| cv_surfer_sohee_ko | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | null |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "CV. 장미" |
|---|
| zhCN | null |
|---|
| jaJP | null |
|---|
| zhTW | null |
|---|
| deDE | null |
|---|
| frFR | null |
|---|
| esES | null |
|---|
| ptPT | null |
|---|
| thTH | null |
|---|
| itIT | null |
|---|
| ruRU | null |
|---|
| viVN | null |
|---|
| idID | null |
|---|
| arAE | null |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_en | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "CV. Alex Ryan" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "CV. 알렉스 라이언" |
|---|
| zhCN | "声优:亚历克斯·里安" |
|---|
| jaJP | "CV.アレックス・ライアン" |
|---|
| zhTW | "CV.亞歷克斯·瑞安" |
|---|
| deDE | "CV. Alex Ryan" |
|---|
| frFR | "VO. Alex Ryan" |
|---|
| esES | "VO: Alex Ryan" |
|---|
| ptPT | "CV. Alex Ryan" |
|---|
| thTH | "CV. Alex Ryan" |
|---|
| itIT | "V.O. Alex Ryan" |
|---|
| ruRU | "CV. Алекс Райн" |
|---|
| viVN | "CV. Alex Ryan" |
|---|
| idID | "CV. Alex Ryan" |
|---|
| arAE | "صوت الشخصية: أليكس ريان" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_cn | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | null |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | null |
|---|
| zhCN | "声优:龟娘" |
|---|
| jaJP | null |
|---|
| zhTW | null |
|---|
| deDE | null |
|---|
| frFR | null |
|---|
| esES | null |
|---|
| ptPT | null |
|---|
| thTH | null |
|---|
| itIT | null |
|---|
| ruRU | null |
|---|
| viVN | null |
|---|
| idID | null |
|---|
| arAE | null |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_ja | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "CV. Satomi Sato" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "CV. 사토 사토미" |
|---|
| zhCN | "声优:佐藤聪美" |
|---|
| jaJP | "CV.佐藤 聡美" |
|---|
| zhTW | "CV.佐藤聰美" |
|---|
| deDE | "CV. Satomi Sato" |
|---|
| frFR | "VO. Satomi Sato" |
|---|
| esES | "VO: Satomi Sato" |
|---|
| ptPT | "CV. Satomi Sato" |
|---|
| thTH | "CV. Satomi Sato" |
|---|
| itIT | "V.O. Satomi Sato" |
|---|
| ruRU | "CV. Сатоми Сато" |
|---|
| viVN | "CV. Satomi Sato" |
|---|
| idID | "CV. Satomi Sato" |
|---|
| arAE | "صوت الشخصية: ساتومي ساتو" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_NormalBattleWin | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Shaka!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "샤카!" |
|---|
| zhCN | "放轻松!" |
|---|
| jaJP | "バイバーイ♪" |
|---|
| zhTW | "沙卡!" |
|---|
| deDE | "Shaka!" |
|---|
| frFR | "Shaka !" |
|---|
| esES | "¡Shaka!" |
|---|
| ptPT | "Shaka!" |
|---|
| thTH | "ชักก้า!" |
|---|
| itIT | "Shaka!" |
|---|
| ruRU | "Шака!" |
|---|
| viVN | "Shaka!" |
|---|
| idID | "Shaka!" |
|---|
| arAE | "شاكا!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_BossBattleWin | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Aruba, Jamaica, Bahama, Bermuda!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "아루바, 자메이카, 바하마, 버뮤다!" |
|---|
| zhCN | "阿鲁巴、牙买加、巴哈马、百慕大!" |
|---|
| jaJP | "アルバ、ジャマイカ、バハマ、バミューダ!" |
|---|
| zhTW | "阿魯巴、牙買加、巴哈馬、百慕達!" |
|---|
| deDE | "Aruba, Jamaica, Bahamas, Bermuda!" |
|---|
| frFR | "Aruba, Jamaica, Bahamas, Bermuda !" |
|---|
| esES | "¡Aruba, Jamaica, Bahamas, Bermudas!" |
|---|
| ptPT | "Aruba, Jamaica, Bahama, Bermudas!" |
|---|
| thTH | "อะรูบ้า จาเมก้า บาฮาม่า เบอร์มิวด้า!" |
|---|
| itIT | "Aruba, Giamaica, Bahamas, Bermuda!" |
|---|
| ruRU | "Аруба, Ямайка, Багама, Бермуды!" |
|---|
| viVN | "Aruba, Jamaica, Bahama, Bermuda!" |
|---|
| idID | "Aruba, Jamaica, Bahama, Bermuda!" |
|---|
| arAE | "أروبا ، جامايكا ، باهاما ، برمودا!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_Die | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Even the most popular… Ends up alone…" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "최고의 인기인도… 마지막엔 혼자구나…" |
|---|
| zhCN | "即使是最受欢迎的人…最后也会以孤单收尾…" |
|---|
| jaJP | "どんな人気者も、最後はひとり、なんだ…" |
|---|
| zhTW | "就算是最受歡迎的人… 最後還是以孤單收場…" |
|---|
| deDE | "Selbst die Beliebteste … endet allein …" |
|---|
| frFR | "Même la plus populaire… Finit seule…" |
|---|
| esES | "Hasta la más popular… termina sola…" |
|---|
| ptPT | "Até os mais populares… Acabam sozinhos…" |
|---|
| thTH | "แม้แต่สุดยอดคนดัง… ก็ต้องอยู่ลำพังในวาระสุดท้ายสินะ…" |
|---|
| itIT | "Anche le celebrità… finiscono per essere sole…" |
|---|
| ruRU | "Даже самые популярные … В конце концов …" |
|---|
| viVN | "Ngay cả người nổi tiếng nhất… cuối cùng cũng cô đơn…" |
|---|
| idID | "Bahkan yang paling populer… Berakhir sendirian…" |
|---|
| arAE | "حتى الأكثر شعبية... ينتهي به المطاف وحيدا..." |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_GetExp | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Awesome!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "좋았어!" |
|---|
| zhCN | "哈,好极了!" |
|---|
| jaJP | "よっし!" |
|---|
| zhTW | "太棒了!" |
|---|
| deDE | "Genial!" |
|---|
| frFR | "Génial !" |
|---|
| esES | "¡Alucinante!" |
|---|
| ptPT | "Incrível!" |
