客气地回答一句,“谢谢您。我会努力的。”

但有些事情得做两手准备。虽然不用付出什么辛苦就能拿到不错的报酬,但他已经不再年轻了,他觉得这么下去很快就会被从上古议会中赶出来。考虑到瓦内克领主也许会为威木合约所带来的丰厚利润而考虑让他成为合伙人之一,或者至少能分给他一点好处,如果真的这样那就再好不过了。

德库姆斯·斯科提并不擅长这方面的请求,其中一个原因就是,在他成功的为艾屈斯领主工作之前,他还只是个差劲儿的经纪人。他绞尽脑汁和瓦内克领主攀谈,出乎意料地在这件事上有所进展。

“你可是我们上古议会里不可多得的人才”,这个摇摇摆摆的小东西说道,他停顿了一下接着说。“你现在有时间吗?”

斯科提急切地点了点头,跟着他的上司来到了他那令人作呕但又代表着身份象征的办公室中。

“拜泽尼萨尔所赐上古议会中有了你这样的人才”,这个小家伙很郑重地说道。“你也许无法想像,在你来之前我们确实步履维艰。我们也有过不错的人,但是那帮家伙什么都干不成。就好比在黑沼吧,我们多年来始终在修善道路保证商路的畅通无阻。我把我最得力的手下弗雷萨斯·提裘都派过去了,但每年不管投入多少时间和金钱,结果只会让商路变得越来越糟糕。现在好了,你的那笔威木的生意实在是扎扎实实给上古议会带来了极大的收益。该是论功行赏的时候了。”

斯科提很谦虚地点了点头,表情中带出了一丝贪婪的微笑。

“我希望你从弗雷萨斯·提裘手中把黑沼的生意都接过来。”

斯科提被这突如其来的决定吓傻了,从自己刚刚的幻想中清醒过来,“我的大人,我——我恐怕——”

“行了”,瓦内克领主轻声说道。“不用担心提裘。我会给他一笔丰厚的退休金的,更何况他在黑沼做得这么的糟糕,他没有理由拒绝。我亲爱的德库姆斯,你身上的担子可不轻啊。”

当瓦内克领主把装满了黑沼卷宗的箱子放在他面前的时候,他很想说一个“不”字,但是却一声也吭不出来。

“你的工作效率很高的”,瓦内克领主猜测著说道。“我相信你可以在路上把这些卷宗都看完。”

“在去哪里的路上……”

“当然是黑沼喽”,这个小侏儒呵呵地笑着。“你真是个有意思的家伙。你觉得还能有什么别的地方能让你好好学学如何提高工作效率吗?”

转天清晨,驮载着大量的卷宗,德库姆斯·斯科提向着东南方的黑沼出发了。瓦内克领主雇佣了一位名叫麦理克的沉默寡言但身体强壮的红卫人保镖,来保护他的这位最出色的经纪人。他们先是沿着尼本河向南行进,再改道银鱼河向东南,随后进入了希罗帝尔的荒野,这里有一条不知名的支流并长满了帝国省北方的文明花园不曾见过、无法形容的就像来自另一个世界的奇花异草。

斯科提的马被麦理克的马牵着,这样他就可以分神来阅读卷宗。这给他们的行进带来了很大的不便,但是斯科提知道他有必要在最短的时间里了解上古议会在黑沼的生意情况。

卷宗的内容相当多,甚至可以追溯到四十年前,记载着富有的商人塞理克斯·皮诺斯·雷维那领主提供给上古议会上百万的金币用来修缮从吉德昂通往希罗帝尔的道路。那次修缮工作进行了超乎想像的三周之久,以至于他通过商道运送的食物和种子进入帝国省的时候半数已经腐烂了。皮诺斯·雷维那死后很久,更多的投资者包括佩拉吉乌斯四世在内历经十余年的努力,雇佣上古议会修缮道路,清理沼泽,搭建桥梁,设立反走私机构,招募佣兵等等,总而言之,用尽了所有帝国有史以来能使用的手段想方设法来改善同黑沼之间的商道。根据最近的统计,货物需要两个半月之久才能到达,而此时早已完全腐烂了。

斯科提突然意识到在他仔细阅读卷宗的时候,周围的景色已经改变了,变得越来越阴暗。

“先生,黑森林到了”,麦理克的话解开了斯科提心中的疑问。周围是一片黑暗且诡异的森林,德库姆斯·斯科提琢磨著看来黑森林这个名字还真是恰如其分啊。

虽然早就有所感觉,最终他还是按耐不住问道,“这到底是什么怪味道?”

