本WIKI于2021年03月04日通过了时雨音的接管申请,编辑权限开放。

欢迎收藏本WIKI防止迷路,也希望有爱的小伙伴和我们一起编辑哟~

建议使用PC版页面访问本WIKI以获得更佳体验!

编辑帮助WIKI建议加入我们使用哔哩哔哩APP打开WIKI

全站通知:

Data:Cv/secret agent.json

来自坎特伯雷公主与骑士唤醒冠军之剑的奇幻冒险WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
cv_secret_agent_ko
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS""
enUS_rewritenull
koKR"CV. 소연"
zhCNnull
jaJPnull
zhTWnull
deDEnull
frFRnull
esESnull
ptPTnull
thTHnull
itITnull
ruRUnull
viVNnull
idIDnull
arAEnull
cv_secret_agent_en
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"CV. Wendee Lee"
enUS_rewritenull
koKR"CV. 웬디 리"
zhCN"声优:温迪·李"
jaJPnull
zhTW"CV.溫蒂·李"
deDE"CV. Wendee Lee"
frFR"VO. Wendee Lee"
esES"VO: Wendee Lee"
ptPT"CV. Wendee Lee"
thTH"CV. Wendee Lee"
itIT"V.O. Wendee Lee"
ruRU"CV. Венди Ли"
viVN"CV. Wendee Lee"
idID"CV. Wendee Lee"
arAE"صوت الشخصية: ويندي لي"
cv_secret_agent_cn
#talker"오스프리 안나(여)"
enUSnull
enUS_rewritenull
koKRnull
zhCN"声优:梁爽"
jaJPnull
zhTWnull
deDEnull
frFRnull
esESnull
ptPTnull
thTHnull
itITnull
ruRUnull
viVNnull
idIDnull
arAEnull
cv_secret_agent_ja
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"CV. Madoka Kido"
enUS_rewritenull
koKR"CV. 키도 마도카"
zhCN"声优:城户圆香"
jaJP"CV.城戸 まどか"
zhTW"CV.城戶圓"
deDE"CV. Madoka Kido"
frFR"VO. Madoka Kido"
esES"VO: Madoka Kido"
ptPT"CV. Madoka Kido"
thTH"CV. Madoka Kido"
itIT"V.O. Madoka Kido"
ruRU"CV. Мадока Кидо"
viVN"CV. Madoka Kido"
idID"CV. Madoka Kido"
arAE"صوت الشخصية: مادوكا كيدو"
cv_secret_agent_NormalBattleWin
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Moving out."
enUS_rewritenull
koKR"이동합니다."
zhCN"继续移动。"
jaJP"先を急ぎます"
zhTW"移動。"
deDE"Schwärme aus."
frFR"Je m'en vais."
esES"A otra cosa."
ptPT"Partindo."
thTH"ออกปฏิบัติการ"
itIT"In partenza."
ruRU"Двигаемся дальше."
viVN"Di chuyển."
idID"Selanjutnya."
arAE"جارٍ التحرك."
cv_secret_agent_BossBattleWin
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Mission accomplished. Returning to the kingdom."
enUS_rewritenull
koKR"작전 완료. 왕국으로 귀환합니다."
zhCN"作战结束,即刻动身返回王国。"
jaJP"任務完了、王国へ帰還します"
zhTW"任務完成。返回王國。"
deDE"Mission erfüllt. Kehre in das Königreich zurück."
frFR"Mission accomplie. Retour au royaume."
esES"Misión cumplida. Regresando al reino."
ptPT"Missão cumprida. Retornando ao Reino."
thTH"ภารกิจเสร็จสิ้น กลับไปยังอาณาจักร"
itIT"Missione compiuta. Di ritorno al regno."
ruRU"Миссия выполнена. Возвращаемся в королевство."
viVN"Nhiệm vụ đã hoàn thành. Trở về vương quốc."
idID"Misi selesai. Kembali ke kerajaan."
arAE"اكتملت المهمة. جارٍ العودة إلى المملكة."
cv_secret_agent_Die
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"This information… has to be reported…"
enUS_rewritenull
koKR"이 정보만이라도... 보고해야 하는... 데."
zhCN"即使只有这些情报…我也必须汇报给上级…"
jaJP"この情報だけでも…報告しなけれ…ば…"
zhTW"就算只有這項情報…也必須要…報告。"
deDE"Diese Information... muss gemeldet werden..."
frFR"Cette information... doit être rapportée..."
esES"Esta información… debe comunicarse…"
ptPT"Esta informação… tem que ser relatada…"
thTH"แค่ข้อมูลนี้... ก็ต้องรายงาน... นะ"
itIT"Queste informazioni… vanno riferite…"
ruRU"Эта информация… должна быть передана начальству…"
viVN"Thông tin này… phải được báo cáo…"
idID"Informasi ini... harus dilaporkan..."
arAE"هذه المعلومة... يجب إيصالها..."
cv_secret_agent_GetExp
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"This is… crucial intelligence for the kingdom's security."
enUS_rewritenull
koKR"이건... 왕국의 안보에 중요한 정보네요."
zhCN"这是…攸关王国安全的重要情报。"
jaJP"これは…王国の安全保障のために重要な情報ですね"
zhTW"這是…對王國安全而言很重要的情報。"
deDE"Das ist... eine entscheidende Information für die Sicherheit des Königreichs."
frFR"C'est.... un renseignement vital pour la sécurité du royaume."
esES"Esto son… datos cruciales para la seguridad del reino."
ptPT"Isto é… informação crucial para a segurança do reino."
thTH"นี่มันคือ... ข้อมูลสำคัญต่อความมั่นคงของอาณาจักรเลยนะ"
itIT"Queste sono… informazioni fondamentali per la sicurezza del regno."
ruRU"Это… важнейшая информация для безопасности королевства."