|---|
| thTH | "สุดยอด!" |
|---|
| itIT | "Fantastico!" |
|---|
| ruRU | "Круто!" |
|---|
| viVN | "Tuyệt vời!" |
|---|
| idID | "Luar biasa!" |
|---|
| arAE | "مذهل!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_LevelUp | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "I’m getting all fired up!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "몸이 근질근질한데?!" |
|---|
| zhCN | "我心痒痒的!" |
|---|
| jaJP | "んー、体がうずうずしてくる!" |
|---|
| zhTW | "我的心癢癢的!" |
|---|
| deDE | "Ich bin schon ganz aufgeregt!" |
|---|
| frFR | "Je suis gonflée à bloc !" |
|---|
| esES | "¡Me estoy viniendo arriba!" |
|---|
| ptPT | "Estou muito animada!" |
|---|
| thTH | "ข้ารู้สึกคันไม้คันมือไปหมด!" |
|---|
| itIT | "Mi sto galvanizzando!" |
|---|
| ruRU | "Я вся горю!" |
|---|
| viVN | "Tôi đang rất phấn khởi!" |
|---|
| idID | "Aku menjadi bersemangat!" |
|---|
| arAE | "أنا أشعر بالحماس الشديد!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_EquipWeapon | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "This level of durability should be enough to surf the largest waves!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "이 정도 내구도라면 거대한 파도도 거뜬하겠어!" |
|---|
| zhCN | "这种耐用度拿来冲最大的浪应该也够了!" |
|---|
| jaJP | "なかなか良さそう、これならどんなビッグウェーブも心配無し!" |
|---|
| zhTW | "這耐用度拿來衝最大的浪應該夠了!" |
|---|
| deDE | "Das sollte robust genug sein, um die größten Wellen zu surfen!" |
|---|
| frFR | "Ce niveau de durabilité devrait suffire pour surfer les plus grosses vagues !" |
|---|
| esES | "¡Este nivel de durabilidad debería bastar para surfear las olas más grandes!" |
|---|
| ptPT | "Isso deve ser fime o suficiente para surfar as ondas maiores!" |
|---|
| thTH | "ถ้าเป็นความทนทานระดับนี้ แม้แต่คลื่นยักษ์ข้าก็โต้ได้ง่ายๆ เลย!" |
|---|
| itIT | "La sua tenuta è sufficiente per cavalcare delle onde altissime!" |
|---|
| ruRU | "Уровня прочности должно хватить, чтобы кататься на самых больших волнах!" |
|---|
| viVN | "Độ chống chịu này đủ để lướt những con sóng lớn nhất!" |
|---|
| idID | "Level daya tahan ini seharusnya cukup untuk bisa berselancar di ombak terbesar!" |
|---|
| arAE | "يجب أن يكون هذا المستوى من المتانة كافيا لتصفح أكبر الأمواج!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_EquipCostume | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "So, this is summer’s biggest trend according to <Summer Focus>?" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "<썸머 포커스>지에 따르면 이게 올 여름 최고 유행이란 말이지?" |
|---|
| zhCN | "根据《夏日焦点》杂志的说法,这就是今年夏天最流行的风格吗?" |
|---|
| jaJP | "「サマー・フォーカス」誌の記事によれば、この夏の流行はこれで決まりってことね?" |
|---|
| zhTW | "所以,根據《夏日焦點》,這就是今年夏天最流行的趨勢嗎?" |
|---|
| deDE | "Das ist laut <Summer Focus> also der größte Trend des Sommers?" |
|---|
| frFR | "Alors, c'est la grande tendance de l'été selon <Summer Focus> ?" |
|---|
| esES | "Así que, ¿esto es lo que se lleva este verano, según la <Verano Hot>?" |
|---|
| ptPT | "Então, essa é a tendência do verão de acordo com <Summer Focus>?" |
|---|
| thTH | "ตามที่นิตยสาร <ซัมเมอร์โฟกัส> บอก นี่คือเทรนด์สุดฮิตในฤดูร้อนนี้สินะ?" |
|---|
| itIT | "Quindi, secondo la ricerca di <Summer Focus>, questa sarebbe l'ultima moda?" |
|---|
| ruRU | "Итак, это самый большой летний тренд по версии <Summer Focus>?" |
|---|
| viVN | "Vậy, theo tờ <Tiêu Điểm Mùa Hè> đây là xu hướng mới nhất mùa hè này?" |
|---|
| idID | "Jadi, ini adalah tren terbesar musim panas menurut <Fokus Musim Panas>?" |
|---|
| arAE | "إذن ، هذا هو الترند الأكبر في الصيف وفقا لـ <مجلة الصيف>؟" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_Evolve | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "I bet they won’t recognize me, right?" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "못 알아보겠지?" |
|---|
| zhCN | "肯定没有人能认出我!" |
|---|
| jaJP | "ふっふーん、見違えたでしょ?" |
|---|
| zhTW | "他們一定認不出我,對吧?" |
|---|
| deDE | "Ich wette, du erkennst mich nicht wieder, was?" |
|---|
| frFR | "Je parie qu'ils ne vont pas me reconnaître, pas vrai ?" |
|---|
| esES | "Seguro que ni me reconocerán, ¿no?" |
|---|
| ptPT | "Aposto que ninguém me reconheceria, certo?" |
|---|
| thTH | "แทบจำข้าไม่ได้เลยใช่ไหมล่ะ?" |
|---|
| itIT | "Scommetto che non mi riconoscerà nessuno!" |
|---|
| ruRU | "Бьюсь об заклад, они меня не узнают, верно?" |
|---|
| viVN | "Chắc họ sẽ không nhận ra tôi đâu nhỉ?" |
|---|
| idID | "Aku bertaruh mereka tidak akan bisa mengenaliku kan?" |
|---|
| arAE | "أراهن أنهم لن يتعرفوا علي، أليس كذلك؟" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_Attack1 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Umph!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "읏챠!" |
|---|
| zhCN | "嘿呀!" |
|---|
| jaJP | "よいしょっ!" |
|---|
| zhTW | "嗯哼!" |
|---|
| deDE | "Umph!" |
|---|
| frFR | "Humpf !" |
|---|
| esES | "¡Ñagh!" |
|---|
| ptPT | "Umph!" |
|---|
| thTH | "ฮัดช่า!" |
|---|
| itIT | "Argh!" |
|---|
| ruRU | "Умф!" |
|---|
| viVN | "Umph!" |
|---|
| idID | "Umph!" |
|---|