“是腐沼岬,先生”,麦理克边回答边将马匹转向下一个转弯处,这是一个由纠缠在一起的树枝和藤蔓形成的一个成荫的通道,过去后便看到了一块相对空旷的地带。那里驻立着一片整齐有序的房屋,明显具有瓦内克领主上古议会和自泰伯以来所有君主所特有的沉闷的帝国风格,随之而来斯科提又闻到了那股感觉呛眼反胃的恶臭,好似剧毒的毒药。成群的密密麻麻的血色的昆虫弥漫在空中遮住了视线。

斯科提和麦理克一边轰打着身边成群的昆虫,一边将马停在了最大的一栋房子前面,这所房子靠在一条浑厚漆黑的河边。根据房子的风格和大小,斯科提猜测这应该就是此地的行政中心,一架白色的桥穿过了那片古怪黑色的水域一直延伸到对岸的芦苇丛中。通过其细致,简洁和坚固的建筑风格斯科提就知道这座桥是上古议会的杰作。

斯科提刚叩响门,一个面带虚弱,急躁的职员便打开门示意他们赶快进来。“快进来,快进来,别把那些食肉蝇放进来啊。”

“食肉蝇?”德库姆斯·斯科提用颤抖的声音问道。“你是说,它们难道还真的吃人肉吗?”

“如果你白痴到任由它们咬你的地步”,那个开门的士兵转动着眼睛说道。斯科提发现他只有一只耳朵,环顾四周发现要塞中其他的士兵或多或少都有被咬过的痕迹。其中一个没有鼻子的人问道,“你来这里有何贵干?”

斯科提说明了身份和来意,并补充说到如果他们走出要塞去执勤,就可以抓获更多的走私贩。

“您最好还是想想如何穿过这座桥吧”,士兵冷笑着说。“潮汐就要来了,如果不过去的话,您四天里可就到不了黑沼了。”

这简直是无稽之谈,一座桥会难道被潮汐淹没?但透过士兵的眼神斯科提意识到这并非玩笑话。

他们随后走出要塞,看到拴著的马匹明显已经被食肉蝇撕咬得精疲力尽了,它们扯破了缰绳躲进了树林中。油脂般的河水已经漫到了桥板下,透过桥板间的缝隙已经清晰可见。斯科提意识到如果过不了桥就可能要在这个鬼地方被困四天,而此时麦理克已经向桥上奔去。

斯科提气喘吁吁地跟着他。他并不擅长奔跑,而且也从来没有这么做过。身上背的上古议会的卷宗箱很沉重。走到半路,他停下来喘了口气,但突然发现脚被卡住了,动弹不得。

黑色的黏稠的淤泥透过河水满过他所站立的桥板,很快就糊住了他的脚面。他此时惊恐万分。斯科提向前方看,麦理克跳过桥板间的缝隙,很快就要跑到对岸的芦苇丛了。

“救救我啊!”斯科提声嘶力竭地喊道。“我被卡住了!”