viVN"Đây là… tin tình báo cực kỳ quan trọng đối với an ninh của vương quốc."
idID"Ini adalah... informasi krusial untuk keamanan kerajaan."
arAE"هذه... معلومات استخباراتية ضرورية لأمن المملكة."
cv_secret_agent_LevelUp
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Now, I'll move on to the next mission."
enUS_rewritenull
koKR"이제 다음 작전으로 넘어가겠습니다."
zhCN"执行下一阶段作战计划。"
jaJP"さて、次の任務に移りましょう"
zhTW"現在進行下個作戰計畫。"
deDE"Jetzt gehe ich zur nächsten Mission über."
frFR"Maintenant, je vais passer à la mission suivante."
esES"Pasaré ahora a la siguiente misión."
ptPT"Agora, passarei para a próxima missão."
thTH"เอาละ ข้าจะทำภารกิจต่อไปแล้ว"
itIT"E ora passo alla prossima missione."
ruRU"Теперь я перейду к следующей миссии."
viVN"Nào, tôi sẽ tiến hành nhiệm vụ kế tiếp."
idID"Sekarang, aku akan maju ke misi selanjutnya."
arAE"سأنتقل الآن إلى المهمة التالية."
cv_secret_agent_EquipWeapon
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Any equipment will do. I'll ensure the mission succeeds."
enUS_rewritenull
koKR"어떤 장비든 상관없습니다. 작전은 성공시킬 테니까요."
zhCN"装备并不重要,无论用什么,我都能成功完成作战计划。"
jaJP"どのような装備であっても構いません、任務は必ず成功させますので"
zhTW"什麼裝備都無所謂。我會讓作戰計畫成功的。"
deDE"Jede Ausrüstung ist geeignet. Ich sorge dafür, dass die Mission gelingt."
frFR"N'importe quel équipement fera l'affaire. Je vais m'assurer du succès de la mission."
esES"Cualquier pertrecho me vale. Me aseguraré del éxito de la misión."
ptPT"Qualquer equipamento serve. Vou garantir que a missão seja bem-sucedida."
thTH"ข้าไม่สนหรอกว่าจะเป็นอุปกรณ์แบบไหน เพราะข้าจะทำภารกิจนี้ให้สำเร็จ"
itIT"Qualsiasi arma va bene. Farò in modo che la missione sia un successo."
ruRU"Любая экипировка подойдет. Я обеспечу успех миссии."
viVN"Trang bị thế nào cũng được. Tôi sẽ đảm bảo nhiệm vụ được hoàn thành."
idID"Peralatan apa saja boleh. Aku akan pastikan misinya berhasil."
arAE"أي معدات ستفي بالغرض. سأحرص على نجاح المهمة."
cv_secret_agent_EquipCostume
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"The outfit for this mission… is quite unconventional."
enUS_rewritenull
koKR"이번 작전 잠입 복장은... 좀 특이하군요."
zhCN"这次行动的潜入作战服…有些特别呢。"
jaJP"この服装は…潜入用でしょうか"
zhTW"這次作戰的潛入服裝…有點奇特。"
deDE"Das Outfit für diese Mission... ist recht unkonventionell."
frFR"La tenue pour cette mission... est assez peu conventionnelle."
esES"El atuendo para esta misión… es bastante poco convencional."
ptPT"A roupa para esta missão… não é nada convencional."
thTH"ชุดปลอมตัวสำหรับภารกิจนี้มัน... แปลกๆ นะ"
itIT"L'abbigliamento per questa missionè… è piuttosto inusuale."
ruRU"Экипировка для этой миссии… довольно нетрадиционная."
viVN"Trang phục cho nhiệm vụ này… khá lạ đấy."
idID"Pakaian untuk misi ini... sedikit tidak biasa."
arAE"زي هذه المهمة... غير تقليدي قليلًا."
cv_secret_agent_Evolve
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"There may be information I don't know, but there's no information I can't find."
enUS_rewritenull
koKR"제가 모르는 정보는 있어도 못 찾는 정보는 없습니다."
zhCN"世界上有我不知道的情报,但是没有我找不到的情报。"
jaJP"私に知らない情報はあっても、手に入れられない情報はありません"
zhTW"可能會有我不知道的情報,但沒有我找不到的情報。"
deDE"Es mag Informationen geben, die ich nicht kenne, aber es gibt keine Informationen, die ich nicht herausfinden kann."
frFR"Il y a peut-être des informations que je ne connais pas, mais il n’existe aucune information que je ne peux trouver."
esES"Puede que haya información que desconozca, pero no hay información que no pueda hallar."
ptPT"Pode haver informações que não conheço, mas não há informações que não consiga encontrar."
thTH"อาจจะมีข้อมูลที่ข้าไม่รู้ แต่ไม่มีข้อมูลไหนที่ข้าหาไม่เจอหรอก"
itIT"Ci possono essere informazioni che non conosco, ma non esistono informazioni che non io non possa trovare."
ruRU"Возможно, есть информация, которой я не знаю, но нет информации, которую я не могу найти."
viVN"Thông tin mà tôi không biết tới thì có thể có, nhưng không có thông tin nào mà tôi không tìm được."
idID"Mungkin ada informasi yang tidak kuketahui, tapi tidak ada informasi yang tidak bisa kutemukan."
arAE"ربما توجد معلومات لا أعرفها، لكن لا توجد معلومات لا يمكنني اكتشافها."
cv_secret_agent_Attack1
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Hut!"
enUS_rewritenull
koKR"흣!"
zhCN"哈!"
jaJP"ふっ!"
zhTW"哈!"
deDE"Ha!"
frFR"Hut !"
esES"¡Jut!"
ptPT"Huh!"
thTH"ฮึบ!"
itIT"Aah!"
ruRU"Хат!"
viVN"Hây!"
idID"Hat!"
arAE"وووه!"
cv_secret_agent_Attack2
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Hu-ut!"