| arAE | "إمف!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_Attack2 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Outta my way!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "비켜!" |
|---|
| zhCN | "让开!" |
|---|
| jaJP | "どいてどいて!" |
|---|
| zhTW | "走開!" |
|---|
| deDE | "Aus dem Weg!" |
|---|
| frFR | "Hors de mon chemin !" |
|---|
| esES | "¡Apartaos!" |
|---|
| ptPT | "Saia do caminho!" |
|---|
| thTH | "หลีกไป!" |
|---|
| itIT | "Levati di mezzo!" |
|---|
| ruRU | "С дороги!" |
|---|
| viVN | "Tránh đường!" |
|---|
| idID | "Minggir!" |
|---|
| arAE | "ابتعد عن طريقي!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_Attack3 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Ya-hoo!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "야-호!" |
|---|
| zhCN | "呀~唬!" |
|---|
| jaJP | "ヒャッホウ!" |
|---|
| zhTW | "耶呼!" |
|---|
| deDE | "Ya-hoo!" |
|---|
| frFR | "Ya-hou !" |
|---|
| esES | "¡Yu-huu!" |
|---|
| ptPT | "Ya-hoo!" |
|---|
| thTH | "ยะ-ฮู้ว!" |
|---|
| itIT | "Yu-huu!" |
|---|
| ruRU | "Йа-хуу!" |
|---|
| viVN | "Ya-hoo!" |
|---|
| idID | "Ya-hoo!" |
|---|
| arAE | "يا هوو!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_Skill1 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Sp-lash!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "첨~벙!" |
|---|
| zhCN | "扑~通!" |
|---|
| jaJP | "どぼーん!" |
|---|
| zhTW | "衝、擊!" |
|---|
| deDE | "Pla-tsch!" |
|---|
| frFR | "Sp-lash !" |
|---|
| esES | "¡Booom-baaa!" |
|---|
| ptPT | "Sp-lash!" |
|---|
| thTH | "สะ-แปลช!" |
|---|
| itIT | "Splash!" |
|---|
| ruRU | "Б-рызг!" |
|---|
| viVN | "Sp-lash!" |
|---|
| idID | "De-buran!" |
|---|
| arAE | "سبلاش!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_Skill2 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "High tide!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "해일이다!" |
|---|
| zhCN | "海啸!" |
|---|
| jaJP | "のりこなせ、ビッグウェーブ!" |
|---|
| zhTW | "海嘯!" |
|---|
| deDE | "Hochwasser!" |
|---|
| frFR | "Marée haute !" |
|---|
| esES | "¡Marea alta!" |
|---|
| ptPT | "Maré Alta!" |
|---|
| thTH | "คลื่นยักษ์!" |
|---|
| itIT | "Alta marea!" |
|---|
| ruRU | "Прилив!" |
|---|
| viVN | "Nước lên!" |
|---|
| idID | "Air pasang!" |
|---|
| arAE | "المد العالي!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_Damaged1 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Ugh…" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "큭…" |
|---|
| zhCN | "呃…" |
|---|
| jaJP | "くっ…!" |
|---|
| zhTW | "呃…" |
|---|
| deDE | "Ugh …" |
|---|
| frFR | "Argh…" |
|---|
| esES | "Agh…" |
|---|
| ptPT | "Ugh…" |
|---|
| thTH | "แค่ก…" |
|---|
| itIT | "Ahia…" |
|---|
| ruRU | "Уф…" |
|---|
| viVN | "Ugh…" |
|---|
| idID | "Ugh…" |
|---|
| arAE | "آغ..." |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_Damaged2 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "It’s not over yet!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "아직이야!" |
|---|
| zhCN | "还没有结束!" |
|---|
| jaJP | "まだ!" |
|---|
| zhTW | "還沒結束呢!" |
|---|
| deDE | "Es ist noch nicht vorbei!" |
|---|
| frFR | "Ce n'est pas encore fini !" |
|---|
| esES | "¡Esto no va a quedar así!" |
|---|
| ptPT | "Isso não vai ficar assim!" |
|---|
| thTH | "ยังไม่จบหรอก!" |
|---|
| itIT | "Non è ancora finita!" |
|---|
| ruRU | "Это еще не конец!" |
|---|
| viVN | "Chưa kết thúc đâu!" |
|---|
| idID | "Ini belum berakhir!" |
|---|
| arAE | "لم ينتهي الأمر بعد!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_PlayerChooseBright | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "I never thought being a sucker would lead to popularity… Interesting!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "호구 같은 성격이 인기있을 거라곤 생각 못 해봤는데… 흥미로워!" |
|---|
| zhCN | "没想到笨蛋也能受欢迎…真有趣!" |
|---|
| jaJP | "こんなカモ丸出しなのがモテると思えなかったけど…興味深い!" |
|---|
| zhTW | "我沒想過當笨蛋也可以變有名…真有趣!" |
|---|
| deDE | "Ich hätte nie gedacht, dass Dummheit beliebt ist … Interessant!" |
|---|
| frFR | "Je n'aurais jamais pensé qu'être idiot puisse mener à la popularité… Intéressant !" |
|---|
| esES | "Jamás imaginé que la memez te haría tan popular… ¡Interesante!" |
|---|
| ptPT | "Nunca pensei que a estupidez pudesse levar à popularidade…Interessante!" |
|---|
| thTH | "ข้าไม่เคยคิดเลยว่านิสัยแบบคนหัวอ่อนจะเป็นที่ชื่นชอบได้… น่าสนใจชะมัด!" |
|---|
| itIT | "Non avrei mai pensato che essere sfigati potesse condurre alla notorietà… interessante!" |
|---|
| ruRU | "Никогда не думала, что быть лохом приведет к популярности… Интересно!" |
|---|
| viVN | "Không ngờ kẻ ngốc cũng có thể nổi tiếng… Thật thú vị!" |
|---|
| idID | "Aku tidak pernah mengira menjadi orang tolol akan membuat seseorang populer… Menarik!" |
|---|
| arAE | "لم أعتقد أبدا أن كونك أحمقا سيؤدي إلى الشهرة... مشوق!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_PlayerChooseDark | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Everybody hates you this way." |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "너… 사회성이 부족하구나?, 그러면 사람들이 싫어해." |