麦理克头也不回地继续跳着。“我知道,先生。您得减肥了。”

德库姆斯·斯科提知道自己的太胖了,这需要平时节食和锻炼才会有所改善,但远水解不了近渴,目前的形势靠减肥已经解决不了。奈恩大陆上已经没有什么瘦身方法现在能帮到他了。经过反复的思索,斯科提意识到红卫人的意思是让他扔掉装着卷宗的箱子,而麦理克早就把之前背在身上的补给包袱扔掉了。

叹了口气之后,斯科提将装满了上古议会记录清单的箱子扔到了泥浆之中,立刻就觉得脚下的桥板浮起了一些,恰好可以让他挣脱泥浆的束缚。从惊恐中解脱出来的斯科提也蹦跳着跟在了麦理克的身后,每步都跨过三块桥板,在河水淹没他之前跳向对岸。

经过了几十步的跨越,德库姆斯·斯科提穿过了芦苇丛跟着麦理克跑到了坚实的地上才停了下来,此时他发现已经身处在黑沼中了。他听到身后的桥传来了咕嘟咕嘟的声音,他那个始终随身携带的记载着上古议会重要资讯的箱子被上涨的黑色的污秽淹没,踪迹全无。

亞龍人軼事,卷一(官方繁中)

亞龍人軼事

卷一

瓦辛 賈斯 著


瓦內克領主的建築上古議會坐落於或者說坐落在帝都中一個雖小但很氣派的廣場上,上古議會的構造中規中矩,並沒有過多的表現出建築上的美感。任何批評家對這個建築的質疑,都可能直接指向對瓦內克領主審美的質疑,因此他們都選擇了保持沉默。

第三紀元398年,德庫姆斯.斯科提是上古議會中的一名高級職員。

經歷了幾個月的適應期,這個中年男人給瓦內克領主帶來了最有利可圖的合約,那就是獲得了獨立修繕威木省在五年戰爭中被毀壞的道路的撥款。為此,他成了經理和職員眼中的肥羊,每天都在添油加醋地給他們講述自己的經歷……儘管在賽倫斯提舉辦的烤肉會上,他還是把故事的結局省略了。很顯然面對著這些在大口地嚼著人肉的聽眾,是不會有什麼故事能提起他們的興趣的。

斯科提既無遠大理想也不想努力工作,所以他並不在意瓦內克領主給不給他實際的工作去做。

每當這位身材矮小的地精在辦公室中遇到德庫姆斯.斯科提,都會對他說,「你可是這裡的棟樑之才。好好工作吧。」

起初,斯科提還比較在意自己應該努力做點什麼事情,但日子久了,他也僅僅客氣地回答一句,「謝謝您。我會努力的。」

但有些事情得做兩手準備。雖然不用付出什麼辛苦就能拿到不錯的報酬,但他已經不再年輕了,他覺得這麼下去很快就會被從上古議會中趕出來。考慮到瓦內克領主也許會為威木省合約所帶來的豐厚利潤而考慮讓他成為合夥人之一,或者至少能分給他一點好處,如果真的這樣那就再好不過了。

德庫姆斯.斯科提並不擅長這方面的請求,其中一個原因就是,在他成功的為艾屈斯領主工作之前,他還只是個差勁兒的經紀人。他絞盡腦汁和瓦內克領主攀談,出乎意料地在這件事上有所進展。

「你可是我們上古議會裡不可多得的人才,」這個搖搖擺擺的小東西說道,他停頓了一下接著說。「你現在有時間嗎?」

斯科提急切地點了點頭,跟著他的上司來到了他那令人作嘔但又代表著身份象徵的辦公室中。

「拜澤尼薩爾所賜上古議會中有了你這樣的人才,」這個小傢伙很鄭重地說道。「你也許無法想像,在你來之前我們確實步履維艱。我們也有過不錯的人,但是那幫傢伙什麼都幹不成。就好比在黑沼澤吧,我們多年來始終在修繕道路保證商路的暢通無阻。我把我最得力的手下弗雷薩斯.提裘都派過去了,但每年不管投入多少時間和金錢,結果只會讓商路變得越來越糟糕。現在好了,你的那筆威木省的生意實在是紮紮實實給上古議會帶來了極大的收益。該是論功行賞的時候了。」