enUS_rewritenull
koKR"헛!"
zhCN"喝!"
jaJP"はっ!"
zhTW"喝!"
deDE"Hu-ut!"
frFR"Hu-ut !"
esES"¡Juut!"
ptPT"Huhhh!"
thTH"ฮะ!"
itIT"Taaa!"
ruRU"Ха-ат!"
viVN"Hây-da!"
idID"Ha-at!"
arAE"هااااا!"
cv_secret_agent_Attack3
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Quiet…!"
enUS_rewritenull
koKR"조용...!"
zhCN"肃静…!"
jaJP"お静かに"
zhTW"安靜…!"
deDE"Leise...!"
frFR"Silence...!"
esES"¡Silencio!"
ptPT"Silêncio...!"
thTH"เงียบๆ...!"
itIT"Silenzio…!"
ruRU"Тихо…!"
viVN"Yên lặng…!"
idID"Diam...!"
arAE"اصمت...!"
cv_secret_agent_Skill1
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Shh, don’t make a sound."
enUS_rewritenull
koKR"쉿, 소리 내지 마세요."
zhCN"嘘,别出声。"
jaJP"息の根、止めさせていただきます"
zhTW"噓,不要發出聲音。"
deDE"Pst, keinen Mucks."
frFR"Chh, ne faites pas de bruit."
esES"Shh, ni respires."
ptPT"Shh, não faça barulho."
thTH"ชู่ว! อย่าส่งเสียง"
itIT"Shh, non fare rumore."
ruRU"Шшш, ни звука."
viVN"Suỵt, đừng có gây tiếng động."
idID"Sst, jangan bersuara."
arAE"ششش، لا تصدر صوتًا."
cv_secret_agent_Skill2
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"It's nothing personal."
enUS_rewritenull
koKR"악감정은 없습니다."
zhCN"我并没有恶意。"
jaJP"これもすべて王女様のため"
zhTW"沒有惡意。"
deDE"Das ist nichts Persönliches."
frFR"Il n'y a rien de personnel."
esES"No es nada personal."
ptPT"Não é nada pessoal."
thTH"ไม่ได้แค้นอะไรเลยจริงๆ"
itIT"Non è nulla di personale."
ruRU"Ничего личного."
viVN"Không phải tư thù gì cả."
idID"Ini bukan masalah pribadi."
arAE"ليس هذا أمرًا شخصيًّا."
cv_secret_agent_Damaged1
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Ugh!"
enUS_rewritenull
koKR"윽!"
zhCN"呃!"
jaJP"うっ!"
zhTW"呃!"
deDE"Urgh!"
frFR"Ugh !"
esES"¡Agh!"
ptPT"Ai…!"
thTH"อึก!"
itIT"Ahia!"
ruRU"Уф!"
viVN"Ugh!"
idID"Ugh!"
arAE"أخخ!"
cv_secret_agent_Damaged2
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Agh…!"
enUS_rewritenull
koKR"으흑...!"
zhCN"咳呃…!"
jaJP"ううっ…!"
zhTW"呃呃…!"
deDE"Agh…!"
frFR"Agh…!"
esES"¡Agh!…"
ptPT"Ah…!"
thTH"ฮึก...!"
itIT"Argh…!"
ruRU"Агр…!"
viVN"Agh…!"
idID"Agh…!"
arAE"أغ...!"
cv_secret_agent_PlayerChooseBright
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"I can't report your decision, but… I will remember it."
enUS_rewritenull
koKR"당신의 선택은 보고할 수 없지만... 기억해 두겠습니다."
zhCN"虽然你的选择,我无法向上级汇报…但我会记住你今天的决定。"
jaJP"あなたの選択は世間に知られることはありませんが…私の記憶には残ります"
zhTW"雖然我不能報告你的選擇…但我會記住的。"
deDE"Ich kann deine Entscheidung nicht melden, aber... ich werde sie mir merken."
frFR"Je ne peux pas signaler votre décision, mais... je m’en souviendrai."
esES"No puedo informar de tu decisión, pero… la recordaré."
ptPT"Não posso relatar a sua decisão, mas… vou me lembrar dela."
thTH"ข้ารายงานการตัดสินใจของเจ้าไม่ได้ แต่... ข้าจะจำไว้"
itIT"Non posso riferire la tua decisione, ma… me ne ricorderò."
ruRU"Я не могу сообщить о твоем решении, но… я его запомню."
viVN"Tôi không thể báo cáo lựa chọn của cậu, nhưng… tôi sẽ ghi nhớ nó."
idID"Aku tidak bisa melaporkan keputusanmu, tapi... akan kuingat."
arAE"لا يمكنني نقل قرارك، لكني... سأتذكره."
cv_secret_agent_PlayerChooseDark
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"We may be allies now, but I have a feeling we'll meet on opposite sides in the future."
enUS_rewritenull
koKR"지금은 함께이지만 나중에 반대편에서 당신을 만날 것 같군요."
zhCN"此刻我们是并肩作战的伙伴,但说不定,将来我们是针锋相对的敌人。"
jaJP"あなたとはいつかは相対する時が来る、そんな気がしますね"
zhTW"雖然我們現在並肩作戰,但感覺以後會站在對立面與你相遇。"
deDE"Wir mögen zwar jetzt Verbündete sein, aber ich habe das Gefühl, dass wir uns in der Zukunft auf verschiedenen Seiten begegnen werden."
frFR"Nous sommes peut-être alliés maintenant, mais j’ai le sentiment que nous nous recroiserons dans des camps opposés à l’avenir."
esES"Puede que ahora seamos aliados, pero tengo la sensación de que el futuro nos pondrá cara a cara."
ptPT"Podemos ser aliados agora, mas tenho a sensação de que nos encontraremos em lados opostos no futuro."