|---|
| zhCN | "你的社交能力…实在是不敢恭维。就你这样,大家是不会喜欢的。" |
|---|
| jaJP | "お前…社会性低すぎ、そんなんじゃみんなに嫌われるよ?" |
|---|
| zhTW | "你…不研究社會規範的嗎?大家都討厭你這樣。" |
|---|
| deDE | "Kennst du … die sozialen Normen denn nicht? Jeder wird dich hassen!" |
|---|
| frFR | "Vous… n'étudiez pas les normes sociales ? Tout le monde vous déteste ainsi." |
|---|
| esES | "¿No… estudias las normas sociales? Todo el mundo te odia cuando eres así." |
|---|
| ptPT | "Você… não conhece as normas sociais? Todo mundo vai te odiar!" |
|---|
| thTH | "เจ้า… ขาดทักษะการเข้าสังคมสินะ? ผู้คนถึงได้ไม่ชอบเจ้าไงล่ะ" |
|---|
| itIT | "Guarda che così ti fai odiare da tutti." |
|---|
| ruRU | "Ты… не изучаешь социальные нормы? Все так тебя ненавидят." |
|---|
| viVN | "Bạn… bị thiếu kiến thức xã hội à? Mọi người ghét bạn như vậy lắm." |
|---|
| idID | "Apakah kau… tidak belajar tentang norma sosial? Semua orang membencimu seperti ini." |
|---|
| arAE | "الجميع يكرهك بهذه الطريقة." |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_WeakEnemyBattleStart | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "You small fries, how dare you?!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "송사리 같은 게 어딜?!" |
|---|
| zhCN | "喂,你是哪位??!" |
|---|
| jaJP | "雑魚のくせに!" |
|---|
| zhTW | "你是哪個咖,竟敢?!" |
|---|
| deDE | "Ihr Winzlinge, wie könnt ihr es wagen?!" |
|---|
| frFR | "Hé, menu fretin, comment osez-vous ?" |
|---|
| esES | "Hatajo de mindundis, ¡¿cómo os atrevéis?!" |
|---|
| ptPT | "Seus pirralhos, como se atrevem?" |
|---|
| thTH | "ปลาซิวปลาสร้อยแบบพวกเจ้า กล้าดียังไง?!" |
|---|
| itIT | "Piccoli invertebrati, come osate?!" |
|---|
| ruRU | "Ребята, как вы посмели?" |
|---|
| viVN | "Đồ ruồi muỗi, sao ngươi dám?!" |
|---|
| idID | "Dasar rendahan, beraninya kau?!" |
|---|
| arAE | "أيها الضعيف/ كيف تجرؤ ؟!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_NormalEnemyBattleStart | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Kinda flat isn’t it? I guess It’s better than nothing…" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "플랫-한데? 아쉬운 대로…" |
|---|
| zhCN | "风平~浪静?勉强还可以…" |
|---|
| jaJP | "フラットだけど…まあこれでいっか" |
|---|
| zhTW | "有點平吧?我想這總比沒有好…" |
|---|
| deDE | "Ziemlich flache Welle, was? Naja, besser als nichts …" |
|---|
| frFR | "C'est le calme plat, pas vrai ? J'imagine que c'est mieux que rien…" |
|---|
| esES | "Nada de otro mundo, ¿no? Peor es nada…" |
|---|
| ptPT | "Meio calmo demais, não é? Mas é melhor do que nada…" |
|---|
| thTH | "ดูธรรมดาไปไหม? แต่ก็ดีกว่าไม่มีล่ะมั้ง…" |
|---|
| itIT | "Oggi calma piatta, eh? Va beh, meglio di niente…" |
|---|
| ruRU | "Как-то ни о чем, да? Но лучше чем ничего…" |
|---|
| viVN | "Hơi chán nhỉ? Thà có còn hơn không…" |
|---|
| idID | "Agak datar, bukan? Kurasa lebih baik daripada tidak sama sekali…" |
|---|
| arAE | "ممل بعض الشيء، أليس كذلك؟ أعتقد أنه أفضل من لا شيء ..." |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_StrongEnemyBattleStart | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "It’s more fun jumping into a large wave!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "역시 파도가 커야 뛰어드는 맛이 있다고!" |
|---|
| zhCN | "浪越大,冲浪越好玩!" |
|---|
| jaJP | "やっぱり波が大きい方が、飛び込みがいがあるってもんよね!" |
|---|
| zhTW | "跳進大浪裡更好玩!" |
|---|
| deDE | "Je größer die Welle, desto mehr Spaß!" |
|---|
| frFR | "C'est plus amusant de se jeter sur une grosse vague !" |
|---|
| esES | "¡Mola más saltar una ola más tocha!" |
|---|
| ptPT | "É mais divertido pular em uma grande onda!" |
|---|
| thTH | "ต้องคลื่นลูกใหญ่ๆ สิ ถึงจะได้รสชาติการโต้หน่อย!" |
|---|
| itIT | "È più divertente saltare dentro un'onda gigante!" |
|---|
| ruRU | "Веселее ловить большую волну!" |
|---|
| viVN | "Nhảy vào sóng lớn vui hơn!" |
|---|
| idID | "Mengarungi ombak besar lebih menyenangkan!" |
|---|
| arAE | "القفز في موجة كبيرة أكثر متعة!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_BossBattleStart | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "A boss! Maybe I’ll be famous after taking it down!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "보스! 저거 처치하면 나 좀 유명해질 지도…?" |
|---|
| zhCN | "首领!击败它之后,或许我会成为名人…?" |
|---|
| jaJP | "ボスだ!あいつを倒せば、私モテモテになるかも…?" |
|---|
| zhTW | "魔王!打倒之後我會更有名嗎…?" |
|---|
| deDE | "Ein Boss! Vielleicht werde ich ja berühmt, wenn ich ihn besiege …?" |
|---|
| frFR | "Un boss ! Peut-être que je deviendrai célèbre après l'avoir vaincu…?" |
|---|
| esES | "¡Un jefe! ¿Quizás me haga más famosa si me lo cargo?" |
|---|
| ptPT | "Um chefe! Talvez eu fique famosa se derrotá-lo…?" |
|---|
| thTH | "บอส! ถ้ากำจัดเจ้านั่นได้ ข้าอาจจะโด่งดังขึ้น…?" |
|---|
| itIT | "Un boss! Magari dopo averlo sconfitto divento famosa!" |
|---|
| ruRU | "Босс! Может я прославлюсь, после того как разделаюсь с ним…?" |
|---|
| viVN | "Boss à! Chắc hạ gục nó sẽ giúp tôi nổi tiếng nhỉ…?" |
|---|
| idID | "Seorang bos! Mungkin aku akan terkenal setelah mengalahkannya…?" |
|---|