斯科提很謙虛地點了點頭,表情中帶出了一絲貪婪的微笑。

「我希望你從弗雷薩斯.提裘手中把黑沼澤的生意都接過來。」

斯科提被這突如其來的決定嚇傻了,從自己剛剛的幻想中清醒過來,「我的大人,我——我恐怕——」

「行了,」瓦內克領主輕聲說道。「不用擔心提裘。我會給他一筆豐厚的退休金的,更何況他在黑沼澤做得這麼的糟糕,他沒有理由拒絕。我親愛的德庫姆斯,你身上的擔子可不輕啊。」

當瓦內克領主把裝滿了黑沼澤卷宗的箱子放在他面前的時候,他很想說一個「不」字,但是卻一聲也吭不出來。

「你的工作效率很高的,」瓦內克領主猜測著說道。「我相信你可以在路上把這些卷宗都看完。」

「在去哪裡的路上……」

「當然是黑沼澤嘍,」這個小侏儒呵呵地笑著。「你真是個有意思的傢伙。你覺得還能有什麼別的地方能讓你好好學學如何提高工作效率嗎?」

隔天清晨,馱載著大量的卷宗,德庫姆斯.斯科提向著東南方的黑沼澤出發了。瓦內克領主雇傭了一位名叫麥理克的沉默寡言但身體強壯的紅衛人保鏢,來保護他的這位最出色的經紀人。他們先是沿著涅本河向南行進,再改道銀魚河向東南,隨後進入了帝國的北方行省賽瑞迪爾邊境,這裡有一條不知名的支流並長滿了無法形容的就像來自另一個世界的奇花異草。

斯科提的馬被麥理克的馬牽著,這樣他就可以分神來閱讀卷宗。這給他們的行進帶來了很大的不便,但是斯科提知道他有必要在最短的時間裡瞭解上古議會在黑沼澤的生意情況。

卷宗的內容相當多,甚至可以追溯到四十年前,記載著富有的商人塞理克斯.皮諾斯.雷維那領主提供給上古議會上百萬的金幣用來修繕從吉德昂通往賽瑞迪爾的道路。那次修繕工作進行了超乎想像的三個星期之久,以至於他通過商道運送的食物和種子進入帝國行省的時候半數已經腐爛了。皮諾斯.雷維那死後很久,更多的投資者包括佩拉吉奧斯四世在內歷經十餘年的努力,雇傭上古議會修繕道路,清理沼澤,搭建橋樑,設立反走私機構,招募傭兵等等,總而言之,用盡了所有帝國有史以來能使用的手段想方設法來改善同黑沼澤之間的商道。根據最近的統計,貨物需要兩個半月之久才能到達,而此時早已完全腐爛了。

斯科提突然意識到在他仔細閱讀卷宗的時候,周圍的景色已經改變了,變得越來越陰暗。

「先生,黑森林到了,」麥理克的話解開了斯科提心中的疑問。周圍是一片黑暗且詭異的森林,德庫姆斯.斯科提琢磨著看來黑森林這個名字還真是恰如其分啊。

雖然早就有所感覺,最終他還是按耐不住問道,「這到底是什麼怪味道?」

「是腐沼角,先生,」麥理克邊回答邊將馬匹轉向下一個轉彎處,這是一個由糾纏在一起的樹枝和藤蔓形成的一個成蔭的通道,過去後便看到了一塊相對空曠的地帶。那裡駐立著一片整齊有序的房屋,明顯具有瓦內克領主上古議會和自泰伯以來所有君主所特有的沉悶的帝國風格,隨之而來斯科提又聞到了那股感覺嗆眼反胃的惡臭,好似劇毒的毒藥。成群的密密麻麻的血色的昆蟲彌漫在空中遮住了視線。

斯科提和麥理克一邊轟打著身邊成群的昆蟲,一邊將馬停在了最大的一棟房子前面,這所房子靠在一條渾厚漆黑的河邊。根據房子的風格和大小,斯科提猜測這應該就是此地的行政中心,一架白色的橋穿過了那片古怪黑色的水域一直延伸到對岸的蘆葦叢中。透過其細緻,簡潔和堅固的建築風格斯科提就知道這座橋是上古議會的傑作。