thTH"ถึงตอนนี้เราจะอยู่ฝ่ายเดียวกันแต่ในอนาคตข้าคงจะได้เจอเจ้าในฐานะศัตรู"
itIT"Anche se ora combattiamo insieme, ho la sensazione che in futuro ci incontreremo su fronti opposti."
ruRU"Возможно, сейчас мы и союзники, но у меня такое ощущение, что в будущем мы встретимся по разные стороны."
viVN"Có thể hiện tại chúng ta là đồng minh, nhưng tôi có cảm giác trong tương lai ta sẽ phải đối đầu nhau."
idID"Kita mungkin kawan sekarang, tapi aku punya firasat kita akan bertemu lagi sebagai lawan."
arAE"ربما نكون حلفاء الآن، لكن يراودني شعور بأننا سنلتقي على طرفين متضادين مستقبلًا."
cv_secret_agent_WeakEnemyBattleStart
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"I'll handle this quietly."
enUS_rewritenull
koKR"조용히 처리하겠습니다."
zhCN"我会悄无声息地抹杀目标。"
jaJP"静かに処理しましょう"
zhTW"我會安靜地處理。"
deDE"Ich werde das still und leise regeln."
frFR"Je vais m'occuper de cela tranquillement."
esES"Me encargaré de esto discretamente."
ptPT"Eu vou cuidar disso em silêncio."
thTH"ข้าจะจัดการมันอย่างเงียบๆ"
itIT"Me ne occupo io con discrezione."
ruRU"Я разберусь с этим по-тихому."
viVN"Tôi sẽ giải quyết việc này êm đẹp."
idID"Akan kutangani ini tanpa berisik."
arAE"سأتولى هذا بسرية."
cv_secret_agent_NormalEnemyBattleStart
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"I'll eliminate it and proceed."
enUS_rewritenull
koKR"제거하고 지나가겠습니다."
zhCN"抹杀目标后,再继续前行。"
jaJP"早急に対処し、計画を進めます"
zhTW"我會除掉再過去。"
deDE"Ich eliminere es und fahre fort."
frFR"Je vais l’éliminer et poursuivre."
esES"Los eliminaré y proseguiré."
ptPT"Vou eliminá-lo e prosseguir."
thTH"ข้าจะกำจัดมันเองแล้วก็ลงมือต่อ"
itIT"Lo elimino e procedo."
ruRU"Я устраню это и продолжу."
viVN"Tôi sẽ loại bỏ nó và tiếp tục."
idID"Aku akan menyingkirkannya dan bergerak maju."
arAE"سأقضي عليه وأواصل."
cv_secret_agent_StrongEnemyBattleStart
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"I should subdue this for the sake of the future."
enUS_rewritenull
koKR"나중을 위해서라도 꼭 제압하고 가야겠군요."
zhCN"为了以后着想,现在必须把这家伙制服。"
jaJP"後の脅威となる前に、芽を摘んでおかねばなりませんね"
zhTW"就算是為了以後,也一定要制服他。"
deDE"Ich sollte das um der Zukunft willen unterdrücken."
frFR"Il faut que je soumette ceci, au nom de l’avenir."
esES"Tendría que someterlos por el bien del futuro."
ptPT"Eu deveria subjugá-lo pelo bem do futuro."
thTH"เพื่ออนาคตแล้วข้าจะปราบมันให้ได้"
itIT"Devo controllarlo, per il bene del futuro."
ruRU"Я должна подчинить это ради будущего."
viVN"Tôi sẽ phải khuất phục nó vì lợi ích mai sau."
idID"Aku harus menaklukkannya demi masa depan."
arAE"يجدر بي إخضاعه من أجل المستقبل."
cv_secret_agent_BossBattleStart
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Osprey reporting. Target will be eliminated."
enUS_rewritenull
koKR"오스프리, 작전 개시. 타겟을 제거하겠습니다."
zhCN"鱼鹰,前来报到!发现目标,准备清除!"
jaJP"エージェントオスプレイ、ターゲットを排除します"
zhTW"魚鷹,作戰開始。要消除目標。"
deDE"Fischadler berichtet. Das Ziel wird eliminiert."
frFR"Balbuzard au rapport. La cible sera éliminée."
esES"Halieto reportándose. El objetivo será eliminado."
ptPT"Águia Pesqueira reportando. O alvo será eliminado."
thTH"ออสเปรย์ เริ่มรายงานภารกิจ เป้าหมายกำลังจะถูกกำจัด"
itIT"Falco pescatore a rapporto L'obiettivo verrà eliminato."
ruRU"Скопа докладывает. Цель будет уничтожена."
viVN"Ưng Biển báo cáo. Mục tiêu sẽ bị loại bỏ."
idID"Osprey melapor. Target akan disingkirkan."
arAE"تقدم النسر تقريرها. ستتم إبادة الهدف."
cv_secret_agent_JoinParty
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"I'll do whatever is necessary to achieve the objective. Infiltration, assassination, demolition…"
enUS_rewritenull
koKR"목표에 필요한 일이라면 뭐든 할 겁니다. 잠입이든, 암살이든, 폭파든..."
zhCN"只要能达成目的,任何一件事我都会去做,哪怕是潜入、暗杀,或者是爆破…"
jaJP"目的のためなら何でもします、潜入でも、暗殺でも、爆破でも…"
zhTW"只要是達成目標所需要的事情,我都會去做。不管是潛入、暗殺或轟炸…"
deDE"Ich werde tun, was immer nötig, um das Ziel zu erreichen. Infiltration, Ermordung, Sprengung..."
frFR"Je ferai tout ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif. Infiltration, assassinat, démolition…"
esES"Haré lo que sea necesario para lograr el objetivo. Infiltración, asesinato, demolición…"
ptPT"Farei o que for necessário para atingir o objetivo. Infiltração, assassinato, demolição…"
thTH"ข้าจะทำทุกวิถีทางเพื่อบรรลุเป้าหมาย ไม่ว่าจะต้องลักลอบ ลอบสังหาร หรือระเบิดทำลาย..."