| arAE | "زعيم! ربما سأكون مشهورا بعد القضاء عليه!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_JoinParty | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Tell the teacher, I'm goin' surfin'!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "선생님한테 말해놔, 나 서핑 간다고!" |
|---|
| zhCN | "告诉老师,我要去冲浪!" |
|---|
| jaJP | "先生に言っておいて、私はサーフィンに行くってね!" |
|---|
| zhTW | "告訴老師,我要去衝浪!" |
|---|
| deDE | "Sag der Lehrerin, dass ich Surfen gehe!" |
|---|
| frFR | "Dites au prof que je vais surfer !" |
|---|
| esES | "¡Dile a la profe que me fui a pillar olas!" |
|---|
| ptPT | "Diga ao professor que vou surfar!" |
|---|
| thTH | "บอกท่านอาจารย์ให้หน่อย ว่าข้าจะไปเล่นเซิร์ฟ!" |
|---|
| itIT | "Dite alla prof che vado a fare surf!" |
|---|
| ruRU | "Скажи учителю что я пошла серфить!" |
|---|
| viVN | "Báo với thầy, tôi đi lướt sóng!" |
|---|
| idID | "Beritahu guru, aku akan berselancar!" |
|---|
| arAE | "أخبر المعلم، أنا ذاهب إلى ركوب الأمواج!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_CoopAttack | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Everyone, follow my lead and attack!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "모두들 이 소히 님을 따라 공격!" |
|---|
| zhCN | "大家都跟着索菲大人一起攻击!" |
|---|
| jaJP | "このソヒ様に続きなさい、てーっ!" |
|---|
| zhTW | "大家,在蘇熙女神的帶領之下進攻吧!" |
|---|
| deDE | "Folgt mir und greift an!" |
|---|
| frFR | "Tout le monde, suivez-moi et à l'attaque !" |
|---|
| esES | "¡Que todo el mundo me siga y ataque!" |
|---|
| ptPT | "Me siga, e ataquem!" |
|---|
| thTH | "ทุกคน ตามท่านโซฮีผู้นี้มา แล้วก็โจมตีซะ!" |
|---|
| itIT | "Seguitemi e attaccate!" |
|---|
| ruRU | "Все за мной! Атакуем!" |
|---|
| viVN | "Mọi người, theo lệnh tôi tấn công!" |
|---|
| idID | "Semuanya, ikuti aku dan serang!" |
|---|
| arAE | "الجميع، اتبعوا قيادتي وهاجموا!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_CoopHeal | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Heal, heal!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "힐, 힐!" |
|---|
| zhCN | "治疗,治疗!" |
|---|
| jaJP | "ヒールヒーール!" |
|---|
| zhTW | "治癒、治癒!" |
|---|
| deDE | "Heilung, Heilung!" |
|---|
| frFR | "Guérison, guérison !" |
|---|
| esES | "¡Sanadme, sanadme!" |
|---|
| ptPT | "Me ajude!" |
|---|
| thTH | "ฮีล ฮีล!" |
|---|
| itIT | "Curatemi!" |
|---|
| ruRU | "Лечи, лечи!" |
|---|
| viVN | "Hồi máu, hồi máu!" |
|---|
| idID | "Sembuhkan, sembuhkan!" |
|---|
| arAE | "علاج، علاج!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_CoopRun | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Run, sea anemones!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "도망쳐, 말미잘들아!" |
|---|
| zhCN | "快跑!海葵们!" |
|---|
| jaJP | "逃げろ、このイソギンチャクども!" |
|---|
| zhTW | "快跑!海葵!" |
|---|
| deDE | "Lauft, ihr Seeanemonen!" |
|---|
| frFR | "Courez, des anémones de mer !" |
|---|
| esES | "¡Corred, anémonas marinas!" |
|---|
| ptPT | "Corram, suas anêmonas do mar!" |
|---|
| thTH | "หนีไป เจ้าพวกดอกไม้ทะเล!" |
|---|
| itIT | "Correte, molluschi!" |
|---|
| ruRU | "Бегите, морские анемоны!" |
|---|
| viVN | "Chạy đi, hải quỳ!" |
|---|
| idID | "Lari, anemon laut!" |
|---|
| arAE | "اهربوا، يا كائنات البحر!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_CoopWin | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "The experiment was successful!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "한 마디로 '실험 성공'이네." |
|---|
| zhCN | "一句话,“实验很成功”。" |
|---|
| jaJP | "一言で言うわ…「実験成功」ね!" |
|---|
| zhTW | "實驗很成功。" |
|---|
| deDE | "Das Experiment war erfolgreich." |
|---|
| frFR | "L'expérience a été couronnée de succès." |
|---|
| esES | "El experimento ha sido un éxito." |
|---|
| ptPT | "O experimento foi bem sucedido." |
|---|
| thTH | "สรุปในคำเดียว 'การทดลองสำเร็จ'" |
|---|
| itIT | "L'esperimento è stato un successo." |
|---|
| ruRU | "Эксперимент удался." |
|---|
| viVN | "Thí nghiệm đã thành công." |
|---|
| idID | "Percobaannya berhasil." |
|---|
| arAE | "التجربة كانت ناجحة!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_CoopMVP | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "My experiment on becoming popular was a tremendous success!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | ""여름 해변의 인기 여성"에 대한 실험, 대성공!" |
|---|
| zhCN | "“夏日海滩人气女王”的实验获得了前所未有的成功!" |
|---|
| jaJP | "アハッ!「夏の海辺、モテる女性」実験、大・成・功!" |
|---|
| zhTW | "我成為人氣王的實驗真是前所未有的成功!" |
|---|
| deDE | "Mein Experiment, die Beliebteste zu werden, war ein voller Erfolg!" |
|---|
| frFR | "Mon expérience pour devenir populaire est un formidable succès !" |
|---|
| esES | "¡Mi experimento de hacerme popular ha sido un éxito tremebundo!" |
|---|
| ptPT | "Meu experimento em me tornar popular foi um tremendo sucesso!" |
|---|
| thTH | "การทดลองเกี่ยวกับ "สาวสุดฮอตริมทะเลฤดูร้อน" ประสบความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่!" |
|---|
| itIT | "Il mio esperimento per diventare famosa è stato un successo incredibile!" |
|---|
| ruRU | "Мой эксперимент по становлению популярной увенчался огромным успехом!" |
|---|