斯科提剛叩響門,一個面帶虛弱,急躁的職員便打開門示意他們趕快進來。「快進來,快進來,別把那些食肉蠅放進來啊。」

「食肉蠅?」德庫姆斯.斯科提用顫抖的聲音問道。「你是說,它們難道還真的吃人肉嗎?」

「如果你白癡到任由它們咬你的地步,」那個開門的士兵轉動著眼睛說道。斯科提發現他只有一隻耳朵,環顧四周發現要塞中其他的士兵或多或少都有被咬過的痕跡。其中一個沒有鼻子的人問道,「你來這裡有何貴幹?」

斯科提說明了身份和來意,並補充說到如果他們走出要塞去執勤,就可以抓獲更多的走私販。

「您最好還是想想如何穿過這座橋吧,」士兵冷笑著說。「潮汐就要來了,如果不過去的話,您四天裡可就到不了黑沼澤了。」

這簡直是無稽之談,一座橋難道會被潮汐淹沒?但透過士兵的眼神斯科提意識到這並非玩笑話。

他們隨後走出要塞,看到拴著的馬匹明顯已經被食肉蠅撕咬得精疲力盡了,牠們扯斷了韁繩躲進了樹林中。油脂般的河水已經漫到了橋板下,透過橋板間的縫隙已經清晰可見。斯科提意識到如果過不了橋就可能要在這個鬼地方被困四天,而此時麥理克已經向橋上奔去。

斯科提氣喘吁吁地跟著他。他並不擅長奔跑,而且也從來沒有這麼做過。身上背的上古議會的卷宗箱很沉重。走到半路,他停下來喘了口氣,但突然發現腳被卡住了,動彈不得。

黑色的黏稠的淤泥透過河水滿過他所站立的橋板,很快就糊住了他的腳面。他此時驚恐萬分。斯科提向前方看,麥理克跳過橋板間的縫隙,很快就要跑到對岸的蘆葦叢了。

「救救我啊!」斯科提聲嘶力竭地喊道。「我被卡住了!」

麥理克頭也不回地繼續跳著。「我知道,先生。您得減肥了。」

德庫姆斯.斯科提知道自己的確太胖了,這需要平時節食和鍛鍊才會有所改善,但遠水解不了近渴,目前的形勢靠減肥已經解決不了。奈恩大陸上已經沒有什麼瘦身方法現在能幫到他了。經過反覆的思索,斯科提意識到紅衛人的意思是讓他扔掉裝著卷宗的箱子,而麥理克早就把之前背在身上的補給包袱扔掉了。

嘆了口氣之後,斯科提將裝滿了上古議會記錄清單的箱子扔到了泥漿之中,立刻就覺得腳下的橋板浮起了一些,恰好可以讓他掙脫泥漿的束縛。從驚恐中解脫出來的斯科提也蹦跳著跟在麥理克的身後,每步都跨過三塊橋板,在河水淹沒他之前跳向對岸。

經過了幾十步的跨越,德庫姆斯.斯科提穿過了蘆葦叢跟著麥理克跑到了堅實的地上才停了下來,此時他發現已經身處在黑沼澤中了。他聽到身後的橋傳來了咕嘟咕嘟的聲音,他那個始終隨身攜帶的記載著上古議會重要資訊的箱子被上漲的黑色的汙穢淹沒,蹤跡全無。

Argonian Account, Book 1(官方英语)

The Argonian Account

Book One

by Waughin Jarth


On a minor but respectable plaza in the Imperial City sat, or perhaps lounged, Lord Vanech's Building Commission. It was an unimaginative, austere building not noted so much for its aesthetic or architectural design as for its prodigious length. If any critics wondered why such an unornamented, extended erection held such fascination for Lord Vanech, they kept it to themselves.

In the 398th year of the 3rd Era, Decumus Scotti was a senior clerk at the Commission.

It had been a few months since the shy, middle-aged man had brought Lord Vanech the most lucrative of all contracts, granting the Commission the exclusive right to rebuild the roads of Valenwood which had been destroyed in the Five Year War. For this, he had become the darling of the managers and the clerks, spending his days recounting his adventures, more or less faithfully... although he did omit the ending of the tale, since many of them had partaken in the celebratory Unthrappa roast provided by the Silenstri. Informing one's listeners that they've gorged on human flesh improves very few stories of any good taste.