itIT"Farò tutto ciò che è necessario per raggiungere l'obiettivo. Intrusioni, assassinii, demolizioni…"
ruRU"Я сделаю все необходимое для достижения цели. Проникновение, убийство, разрушение…"
viVN"Tôi sẽ không từ bất cứ thủ đoạn nào để hoàn thành mục tiêu. Đột nhập, ám sát, phá hủy…"
idID"Aku akan melakukan apa pun demi mencapai tujuan. Penyusupan, pembunuhan, penghancuran..."
arAE"سأفعل ما يلزم لتحقيق الهدف. التسلل، والاغتيال، والهدم..."
cv_secret_agent_CoopAttack
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Initiate target attack!"
enUS_rewritenull
koKR"타겟 공격 개시!"
zhCN"锁定目标,开始攻击!"
jaJP"ターゲット確認、作戦開始"
zhTW"開始攻擊目標!"
deDE"Zielangriff einleiten!"
frFR"Lancez l’attaque de la cible !"
esES"¡Iniciar ataque al objetivo!"
ptPT"Inicie o ataque ao alvo!"
thTH"เริ่มโจมตีเป้าหมาย!"
itIT"Attaccate il bersaglio!"
ruRU"Начать целевую атаку!"
viVN"Bắt đầu tấn công mục tiêu!"
idID"Mulai menyerang target!"
arAE"بدء الهجوم على الهدف!"
cv_secret_agent_CoopHeal
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"I need assistance. Please provide medical support."
enUS_rewritenull
koKR"도움이 필요해요. 치료 부탁합니다."
zhCN"我需要帮助,快帮我疗伤。"
jaJP"助けが必要です、治療をお願いします"
zhTW"我需要幫助。請幫我治療。"
deDE"Ich brauche Unterstützung. Bitte um medizinische Unterstützung."
frFR"J'ai besoin d'aide. Veuillez fournir une assistance médicale."
esES"Solicito asistencia. Facilitad apoyo médico, porfa."
ptPT"Preciso de ajuda. Por favor, forneça suporte médico."
thTH"ข้าต้องการความช่วยเหลือ ฝากเรื่องการรักษาด้วย"
itIT"Mi serve assistenza. Mandate l'assistenza medica."
ruRU"Мне нужна помощь. Прошу оказать медицинскую помощь."
viVN"Tôi cần yểm trợ. Vui lòng hỗ trợ y tế."
idID"Aku butuh bantuan. Tolong berikan dukungan medis."
arAE"أحتاج إلى المساعدة. يُرجى توفير دعم طبي."
cv_secret_agent_CoopRun
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Too many enemies. I'm retreating for now."
enUS_rewritenull
koKR"적이 많습니다. 잠시 물러나겠습니다."
zhCN"敌人众多,先暂时撤退。"
jaJP"予備計画へ移行、一度退きます"
zhTW"敵人很多。我先退後一下。"
deDE"Zu viele Feinde. Ich ziehe mich vorerst zurück."
frFR"Trop d'ennemis. Je me retire pour l'instant."
esES"Demasiados enemigos. Me retiro, de momento."
ptPT"Há muitos inimigos. Estou recuando por enquanto."
thTH"ศัตรูเยอะเกินไป ข้าต้องล่าถอยก่อน"
itIT"Troppi nemici. Per ora, mi ritiro."
ruRU"Слишком много врагов. Я пока отступаю."
viVN"Quá nhiều kẻ địch. Tôi sẽ tạm thời rút lui."
idID"Terlalu banyak musuh. Aku mundur untuk sementara."
arAE"يوجد الكثير من الأعداء. سأنسحب الآن."
cv_secret_agent_CoopWin
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Mission complete. Moving on to the next operation."
enUS_rewritenull
koKR"임무 완료, 다음 작전을 위해 이동합니다."
zhCN"任务完成,前往下一个地点继续执行作战计划。"
jaJP"任務完了、次のターゲットの元へ移動します"
zhTW"任務完成,繼續下一個作戰行動。"
deDE"Mission abgeschlossen. Gehe zur nächsten Operation über."
frFR"Mission accomplie. Je passe à la prochaine opération."
esES"Misión cumplida. Hacia la siguiente operación."
ptPT"Missão concluída. Passando para a próxima operação."
thTH"ภารกิจเสร็จสิ้น เคลื่อนย้ายไปยังภารกิจต่อไป"
itIT"Missione compiuta. Passiamo alla prossima operazione."
ruRU"Миссия выполнена. Переходим к следующей операции."
viVN"Nhiệm vụ đã hoàn thành. Chuyển sang chiến dịch tiếp theo."
idID"Misi selesai. Melanjutkan ke operasi berikutnya."
arAE"اكتملت المهمة. جارٍ الانتقال إلى العملية التالية."
cv_secret_agent_CoopMVP
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Due to the risk of exposure, I'll pass it on to someone else."
enUS_rewritenull
koKR"신분 노출의 위험이 있으니 다른 분께 양보하겠습니다."
zhCN"为了避免暴露身分,我决定把这份荣誉让给别人。"
jaJP"素性を知られるわけにはいきませんので、他の方に譲ります"
zhTW"有暴露身分的風險,所以我要讓給其他人。"
deDE"Wegen des Risikos der Entlarvung werde ich es an jemand anderen weitergeben."
frFR"En raison du risque d’exposition, je vais la transmettre à quelqu’un d’autre."
esES"Por el riesgo de que me descubran, se lo pasaré a alguien."
ptPT"Devido ao risco de exposição, vou repassar para outra pessoa."
thTH"มันเสี่ยงต่อการถูกเปิดเผยตัวตน ข้าขอหลีกทางให้คนอื่นแล้วกัน"
itIT"Per evitare rischi da questa esposizione, cedo il titolo a qualcun altro."
