全站通知:

沙克斯密典注解 卷二

阅读

    

2023-08-03更新

    

最新编辑:真的只吃一口奶盖

阅读:

  

更新日期:2023-08-03

  

最新编辑:真的只吃一口奶盖

来自上古卷轴5天际WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Lu_23333
真的只吃一口奶盖
SR-icon-book-MythicDawnCommentaries.png

Mythic Dawn Commentaries 2

重量:1
价值:25 金币

ID:00086EF9
EDID:DA07BookMythicDawnCommentariesV2

丛书

系列:沙克斯密典注解
上册:沙克斯密典注解,卷一
下册:沙克斯密典注解,卷三

翻译:ANK、汤镬、大學和官中
数据:主要来自UESP Books

沙克斯密典注解,卷二(ANK汉化)

沙克斯密典注解

卷二

曼卡·卡莫兰 著


武器


无论谁找到这文件,我将称之为我的兄弟。


马比奥格的奴隶发现解决的办法惟有革命,努曼提亚推翻掉他们的暴君——马兹提亚克,破晓神教称他为阿尔凯恩。马兹提亚克,他的尸骸被自己的白骨行者们被拖到大街上,他的腐肉被晒在岩石上,那些爱过他的天使再也不喝他的甜蜜的灵液并且尖叫:“让所有人知道只要他们愿意,自由是会到来的!”


预言之子,我的兄弟,大衮在他的利刃之书中早就预知了你。你的到来注定被万众瞩目,即使你的身份还未被授予但众人仍对你恭敬万分;你,热衷于探险并不惧艰难险阻。你,我的兄弟,将与我携手共掌乐土,无所不知。实际上,我会向你展示他的书中那些看似混乱实则被掩饰过的红字来让你把它们拼成你能理解的符号:毁灭之域不过是未被奴役者的温床,我的过错不会阻碍你,因为他们被奥依斯给予了期望和恩惠。我之欲求并非汝等一味毁灭,虽然没有他们你将来会在这世间拥有无尽的可能超越我。梅涅鲁斯·大衮给予你的赐福至关重要。他想要的,你一定也想要,所以请从神的召唤中学习到:欲求的仪式:


耳语从一片土地到另一片,耳语所及之处,干涉者们带走的不是宝石而是鲜血。鲜血即为仇恨,并且碾碎活物的骨头,碎骨即为尸骸,以碾压回答那一个又一个挡在你面前的人,我就会像对兄弟和国王一样尊称你为龙。


鱼人的潮汐:7加7,汇聚起油污,1加1,是以湿的迪比莱特斯画下的圈:三个同心圆并且让他们下等的血脉就此衰亡。乌鸦将目睹一个生命的诞生:在炉火月的第一日。当你听力变模糊时施下这些咒语:

未被记录的他狂喜不已。

那些不知道调转轮子的奴隶被记录下来。

事实上,所有俄比斯的孩童都被奴役了。


沙克斯密典注解·卷二(汤镬汉化)

沙克斯密典注解

卷二

曼卡·卡莫兰 著


武器


无论是谁找寻到这份文献,我便将其称为兄弟。


答案即是解放,于此异生源的奴隶理解了Nu-Mantia,废黜了他们的狱卒国王玛兹提亚克,而此人在《沙克斯密典》中称为阿尔凯恩。玛兹提亚克之尸首被其自身的骨行者拉过街市,其血肉于岩石上剥落,而不再爱他的众天使在吸吮其脓水时尖叫“让所有人知道自由将要如其所愿而动!”


你的前来在预言之中,我的兄弟,由大衮魔王在其利刃之书中所作。你将要前来,因偶像一个接一个自你面前坠落。你为尚未见你之众眼所称赞;你,漫游者之情人,披甲之粉碎者。你,兄弟,将要与我共坐于天堂,并被告知一切未知。诚然,我将向你展示“他”之书以及其丑恶-且-多羽之立方,于此你便可输入你已知晓之符号:毁灭之球只是反奴役之奶。我并不将其归罪于你的踌躇,因其为万众期许,由“众油”赐福。你的覆灭并非由我导致,尽管若没有他们你甚至将于迎接全部无限之大地诞生之时超越我。大衮魔王并非愿你不幸,而是愿你重要。而因他想往,你也必须想往,于是自神之书页通晓如下:想往之仪式:


向大地与大地低语,其上好事者取不到除鲜血以外之石,因鲜血乃是血,并以此击碎骨头,因骨头乃是骨,而如此以击碎并回答并坠落于一与一之前,我称你为龙,为兄弟,为国王。


蟹灵之革:7与7,油之吃水,1与1,润湿蒂贝拉教徒所画之圆:三同心,令其下体之血自由滴落,此乃黑鸟所见之出生:炉火月之一日。当你听力变得模糊则复述下述:

陷入狂喜之人,其最终不见记录。

被记录之人,不知翻转轮之奴隶。

被奴役之人,均为宇宙以·其·形之子孙。


神王奥典注解,v2(大學漢化)

{{{1}}}


无论谁找到这档,我将称之为我的兄弟。


马比奥格的奴隶发现解决的办法惟有革命,努曼提亚推翻掉他们的暴君——马兹提亚克,破晓神教称他为阿尔凯恩。马兹提亚克,他的尸骸被自己的白骨行者们被拖到大街上,他的腐肉被晒在岩石上,那些爱过他的天使再也不喝他的甜蜜的灵液并且尖叫:“让所有人知道只要他们愿意,自由是会到来的!”