Scotti was neither particularly ambitious nor hard-working, so he did not mind that Lord Vanech had not given him anything to actually do.

Whenever the squat little gnomish man would happen upon Decumus Scotti in the offices, Lord Vanech would always say, "You're a credit to the Commission. Keep up the good work."

In the beginning, Scotti had worried that he was supposed to be doing something, but as the months went on, he merely replied, "Thank you. I will."

There was, on the other hand, the future to consider. He was not a young man, and though he was receiving a respectable salary for someone not doing actual work, Scotti considered that soon he might have to retire and not get paid for not doing work. It would be nice, he decided, if Lord Vanech, out of gratitude for the millions of gold the Valenwood contract was generating, might deign to make Scotti a partner. Or at least give him a small percentage of the bounty.

Decumus Scotti was no good at asking for things like that, which was one of the reasons why, previous to his signal successes in Valenwood as a senior clerk for Lord Atrius, he was a lousy agent. He had just about made up his mind to say something to Lord Vanech, when his lordship unexpectedly pushed things along.

"You're a credit to the Commission," the waddling little thing said, and then paused. "Do you have a moment free on your schedule?"

Scotti nodded eagerly, and followed his lordship to his hideously decorated and very enviable hectare of office space.

"Zenithar blesses us for your presence at the Commission," the little fellow squeaked grandly. "I don't know whether you know this, but we were having a bad time before you came along. We had impressive projects, for certain, but they were not successful. In Black Marsh, for example, for years we've been trying to improve the roads and other routes of travel for commerce. I put my best man, Flesus Tijjo, on it, but every year, despite staggering investments of time and money, the trade along those routes only gets slower and slower. Now, we have your very clean, very, very profitable Valenwood contract to boost the Commission's profits. I think it's time you were rewarded."

Scotti grinned a grin of great modesty and subtle avarice.

"I want you to take over the Black Marsh account from Flesus Tijjo."

Scotti shook as if awaking from a pleasant dream to hideous reality, "My Lord, I - I couldn't -"

"Nonsense," chirped Lord Vanech. "Don't worry about Tijjo. He will be happy to retire on the money I give him, particularly as soul-wrenchingly difficult as this Black Marsh business has been. Just your sort of a challenge, my dear Decumus."

Scotti couldn't utter a sound, though his mouth feebly formed the word "No" as Lord Vanech brought out the box of documentation on Black Marsh.

"You're a fast reader," Lord Vanech guessed. "You can read it all en route."

"En route to ..."

"Black Marsh, of course," the tiny fellow giggled. "You are a funny chap. Where else would you go to learn about the work that's being done, and how to improve it?"

The next morning, the stack of documentation hardly touched, Decumus Scotti began the journey south-east to Black Marsh. Lord Vanech had hired an able-bodied guard, a rather taciturn Redguard named Mailic, to protect his best agent. They rode south along the Niben, and then south-east along the Silverfish, continuing on into the wilds of Cyrodiil, where the river tributaries had no names and the very vegetation seemed to come from another world than the nice, civilized gardens of the northern Imperial Province.

Scotti's horse was tied to Mailic's, so the clerk was able to read. It made it difficult to pay attention to the path they were taking, but Scotti knew he needed at least a cursory familiarity with the Commission's business dealings in Black Marsh.

It was a huge box of paperwork going back forty years, when the Commission had first been given several million in gold by a wealthy trader, Lord Xellicles Pinos-Revina, to improve the condition of the road from Gideon to Cyrodiil. At that time, it took three weeks, a preposterously long time, for the rice and root he was importing to arrive, half-rotten, in the Imperial Province. Pinos-Revina was long dead, but many other investors over the decades, including Pelagius IV himself, had hired the Commission to build roads, drain swamps, construct bridges, devise anti-smuggling systems, hire mercenaries, and, in short, do everything that the greatest Empire in history knew would work to aid trade with Black Marsh. According to the latest figures, the result of this was that it took two and a half months for goods, now thoroughly rotten, to arrive.