ruRU"Из-за риска разоблачения я передам это кому-то другому."
viVN"Có nguy cơ danh tính của tôi bị lộ nên tôi sẽ chuyển nó cho người khác."
idID"Demi tidak terekspos, aku serahkan ini pada orang lain."
arAE"نظرًا لخطر الكشف عن هويتي، سأمنح هذا لشخص آخر."
cv_secret_agent_CoopHi
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"For security reasons, I'll skip the introductions."
enUS_rewritenull
koKR"보안 상 소개는 넘어가겠습니다."
zhCN"出于安全考量,自我介绍就免了吧。"
jaJP"自己紹介は控えさせていただきます"
zhTW"基於安全考量,我就略過介紹吧。"
deDE"Aus Sicherheitsgründen verzichte ich auf eine Begrüßung."
frFR"Pour des raisons de sécurité, je vais sauter les présentations."
esES"Por motivos de seguridad, me saltaré las presentaciones."
ptPT"Por motivos de segurança, vou pular as apresentações."
thTH"เพื่อความปลอดภัย ข้าจะข้ามการแนะนำตัวแล้วกัน"
itIT"Per ragioni di sicurezza, salto le presentazioni."
ruRU"В целях безопасности я пропущу введение."
viVN"Vì bảo mật danh tính, tôi sẽ bỏ qua phần chào hỏi."
idID"Demi alasan keamanan, aku akan melewatkan pengenalan diri."
arAE"لأسباب أمنية، سأتخطى المقدمات."
cv_secret_agent_CoopHurryUp
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"This way. Let's move quickly."
enUS_rewritenull
koKR"이쪽입니다. 빠르게 가죠."
zhCN"这边走,我们得快点移动。"
jaJP"こちらです、急ぎましょう"
zhTW"在這邊。我們快點過去。"
deDE"Hier entlang. Beeilen wir uns."
frFR"Par ici. Avançons rapidement."
esES"Por aquí. Movámonos rápido."
ptPT"Por aqui. Vamos agir rapidamente!"
thTH"ทางนี้ ไปเร็ว"
itIT"Da questa parte. Muoviamoci velocemente."
ruRU"Сюда. Давай двигаться быстрее."
viVN"Lối này. Khẩn trương di chuyển nào."
idID"Lewat sini. Ayo bergerak cepat."
arAE"من هذا الطريق. فلنتحرك سريعًا."
cv_secret_agent_CoopBelieve
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Trust me. There's no change in the plan."
enUS_rewritenull
koKR"절 믿으세요. 계획 변경은 없습니다."
zhCN"按原定计划行动,请大家相信我。"
jaJP"私を信じてください、計画に変更はありません"
zhTW"相信我。計畫沒有更改。"
deDE"Vertrau mir. Der Plan hat sich nicht geändert."
frFR"Faites-moi confiance. Il n'y a pas de changement dans le plan."
esES"Confía en mí. El plan no ha cambiado."
ptPT"Confie em mim. Não há mudança no plano."
thTH"เชื่อข้า มันจะไม่มีการเปลี่ยนแผน"
itIT"Fidatevi di me. Il piano non è cambiato."
ruRU"Доверься мне. Никаких изменений в плане нет."
viVN"Tin tôi đi. Không có gì thay đổi trong kế hoạch cả."
idID"Percayalah padaku. Tidak ada perubahan dalam rencana."
arAE"عليك الوثوق بي. لا يوجد تغيير في الخطة."
cv_secret_agent_TouchReactionGood1
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"We're in the middle of a mission. Follow my instructions."
enUS_rewritenull
koKR"작전 중입니다. 지시에 따라 주세요."
zhCN"作战时,务必听我的指挥。"
jaJP"任務遂行中です、指示通りにお願いします"
zhTW"我們正在執行作戰。跟隨我的指示。"
deDE"Wir befinden uns inmitten einer Mission. Folge meinen Anweisungen."
frFR"Nous sommes en pleine mission. Suivez mes instructions."
esES"Estamos en plena misión. Sigue mis instrucciones."
ptPT"Estamos no meio de uma missão. Siga minhas instruções."
thTH"อยู่ระหว่างการทำภารกิจ ช่วยทำตามคำสั่งของข้าด้วย"
itIT"Siamo nel bel mezzo di una missione. Segui le mie istruzioni."
ruRU"Мы находимся в середине миссии. Следуйте моим инструкциям."
viVN"Chúng ta đang trong nhiệm vụ. Theo chỉ dẫn của tôi."
idID"Kita sedang dalam misi. Ikuti arahanku."
arAE"نحن منشغلون في مهمة. اتبع إرشاداتي."
cv_secret_agent_TouchReactionGood2
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"An easy way to extract information? Just give me a few hours with a sturdy rope and a soundproof room."
enUS_rewritenull
koKR"정보를 알아내는 쉬운 방법이요? 튼튼한 줄과 방음 처리된 방에 몇 시간만 주시면 됩니다."
zhCN"有什么好方法可以轻而易举地获得情报? 很简单,只要准备好一根结实的绳子和一个隔音效果好的房间,几个小时就能搞定。"
jaJP"情報を引き出す簡単な方法ですか?丈夫な紐と防音室、それと、数時間あれば十分です"
zhTW"能打聽到情報的簡單方法? 只要有一條堅固的繩子和一間隔音好的房間,給我幾小時就行了。"
deDE"Ein einfacher Weg, um an Informationen zu kommen? Gib mir nur ein paar Stunden mit einem robusten Seil in einem schalldichten Raum."
frFR"Une manière facile d'extirper des informations ? Donnez-moi seulement quelques heures avec de la corde solide et une salle insonorisée."
esES"¿Una forma fácil de extraer información? Dame unas horas, una soga tocha, una sala insonorizada y me apaño."
ptPT"Uma maneira fácil de extrair informações? Me dê algumas horas com uma corda resistente e uma sala à prova de som."