| viVN | "Thí nghiệm trở thành người nổi tiếng của tôi đã thành công mỹ mãn!" |
|---|
| idID | "Percobaanku untuk menjadi populer sukses besar!" |
|---|
| arAE | "كانت تجربتي في أن أصبح مشهورة ناجحة جدا!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_CoopHi | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Great to meet you, sea cucumbers… No, no, sea pineapples!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "잘 부탁해, 해삼… 아니, 멍게들아!" |
|---|
| zhCN | "请多关照,海参…哦不,海菠萝!" |
|---|
| jaJP | "よろしくねナマコ…いや、ホヤども!" |
|---|
| zhTW | "很高興認識你,海參…啊不是,海菠蘿!" |
|---|
| deDE | "Schön, euch kennenzulernen, ihr Seegurken … nein, Seeigel!" |
|---|
| frFR | "Enchantée de vous rencontrer, concombres de mer… Non, ananas de mer !" |
|---|
| esES | "Encantada de conoceros, pepinos de mar… ¡No, piñas de mar!" |
|---|
| ptPT | "Foi ótimo conhecê-lo, pepinos marinhos… Não, abacaxis marinhos!" |
|---|
| thTH | "ฝากด้วยนะ เจ้าพวกปลิงทะเล… ไม่สิ เจ้าพวกหอยเม่น!" |
|---|
| itIT | "Piacere di incontrarvi, cetrioli di mare… anzi, rape di mare!" |
|---|
| ruRU | "Приятно познакомиться, морские огурцы… Нет, морские ананасы!" |
|---|
| viVN | "Rất vui được gặp bạn, hải sâm… Không, dứa biển!" |
|---|
| idID | "Senang bertemu denganmu, timun laut… Bukan, nanas laut!" |
|---|
| arAE | "من الرائع مقابلتك، خيار البحر ... لا ، لا، أناناس البحر!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_CoopHurryUp | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Run, run, run, run!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "달려, 달려, 달려, 달려!" |
|---|
| zhCN | "冲,冲,冲,向前冲!" |
|---|
| jaJP | "走れ走れ走れ走れ!" |
|---|
| zhTW | "跑、跑、跑、向前跑!" |
|---|
| deDE | "Rennt, rennt, rennt, rennt!" |
|---|
| frFR | "Courez, courez, courez !" |
|---|
| esES | "¡Corred, corred, corred, corred!" |
|---|
| ptPT | "Corram, corram!" |
|---|
| thTH | "วิ่ง วิ่ง วิ่ง วิ่ง!" |
|---|
| itIT | "Correte! Correte!" |
|---|
| ruRU | "Беги, беги, беги!" |
|---|
| viVN | "Chạy, chạy, chạy, chạy!" |
|---|
| idID | "Lari, lari, lari, lari!" |
|---|
| arAE | "اركض، اركض، اركض، اركض!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_CoopBelieve | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Yes, yes. It is I. Your goddess, Sohee." |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "그래, 그래. 너희들의 우상 소히 님이야." |
|---|
| zhCN | "对,没错,我就是你们的偶像——索菲大人。" |
|---|
| jaJP | "じゃじゃーん、お前らのアイドル、ソヒ様よ!" |
|---|
| zhTW | "對,沒錯。就是我。你的女神,蘇熙。" |
|---|
| deDE | "Ja, ja, ich bin es. Eure Göttin, Sohee." |
|---|
| frFR | "Oui, oui. C'est moi. Votre déesse, Sohee." |
|---|
| esES | "Sí, sí. Soy yo. Tu diosa, Sohee." |
|---|
| ptPT | "Sim, sim, eu sei. Sou eu. A deusa, Sohee." |
|---|
| thTH | "ใช่แล้ว ข้าเอง ท่านเทพธิดาโซฮีของพวกเจ้าไงล่ะ" |
|---|
| itIT | "Sì, sono proprio io. Sohee, la vostra dea." |
|---|
| ruRU | "Да, да. Это я. Ваша Богиня Сохи." |
|---|
| viVN | "Phải, phải. Là tôi. Thánh nữ Sohee." |
|---|
| idID | "Ya, ya. Ini aku. Dewimu, Sohee." |
|---|
| arAE | "نعم نعم. إنه أنا. ملكتك سوهي" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_TouchReactionGood1 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Wanna try my diet machine? It’s safe. It just briefly stops the heart from hypothermia." |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "내 다이어트 머신 너도 써볼래? 저체온증으로 잠시 심장이 멈추는 거 빼곤 안전하다고." |
|---|
| zhCN | "你想来试试我的健身器吗?除了会因为体温过低导致心跳暂时停止之外,都还挺安全的。" |
|---|
| jaJP | "私のダイエットマシーン、使ってみる?低体温症でちょっと心臓が止まる以外は、とっても安全だよ" |
|---|
| zhTW | "想試看看我的減肥機器嗎?很安全的。只是會因為失溫短暫停止心跳而已。" |
|---|
| deDE | "Willst du meine Diätmaschine ausprobieren? Sie ist komplett sicher. Sie hält dein Herz nur kurz wegen Unterkühlung an." |
|---|
| frFR | "Vous voulez essayer ma machine à régime ? C'est sans risque. Elle arrête juste brièvement le coeur en hypothermie." |
|---|
| esES | "¿Quieres probar mi máquina de dieta? Es segura. Solo detiene brevemente el corazón por hipotermia." |
|---|
| ptPT | "Você quer experimentar minha invenção de emagrecimento? É seguro, pára a hipotermia na hora certa." |
|---|
| thTH | "อยากลองใช้เครื่องไดเอทของข้าไหม? มันปลอดภัยนะ ถ้าไม่นับที่หัวใจหยุดเต้นไปแป๊บหนึ่งจากภาวะตัวเย็นเกินไปน่ะ" |
|---|
| itIT | "Vuoi provare la mia invenzione dimagrante? È sicura. Il cuore va in shock ipotermico solo per poco." |
|---|
| ruRU | "Хочешь попробовать мою диетическую машину? Это безопасно. Она просто ненадолго останавливает сердце от переохлаждения." |
|---|
| viVN | "Muốn thử máy giảm cân của tôi không? An toàn lắm. Nó chỉ giúp trái tim ngừng hạ nhiệt trong thời gian ngắn." |
|---|
| idID | "Ingin mencoba mesin dietku? Mesinnya aman. Hanya menghentikan jantung sebentar karena hipotermia." |
|---|
| arAE | "هل تريد تجربة آلة النظام الغذائي الخاصة بي؟ إنها آمنة. إنها توقف القلب لفترة وجيزة عن طريق خفض حرارة الجسم." |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_TouchReactionGood2 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "I’ve considered beach volleyball too, but me being wet was statistically more popular." |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "비치발리볼도 고민했는데, 아무래도 물에 젖은 모습이 통계적으로 더 인기 있어서 말이지." |