Scotti found that when he looked up after concentrating on what he was reading, the landscape had always changed. Always dramatically. Always for the worse.

"This is Blackwood, sir," said Mailic to Scotti's unspoken question. It was dark and woodsy, so Decumus Scotti thought that a very appropriate name.

The question he longed to ask, which in due course he did ask, was, "What's that terrible smell?"

"Slough Point, sir," Mailic replied as they turned the next bend, where the umbrageous tunnel of tangled tree and vine opened to a clearing. There squatted a cluster of formal buildings in the dreary Imperial design favored by Lord Vanech's Commission and every Emperor since Tiber, together with a stench so eye-blindingly, stomach-wrenchingly awful that Scotti wondered, suddenly, if it were deadly poisonous. The swarms of blood-colored, sand-grain-sized insects obscuring the air did not improve the view.

Scotti and Mailic batted at the buzzing clouds as they rode their horses towards the largest of the buildings, which on approach revealed itself to be perched at the edge of a thick, black river. From its size and serious aspect, Scotti guessed it to be the census and excise office for the wide, white bridge that stretched across the burbling dark water to the reeds on the other side. It was a very nice, bright, sturdy-looking bridge, built, Scotti knew, by his Commission.

A poxy, irritable official opened the door quickly on Scotti's first knock. "Come in, come in, quickly! Don't let the fleshflies in!"

"Fleshflies?" Decumus Scotti trembled. "You mean, they eat human flesh?"

"If you're fool enough to stand around and let them," the soldier said, rolling his eyes. He had half an ear, and Scotti, looking around at the other soldiers in the fort noted that they all were well-chewed. One of them had no nose at all to speak of. "Now, what's your business?"

Scotti told them, and added that if they stood outside the fortress instead of inside, they might catch more smugglers.

"You better be more concerned with getting across that bridge," the soldier sneered. "Tide's coming up, and if you don't get a move on, you won't get to Black Marsh for four days."

That was absurd. A bridge swamped by a rising tide on a river? Only the look in the soldier's eyes told Scotti he wasn't joking.

Upon stepping out of the fort, he saw that the horses, evidently tired of being tortured by the fleshflies, had ripped free of their restraints and were bounding off into the woods. The oily water of the river was already lapping on the planks, oozing between the crevices. Scotti reflected that perhaps he would be more than willing to endure a wait of four days before going to Black Marsh, but Mailic was already running across.

Scotti followed him, wheezing. He was not in excellent shape, and never had been. The box of Commission materials was heavy. Halfway across, he paused to catch his breath, and then discovered he could not move. His feet were stuck.

The black mud that ran through the river was a thick gluey paste, and having washed over the plank Scotti was on, it held his feet fast. Panic seized him. Scotti looked up from his trap and saw Mailic leaping from plank to plank ahead of him, closing fast on the reeds on the other side.

"Help!" Scotti cried. "I'm stuck!"

Mailic did not even turn around, but kept jumping. "I know, sir. You need to lose weight."

Decumus Scotti knew he was a few pounds over, and had meant to start eating less and exercising more, but embarking on a diet hardly seemed to promise timely aid in his current predicament. No diet on Nirn would have helped him just then. However, on reflection, Scotti realized that the Redguard intended that he drop the box of documents, for Mailic was no longer carrying any of the essential supplies he had had with him previously.

With a sigh, Scotti threw the box of Commission notes into the glop, and felt the plank under him rise a quarter of an inch, just enough to free him from the mud's clutches. With an agility born of extreme fear, Scotti began leaping after Mailic, dropping onto every third plank, and springing up before the river gripped him.

In forty-six leaps, Decumus Scotti crashed through the reeds onto the solid ground behind Mailic, and found himself in Black Marsh. He could hear behind him a slurping sound as the bridge, and his container of important and official records of Commission affairs, was consumed by the rising flood of dark filth, never to be seen again.