thTH"วิธีค้นหาข้อมูลง่ายๆ งั้นเหรอ? ให้เชือกหนาๆ กับห้องเก็บเสียงและเวลาอีกสักสองสามชั่วโมงกับข้าก็พอ"
itIT"Vuoi sapere come si fa a estorcere informazioni facilmente? Lasciami qualche ora in una stanza insonorizzata con una corda robusta."
ruRU"Простой способ извлечь информацию? Просто дай мне несколько часов с крепкой веревкой в звуконепроницаемой комнате."
viVN"Cách trích xuất thông tin dễ dàng? Cho tôi vài giờ với một cọng dây thừng và một căn phòng cách âm."
idID"Cara mudah memperoleh informasi? Cukup beri aku beberapa jam dengan tali yang kuat dan ruangan kedap suara."
arAE"أتريد طريقة سهلة لاستخلاص المعلومات؟ أمهلني بضع ساعات، وامنحني حبلًا متينًا، وغرفة عازلة للصوت."
cv_secret_agent_TouchReactionBad1
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"What do I do for a living? If you don’t have Level 1 clearance, I can’t tell you."
enUS_rewritenull
koKR"무슨 일을 하냐고요? 1급 기밀 취급 권한이 없다면 말씀드릴 수 없습니다."
zhCN"我现在从事什么行业? 如果你没有1级机密访问权限,恕我无可奉告。"
jaJP"私の仕事ですか?1級機密情報取り扱い資格をお持ちでないなら、お答えできません"
zhTW"你問我在做什麼工作? 如果你沒有處理1級機密的權限,我不能告訴你。"
deDE"Wie ich mein Geld verdiene? Wenn du keine Level 1 Freigabe hast, kann ich dir das nicht sagen."
frFR"Ce que je fais pour gagner ma vie ? Si vous n’avez pas d’autorisation de niveau 1, je ne peux pas vous le dire."
esES"¿Que a qué me dedico? Si no tienes autorización de nivel 1, no puedo decírtelo."
ptPT"Qual o meu trabalho? Se você não tem autorização Nível 1, não posso te dizer."
thTH"ถามว่าข้าทำงานอะไรงั้นเหรอ? ข้าบอกไม่ได้หรอกถ้าเจ้าไม่มีสิทธิ์ในการจัดการความลับระดับ 1"
itIT"Vuoi sapere come mi guadagno da vivere? Se non hai un'autorizzazione di 1° livello, non posso dirtelo."
ruRU"Чем я зарабатываю на жизнь? Если у тебя нет допуска 1-го уровня, я не могу ничего сказать."
viVN"Tôi làm nghề gì à? Nếu cậu không có Cấp Độ An Ninh Cấp 1, tôi không nói cậu biết được."
idID"Apa pekerjaanku? Kalau kau tidak punya izin Level 1, aku tidak bisa bilang."
arAE"ما وظيفتي؟ إن لم يكن لديك تصريح من المستوى الأول، فلا يمكنني إخبارك."
cv_secret_agent_TouchReactionBad2
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Please don't interfere. Haven't you heard that manners maketh man?"
enUS_rewritenull
koKR"방해는 말아주시죠. 매너가 사람을 만든다는 말도 모릅니까?"
zhCN"请别妨碍我,难道你没听过“举止造就人品”这句话?"
jaJP"邪魔をしないでください、礼節が人を作るという言葉を知らないのですか?"
zhTW"請不要妨礙我。你沒聽過有句話叫禮儀成就不凡之人嗎?"
deDE"Bitte misch dich nicht ein. Hast du noch nie davon gehört, dass Manieren den Menschen ausmachen?"
frFR"Veuillez ne pas interférer. Ne savez-vous pas que les manières font l’homme ?"
esES"No interfieras, porfa. ¿No sabes que los modales hacen al hombre?"
ptPT"Por favor, não interfira. Nunca ouviu que boas maneiras fazem o homem?"
thTH"กรุณาอย่าเข้ามารบกวน นี่เจ้าไม่รู้จักคำว่ามารยาทสร้างคนเหรอ?"
itIT"Non metterti in mezzo. Non lo sai che i modi definiscono le persone?"
ruRU"Пожалуйста, не вмешивайся. Разве ты не слышал, что манеры это главное?"
viVN"Đừng có xen vào. Cậu không nghe câu phép lịch sự tạo nên con người à?"
idID"Tolong jangan mengganggu. Kau tidak pernah mendengar bahwa tata krama membentuk kepribadian?"
arAE"لا تتدخل رجاءً. ألم تسمع أن الأخلاق جوهر المرء؟"
cv_secret_agent_NoticeMail
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Looks like the mission mail is here. Careful, the message will self-destruct in 5 seconds."
enUS_rewritenull
koKR"임무 메일이 왔군요. 5초 뒤에 폭발하니 조심하세요."
zhCN"收到一封新任务邮件。请注意,这封邮件将在五秒钟后自动销毁。"
jaJP"任務のメールが来ましたね、5秒後に爆発するので注意してください"
zhTW"收到任務信件了。5秒後會爆炸,請小心。"
deDE"Die Missionspost scheint angekommen zu sein. Vorsichtig, diese Nachricht wird sich in 5 Sekunden selbst zerstören."
frFR"On dirait que le courrier de la mission est là. Attention, le message s’autodétruira dans 5 secondes."
esES"Parece que ya llegó el correo de la misión. Ojo, el mensaje se autodestruirá en 5 segundos."
ptPT"Parece que a mensagem sobre a missão chegou. Cuidado, a mensagem irá se autodestruir em 5 segundos."
thTH"จดหมายภารกิจมาแล้วสินะ ข้อความจะทำลายตัวเองภายใน 5 วินาที ระวังด้วยล่ะ"
itIT"Deve essere arrivato l'incarico della missione. Attenzione, il messaggio si autodistruggerà tra 5 secondi."