|---|
| zhCN | "我也考虑过沙滩排球风格。但是从统计结果来看,湿哒哒的样子更受欢迎。" |
|---|
| jaJP | "ビーチバレーも考えたんだけど、水で濡れてる方がモテるんだよ、統計学的にはね" |
|---|
| zhTW | "我也在考慮沙灘排球,但從統計上看,我濕身的話會更受歡迎。" |
|---|
| deDE | "Ich habe auch Beachvolleyball in Erwägung gezogen, aber nass zu sein war statistisch gesehen populärer." |
|---|
| frFR | "J'ai aussi envisagé le beach volley, mais l'idée de me retrouver mouillée était plus populaire statistiquement parlant." |
|---|
| esES | "También he pensado en el voleibol de playa, pero yo toda mojada era estadísticamente más popular." |
|---|
| ptPT | "Eu também considerei vôlei de praia, mas ficar molhada era estatisticamente mais popular." |
|---|
| thTH | "ข้าก็เคยคิดเกี่ยวกับวอลเลย์บอลชายหาดนะ แต่ยังไงซะ จากสถิติแล้ว ภาพลักษณ์ที่เปียกน้ำจะได้รับความนิยมมากกว่าน่ะสิ" |
|---|
| itIT | "Avevo preso in considerazione anche il beach volley, ma tutta bagnata ho statisticamente più successo." |
|---|
| ruRU | "Я тоже рассматривала пляжный волейбол, но статистически более популярна я мокрая." |
|---|
| viVN | "Tôi cũng từng nghĩ đến bóng chuyền bãi biển, nhưng xem ra việc tôi bị ướt nổi tiếng hơn." |
|---|
| idID | "Aku telah mempertimbangkan voli pantai juga, tapi menurut statistik, aku lebih populer pada saat basah." |
|---|
| arAE | "لقد فكرت في كرة الطائرة الشاطئية أيضا، لكن أن أكون مبتلا كان أكثر قبولا من الناحية الإحصائية." |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_TouchReactionBad1 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "When I see someone less fortunate than I, my tender heart tends to start to bleed." |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "난 나보다 못난 사람들을 보면 참 슬퍼." |
|---|
| zhCN | "看到实力不如我的人,我就会替他们感到可怜。" |
|---|
| jaJP | "私は、私より「イケ」てない人を見たら悲しくなるよ" |
|---|
| zhTW | "看到比我不幸的人,我溫柔的心會開始淌血。" |
|---|
| deDE | "Wenn ich jemanden sehe, der weniger Glück hat als ich, blutet mein zartes Herz." |
|---|
| frFR | "Que je vois quelqu'un de moins chanceux que moi, mon coeur tendre commence à saigner." |
|---|
| esES | "Cuando veo a alguien menos afortunado que yo, mi corazoncito empieza a sangrar." |
|---|
| ptPT | "Quando vejo alguém menos afortunado do que eu, meu coração se parte." |
|---|
| thTH | "ข้ารู้สึกเศร้าทุกครั้ง เวลาเห็นผู้คนที่ด้อยกว่าข้า" |
|---|
| itIT | "Quando vedo qualcuno meno fortunato di me, mi si spezza il cuore." |
|---|
| ruRU | "Когда я вижу кого-то менее удачливого, чем я, мое нежное сердце начинает кровоточить." |
|---|
| viVN | "Khi tôi nhìn thấy ai đó bất hạnh hơn mình, trái tim mỏng manh của tôi như muốn rỉ máu." |
|---|
| idID | "Ketika aku melihat orang yang lebih tidak beruntung dariku, hatiku yang lembut cenderung mulai berdarah." |
|---|
| arAE | "عندما أرى شخصا أقل حظا مني، قلبي الحنون ينفطر." |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_TouchReactionBad2 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Whoa, whoa relax. You don’t have to cry and run out of joy after seeing me, do you?" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "워, 워. 진정해. 아무리 날 봐서 기쁘다고 해도 울면서 도망칠 것까지 있어?" |
|---|
| zhCN | "嘿!冷静点。看到我也不至于高兴到哭着逃走吧?" |
|---|
| jaJP | "ちょっと!「イケ」てる私に会えたのが嬉しいからって、泣いて逃げなくてもいいじゃない!" |
|---|
| zhTW | "喔喔,放輕鬆。看到我也不至於喜極而泣吧?" |
|---|
| deDE | "Whoa, whoa, entspann dich. Du musst nicht gleich in Freudentränen ausbrechen, wenn du mich siehst." |
|---|
| frFR | "Oula, oula, relax. Vous n'avez pas besoin de pleurer de joie et de courir partout après m'avoir vue, n'est-ce pas ?" |
|---|
| esES | "Hala, hala, calma. No hay por qué llorar y saltar de alegría solo por verme, ¿a que no?" |
|---|
| ptPT | "Uau, acalme-se. Não há razão para chorar e pular de alegria só para me ver, certo?" |
|---|
| thTH | "ฟู่ว ฟู่ว ใจเย็นน่า ถึงเจ้าจะดีใจมากแค่ไหนที่ได้เจอข้า แต่ก็ไม่ต้องขนาดร้องไห้วิ่งหนีไปก็ได้มั้ง?" |
|---|
| itIT | "Ehi, rilassati. Non c'è bisogno che piangi di gioia quando mi vedi." |
|---|
| ruRU | "Воу воу, расслабься. Не нужно плакать и радоваться, увидев меня, не так ли?" |
|---|
| viVN | "Quoa, quoa bình tĩnh nào. Bạn không cần phải khóc và rầu rĩ khi gặp tôi vậy chứ?" |
|---|
| idID | "Woah, woah santai. Kamu tidak harus menangis dan sedih setelah melihatku kan?" |
|---|
| arAE | "هوا، هوا استرخي. ليس عليك أن تبكي و تفقد البهجة عند رؤيتي، أليس كذلك؟" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_NoticeMail | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "We have new mail. Maybe they want me to be a model?!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "메일이 왔어. 혹시… 모델 제의?!" |
|---|
| zhCN | "收到新邮件。或许…有人想邀请我去当模特?!" |
|---|
| jaJP | "メールが来てるな…もしかして、モデルのお誘い!?" |
|---|
| zhTW | "有新信件。他們可能想邀請我當模特兒?!" |
|---|
| deDE | "Wir haben neue Post. Vielleicht wollen sie mich als Model?!" |
|---|
| frFR | "Nous avons un nouveau message. Peut-être qu'ils veulent que je sois top-model ?!" |