预言之子,我的兄弟,大衮在他的利刃之书中早就预知了你。你的到来注定被万众瞩目,即使你的身份还未被授予但众人仍对你恭敬万分;你,热衷于探险并不惧艰难险阻。你,我的兄弟,将与我携手共掌乐土,无所不知。实际上,我会向你展示他的书中那些看似混乱实则被掩饰过的红字来让你把它们拼成你能理解的符号:毁灭之域不过是未被奴役者的温床,我的过错不会阻碍你,因为他们被奥依斯给予了期望和恩惠。我之欲求并非汝等一味毁灭,虽然没有他们你将来会在这世间拥有无尽的可能超越我。梅涅鲁斯·大衮给予你的赐福至关重要。他想要的,你一定也想要,所以请从神的召唤中学习到:欲求的仪式:


耳语从一片土地到另一片,耳语所及之处,干涉者们带走的不是宝石而是鲜血。鲜血即为仇恨,并且碾碎活物的骨头,碎骨即为尸骸,以碾压回答那一个又一个挡在你面前的人,我就会像对兄弟和国王一样尊称你为龙。


鱼人的潮汐:7加7,汇聚起油污,1加1,是以湿的迪比莱特斯画下的圈:三个同心圆并且让他们下等的血脉就此衰亡。乌鸦将目睹一个生命的诞生:在炉火月的第一日。当你听力变模糊时施下这些咒语:

未被记录的他狂喜不已。

那些不知道调转轮子的奴隶被记录下来。

事实上,所有俄比斯的孩童都被奴役了。”


沙克斯密典註解,卷二(官方繁中)

沙克斯密典註解

卷二

曼卡.卡莫蘭 著

ALTADOON


無論誰找到這文件,我將稱之為我的兄弟。


馬比奧格的奴隸發現解決的辦法惟有革命,努曼提亞推翻掉他們的暴君——馬茲提亞克,破曉神教稱他為阿爾凱恩。馬茲提亞克,他的屍骸被自己的白骨行者們被拖到大街上,他的腐肉被曬在岩石上,那些愛過他的天使再也不喝他的甜蜜的靈液並且尖叫:「讓所有人知道只要他們願意,自由是會到來的!」


預言之子,我的兄弟,大袞在他的利刃之書中早就預知了你。你的到來註定被萬眾矚目,即使你的身份還未被授予但眾人仍對你恭敬萬分;你,熱衷於探險並不懼艱難險阻。你,我的兄弟,將與我攜手共掌樂土,無所不知。實際上,我會向你展示他的書中那些看似混亂實則被掩飾過的紅字來讓你把它們拼成你能理解的符號:毀滅之域不過是未被奴役者的溫床,我的過錯不會阻礙你,因為他們被奧依斯給予了期望和恩惠。我之欲求並非汝等一味毀滅,雖然沒有他們你將來會在這世間擁有無盡的可能超越我。梅涅魯斯.大袞給予你的賜福至關重要。他想要的,你一定也想要,所以請從神的召喚中學習到:欲求的儀式:


耳語從一片土地到另一片,耳語所及之處,干涉者們帶走的不是寶石而是鮮血。鮮血即為仇恨,並且碾碎活物的骨頭,碎骨即為屍骸,以碾壓回答那一個又一個擋在你面前的人,我就會像對兄弟和國王一樣尊稱你為龍。


魚人的潮汐:7加7,彙聚起油污,1加1,是以濕的迪比萊特斯畫下的圈:三個同心圓並且讓他們下等的血脈就此衰亡。烏鴉將目睹一個生命的誕生:在爐火月的第一日。當你聽力變模糊時施下這些咒語:

未被記錄的他狂喜不已。

那些不知道調轉輪子的奴隸被記錄下來。

事實上,所有俄比斯的孩童都被奴役了。


Mythic Dawn Commentaries 2(官方英语)

COMMENTARIES ON THE MYSTERIUM XARXES

BOOK TWO

By Mankar Camoran

ALTADOON


Whosoever findeth this document, I call him brother.


Answers are liberations, where the slaves of Malbioge that came to know Numantia cast down their jailer king, Maztiak, which the Xarxes Mysterium calls the Arkayn. Maztiak, whose carcass was dragged through the streets by his own bone-walkers and whose flesh was opened on rocks thereon and those angels who loved him no longer did drink from his honeyed ichors screaming "Let all know free will and do as they will!"


Your coming was foretold, my brother, by the Lord Dagon in his book of razors. You are to come as Idols drop away from you one by one. You are exalted in eyes that have not yet set on you; you, swain to well-travelled to shatterer of mantles. You, brother, are to sit with me in Paradise and be released of all unknowns. Indeed, I shall show you His book and its foul-and-many-feathered rubric so that you can put into symbols what you already know: the sphere of destruction is but the milk of the unenslaved. I fault not your stumbling, for they are expected and given grace by the Oils. I crave not your downfalls, though without them you might surpass me even in the coming Earth of all infinities. Lord Dagon wishes you no ills but the momentous. And as He wants, you must want, and so learn from the pages of God this: the Ritual of Want:


Whisper to earth and earth, where the meddlers take no stones except to blood, as blood IS blood, and to the cracking of bone, as bone IS bone, and so to crack and answer and fall before the one and one, I call you Dragon as brother and king.


Tides of dreugh: 7 and 7, draught of Oil, 1 and 1, circles drawn by wet Dibellites: three concentric and let their lower blood fall where it may, a birth watched by blackbirds: Hearthfire 1st. Incant the following when your hearing becomes blurred:


Enraptured, he who finally goes unrecorded.


Recorded, the slaves that without knowing turn the Wheel.


Enslaved, all the children of the Aurbis As It Is."