ruRU"Похоже, письмо миссии здесь. Осторожно, сообщение самоуничтожится через 5 секунд."
viVN"Có vẻ như thư nhiệm vụ tới rồi. Cẩn thận, bức thư sẽ tự hủy sau 5 giây."
idID"Sepertinya surat misi sudah datang. Hati-hati, pesan itu akan meledakkan diri dalam 5 detik."
arAE"يبدو أن بريد المهمة وصل. توخَّ الحذر، سيتم تدمير هذه الرسالة ذاتيًّا خلال 5 ثوانٍ."
cv_secret_agent_NoticeEvent
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"There's a special event taking place here! …Target is moving to the event."
enUS_rewritenull
koKR"이쪽에 특별 이벤트가 진행 중입니다! .... 타겟 이벤트로 이동합니다."
zhCN"有一场特别的活动在这里举行!目标…正在靠近活动区。"
jaJP"こちらでは特別イベントが行われています…ターゲット移動開始、イベントへ向かう模様"
zhTW"這裡正在進行特別活動!…前往目標活動。"
deDE"Hier wird ein besonderes Event stattfinden! ...Das Ziel bewegt sich zum Event."
frFR"Un événement spécial a lieu ici ! ...La cible se déplace vers l'événement."
esES"¡Aquí se está llevando a cabo un evento especial! … El objetivo se dirige al evento."
ptPT"Há um evento especial rolando aqui! …O alvo está se dirigindo para o evento."
thTH"มีกิจกรรมพิเศษทางนี้! ....ย้ายไปยังกิจกรรมเป้าหมาย"
itIT"Qui c'è un evento speciale! L'obiettivo si sta dirigendo verso l'area dell'evento…"
ruRU"Здесь происходит особенный ивент! …Цель перемещаемся к ивенту."
viVN"Có một sự kiện đặc biệt đang được tổ chức tại đây! …Mục tiêu đang di chuyển về phía sự kiện."
idID"Ada event spesial yang berlangsung di sini! ...Bergerak menuju event target."
arAE"تُقام فعالية مميزة هنا! ... الهدف يذهب إلى الفعالية."
cv_secret_agent_SummonSpeech1
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"I'm Anna and I'll be joining you for this mission."
enUS_rewritenull
koKR"이번 작전에 함께하게 될 안나라고 합니다."
zhCN"我叫安娜,很荣幸和你一起参与本次作战。"
jaJP"今回の任務に参加するアンナと申します"
zhTW"我叫安娜,和你一起參與這次作戰。"
deDE"Ich bin Anna und ich schließe mich dir bei dieser Mission an."
frFR"Je suis Anna et je me joindrai à vous pour cette mission."
esES"Soy Anna y te acompañaré en esta misión."
ptPT"Meu nome é Anna e me juntarei a você nesta missão."
thTH"ข้าคือแอนนา ผู้ที่จะมาร่วมทำภารกิจนี้กับเจ้า"
itIT"Mi chiamo Anna, parteciperò alla tua missione."
ruRU"Меня зовут Анна, и я присоединюсь к тебе в этой миссии."
viVN"Tôi là Anna và tôi sẽ cùng cậu tham gia nhiệm vụ này."
idID"Namaku Anna dan aku akan bergabung denganmu di misi ini."
arAE"أنا آنا، وسأنضم إليك في هذه المهمة."
cv_secret_agent_SummonSpeech2
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"Hold still for a moment. The target just passed behind you."
enUS_rewritenull
koKR"잠시 그대로 계세요. 방금 뒤로 타겟이 지나갔습니다."
zhCN"先别动,目标刚刚从你身后经过。"
jaJP"しばらくそのままお待ちください、先ほどターゲットが後ろを通り過ぎました"
zhTW"請先不要動。目標剛才經過你後面。"
deDE"Halt mal kurz still. Das Ziel ist gerade hinter dir vorbeigekommen."
frFR"Ne bougez pas un instant. La cible vient de passer derrière vous."
esES"No te muevas. El objetivo acaba de pasarte por detrás."
ptPT"Fique parado por um instante. O alvo acabou de passar atrás de você."
thTH"อยู่นิ่งๆ นะ เป้าหมายเพิ่งผ่านหลังเจ้าไปเมื่อกี้นี้"
itIT"Aspetta, non muoverti. Il mio obiettivo è appena passato dietro di te."
ruRU"Задержись на мгновение. Цель только что прошла позади тебя."
viVN"Đứng yên một tí. Mục tiêu vừa mới đi qua sau lưng cậu."
idID"Diam sebentar. Target baru saja lewat di belakangmu."
arAE"انتظر لوهلة. مر الهدف للتو من خلفك."
cv_secret_agent_SummonSpeech3
#talker"오스프리 안나(여)"
enUS"I'll move in and execute the operation in 7 seconds."
enUS_rewritenull
koKR"7초 후에 진입해서 작전을 수행하겠습니다."
zhCN"我们将在7秒后执行潜入作战任务。"
jaJP"作戦開始、7秒後に突入します"
zhTW"我在7秒後會潛入執行作戰。"
deDE"Ich werde mich nähern und die Mission in 7 Sekunden ausführen."
frFR"Je vais entrer et exécuter l'opération dans 7 secondes."
esES"Intervendré y ejecutaré la operación en 7 segundos."
ptPT"Entraremos em 7 segundos e realizaremos a operação."
thTH"ข้าจะเข้าไปทำภารกิจในอีก 7 วินาที"
itIT"Mi avvicino ed eseguo l'operazione in 7 secondi."
ruRU"Я подойду и выполню операцию за 7 секунд."
viVN"Tôi sẽ di chuyển và thực tiện chiến dịch trong 7 giây."
idID"Aku akan masuk dan menjalankan operasinya dalam 7 detik."
arAE"سأتحرك وأنفذ العملية في 7 ثوانٍ."