|---|
| esES | "Tenemos un nuevo correo. ¡¿Quizás quieren que sea un modelo?!" |
|---|
| ptPT | "Temos novas mensagens. Talvez eles queiram que eu seja modelo?" |
|---|
| thTH | "มีจดหมายมา หรือว่า… จะทาบทามข้าไปเป็นนางแบบ?!" |
|---|
| itIT | "C'è posta in arrivo! Forse vogliono farmi fare la modella?!" |
|---|
| ruRU | "Новое письмо. Может они хотят, чтобы я была моделью ?!" |
|---|
| viVN | "Chúng ta có thư mới. Chắc họ muốn mời tôi làm người mẫu?!" |
|---|
| idID | "Kita menerima surat baru. Mungkin mereka ingin aku untuk menjadi model?!" |
|---|
| arAE | "لدينا بريد جديد. ربما يريدون مني أن أكون عارضة؟!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_NoticeEvent | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "An event? If it’s a chance for me to shine, of course I’ll go!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "이벤트네? 내가 돋보일 수 있는 곳이라면 가야지!" |
|---|
| zhCN | "活动?如果能让我成名,当然要去!" |
|---|
| jaJP | "イベントか、私が目立てる場所ならどこにでも行くよ!" |
|---|
| zhTW | "活動?如果有機會讓我成名,當然要去!" |
|---|
| deDE | "Ein Event? Wenn ich die Chance habe, dort zu glänzen, dann gehe ich natürlich hin!" |
|---|
| frFR | "Un événement ? Si c'est une chance pour moi de briller, bien sûr que j'irai !" |
|---|
| esES | "¿Un evento? Si es una oportunidad para brillar, ¡por supuesto que iré!" |
|---|
| ptPT | "Um evento? Se é uma chance de brilhar, é claro que eu vou!" |
|---|
| thTH | "กิจกรรมนี่นา? ถ้าเป็นโอกาสที่ข้าจะได้รับแสงล่ะก็ ต้องไปอยู่แล้ว!" |
|---|
| itIT | "C'è un evento? È la mia chance di risplendere, ci vado subito!" |
|---|
| ruRU | "Ивент? Это мой шанс выделиться, конечно я пойду!" |
|---|
| viVN | "Một sự kiện? Nếu đó là cơ hội giúp tôi tỏa sáng, tất nhiên tôi sẽ đi!" |
|---|
| idID | "Sebuah event? Jika ini kesempatanku untuk bersinar, tentu aku akan pergi!" |
|---|
| arAE | "فعالية؟ إذا كانت هذه فرصة لي للتألق، فسأذهب بالطبع!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_SummonSpeech1 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Goddess Sohee’s on the scene!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "소히 님 등장!" |
|---|
| zhCN | "索菲大人驾到!" |
|---|
| jaJP | "ソヒ様、登場!" |
|---|
| zhTW | "蘇熙女神駕到!" |
|---|
| deDE | "Na? Bist du schockiert? Du erkennst mich kaum wieder, was?" |
|---|
| frFR | "Sohee la déesse est en scène !" |
|---|
| esES | "¡La diosa Sohee ha llegado!" |
|---|
| ptPT | "A Deusa Sohee entrou em cena!" |
|---|
| thTH | "ท่านโซฮีมาแล้ว!" |
|---|
| itIT | "Ecco a voi la dea Sohee!" |
|---|
| ruRU | "Что ты думаешь? Ты в шоке? Ты не можешь меня узнать, правда?" |
|---|
| viVN | "Thánh Nữ Sohee’s đã xuất hiện!" |
|---|
| idID | "Dewi Sohee di tempat!" |
|---|
| arAE | "الملكة سوهي على الساحة!" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_SummonSpeech2 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "What do you think? Are you shocked? You can't recognize me, right?" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "어때? 놀랐어? 못 알아보겠지?" |
|---|
| zhCN | "嘿,怎么样?吓到你了吗?你认不出我了吧?" |
|---|
| jaJP | "どう?ビッグデータから導き出した、このめちゃイケスタイル!" |
|---|
| zhTW | "你覺得怎樣?嚇到吃手手嗎?認不出我了吧?" |
|---|
| deDE | "Mach dich bereit, denn diesen Sommer gehört der Strand mir!" |
|---|
| frFR | "Qu'en pensez-vous ? Vous êtes choqué ? Vous n'arrivez pas à me reconnaître, hein ?" |
|---|
| esES | "¿Cómo te has quedado? ¿Flipando? No me reconoces, ¿a que no?" |
|---|
| ptPT | "O que você acha? Não acredita? Você não está me reconhecendo, não é?" |
|---|
| thTH | "ไง? ตกใจเหรอ? จำข้าไม่ได้ใช่ไหมล่ะ?" |
|---|
| itIT | "Che ne dite? Siete sotto shock? Non mi riconoscete, vero?" |
|---|
| ruRU | "Осторожно, этим летом я займусь пляжем!" |
|---|
| viVN | "Bạn nghĩ sao? Có bất ngờ không? Bạn không nhận ra tôi chứ gì?" |
|---|
| idID | "Bagaimana menurutmu? Apakah kamu terkejut? Kamu tidak dapat mengenaliku, kan?" |
|---|
| arAE | "ماذا ترى؟ هل أنت مصدوم؟ لا يمكنك التعرف علي، صحيح؟" |
|---|
|
|---|
| cv_surfer_sohee_SummonSpeech3 | | #talker | "수영복 소히 (여)" |
|---|
| enUS | "Beware, for I’m taking over the beach this summer!" |
|---|
| enUS_rewrite | null |
|---|
| koKR | "올 여름 해변은 이 소히 님이 접수한다!" |
|---|
| zhCN | "这个夏天!我要征服这片海滩!" |
|---|
| jaJP | "この夏、浜辺の視線はソヒ様が独り占めよ!" |
|---|
| zhTW | "注意囉!這個夏天我要征服海灘啦!" |
|---|
| deDE | "Hey, Partner! Willst du diesen Sommer an den Strand gehen?" |
|---|
| frFR | "Gare à vous, la plage sera à moi cet été !" |
|---|
| esES | "¡Os aviso que este verano me apoderaré de la playa!" |
|---|
| ptPT | "Cuidado, pois eu vou tomar conta da praia neste verão!" |
|---|
| thTH | "หาดฤดูร้อนปีนี้ถูกยึดครองโดยข้า ท่านโซฮีผู้นี้!" |
|---|
| itIT | "State attenti, perché questa estate conquisterò la spiaggia!" |
|---|
| ruRU | "Партнер! Думаешь о том, чтобы отправиться на пляж этим летом?" |
|---|
| viVN | "Xem đây, tôi sẽ chiếm lấy bãi biển mùa hè này!" |
|---|
| idID | "Hati-hati, karena aku mengambil alih pantai musim panas ini!" |
|---|
| arAE | "احذروا، لأني سأسيطر على الشاطئ هذا الصيف!" |
|---|
|
|---|