来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
            
            
            
            
            跳到导航
            跳到搜索
                        
            
            MediaWiki:Bikit
| [輝け ! ビートシューター]結城晴 SR
 | 
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
学校のヤツらにも、晴カッケーって言わせてやるんだ。ヘヘ、楽しみっ♪ 要让学校那群家伙都说'小晴超帅'!嘿嘿,超期待♪
 | 
 |  
| 主页 | 
カメラ機能とか、あんま使ってなかったんだよなー。勉強になるよ 相机功能什么的以前都没怎么用过...真是学到了不少
 | 
 |  
| 主页 | 
衣装、ずれたりしてないよな?ほら、ダセーところは見せらんねーし 衣服没歪吧?毕竟不能让别人看到邋遢样
 | 
 |  
| 主页 | 
梨沙ってやっぱ、いい笑顔するよな。可愛がられるのもわかる気がするよ 梨沙的笑容果然很厉害啊,难怪大家都喜欢她
 | 
 |  
| 主页 | 
オレの希望通りの仕事、サンキューな♪次もこの調子で頼むぜっ 谢啦这次按我的想法来工作!下次也要保持这个势头啊
 | 
 |  
| 主页 | 
Gadget-TheViewerNameプロデューサーのコメントも送っとくか。いい感じによろしくっ ! プロデューサー的评论也发过去吧。帮我好好润色下啊!
 | 
 |  
| 主页 | 
梨沙のヤツ、カッコいい衣装もバッチリ着こなすから、すげーよなぁ 梨沙那家伙连帅气的衣服都穿得这么到位,太强了
 | 
 |  
| 主页 | 
ふふっ、待った…ちょっと今、変な笑い顔になっちまった。もう1回 ! 噗...等下,刚才表情好奇怪。重来一次!
 | 
 |  
| 主页 | 
もっとリラックス?むむ…こればっかりは、練習して慣れるしかねーか 要更放松?唔...这个只能多练习适应了
 | 
 |  
| 主页 | 
梨沙の指示、めっちゃ細かくてさ。自撮りは奥が深いってことか… 梨沙的指导超细致,自拍真是门学问啊...
 | 
 |  
| 主页 | 
なんだよ?いい笑顔?…ま、楽しんでるからな。へへっ…♪ 啥?说我笑得好看?...嘛毕竟很开心嘛。嘿嘿♪
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサーにも送っといてやるよ。カッコいいオレの姿をな ! 也给プロデューサー发一份!看看本大爷帅气的样子!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
『アツい体にスパークリング ! 』CMのセリフ気に入ってさ、へへっ♪ '火热身躯闪耀光芒!'这句广告词太合我胃口了,嘿嘿♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
梨沙ってさ…ときどき、オフクロみてーになるよな…心配性っつーか 梨沙有时候就像老妈子似的...太爱操心了
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
せっかく動きやすい服装なんだし…あとでちょっと走ってこよっかな 难得穿这么方便活动的衣服...等会去跑两圈吧
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
クラスのヤツも、CM見てくれてさ。男子も女子も盛り上がってたんだ 班上同学看到广告都炸锅了,男生女生都在讨论
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
お互いに刺激を受けて、磨き合うライバルたち…それがオレたちだよなっ 互相激励共同成长的对手...这就是我们的关系!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーが疲れてたら、オレがビシッと気合を入れてやるよ プロデューサー要是累了,本大爷给你打打气
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
この衣装で、みんなにカッコいいイメージを植え付ける…完璧な作戦だ ! 用这身行头给大家植入帅气印象...完美作战!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
レッスンのあとに飲む炭酸…体にしみるシュワシュワ感がサイコーだぜ♪ 训练后来罐气泡水...爽快感直冲脑门超赞♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
挨拶もきっちりカッコよく、だろ?よし、おはようございまーっす ! 打招呼也要够帅对吧?好嘞,大家早上好——!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
なんだ、オレをマークするつもりか?そんなんじゃ止められねーぜっ♪ 想盯防我?这种程度可拦不住本大爷♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
たまにはスーツじゃなくて、スポーツウェアとかどうだ?きっと似合うぜ 偶尔不穿西装试试运动装?肯定超适合你
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
アンタはいつも本気なんだよな。そういうのも、カッケーって思うぜ 你总是这么认真,这点我觉得超帅的
 | 
 |  
| 固有台词 | 
可愛いカッコしてるほうが、親父は喜ぶんだけどさ。オレの魅力はそれだけじゃねーってこと、アピールしとかねーとな。スタイリッシュな一枚で、みんなの目を覚まさせてやるぜっ ! 虽然穿可爱点老爸会高兴,但本大爷的魅力可不止这些!要用这身时髦装扮闪瞎大家的眼!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
スポーティーでスタイリッシュな衣装 !
 想像してた以上に、オレにぴったりハマってるよな ! 
プロデューサーも、しっかり目に焼き付けとけよっ♪ 运动系时髦穿搭!比想象的还要合身嘛!プロデューサー可要好好印在视网膜上啊♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
オレは、親父に押し付けられてアイドル始めたけどさ。
 でも今はわりと楽しんでるし、やる気になれてる。
昔のオレが見たら、ビックリするんだろうな。 虽然是被老爸硬推着当偶像的,但现在还挺乐在其中。要是以前的我看到现在的样子,肯定吓一跳
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
ってことは……もっと先の未来には、今のオレが見たら
 ビックリするようなことが待ってるのかもしれないだろ?
どんな景色か想像もできないけど、だから楽しみなんだ。 这么说来...未来的我可能也会被现在的自己吓到?虽然想象不出会是什么光景,但正因为这样才期待
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
このワクワクは、プロデューサーが教えてくれたんだ。
 だからアンタも責任もって、オレのことを
きっちりサポートしてくれよな。約束だぜっ♪ 这份雀跃是プロデューサー教给我的。所以你要负起责任好好支持我啊,约好了♪
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |    新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
どんな壁にも、真正面からぶつかってやる ! オレたちのフルパワーで ! 不管什么阻碍都正面突破!用我们的全力!
 | 
 |  
| 主页 | 
オレたちの未来はまだわからない。つまり、なんでもアリってことだなっ 我们的未来充满未知,也就是说一切皆有可能!
 | 
 |  
| 主页 | 
たまにはくよくよ悩んだっていいんだ。夜明けは必ず来るんだからさ 偶尔烦恼也没关系,反正黎明总会到来
 | 
 |  
| 主页 | 
背中を預けられる仲間…いや、相棒かな。オレたち、いいコンビだよなっ 能托付后背的伙伴...不,应该叫搭档吧?我们组合超赞的!
 | 
 |  
| 主页 | 
オレと梨沙で、ビートシューター ! この名前、忘れられなくしてやるよ 我和梨沙的Beat Shooter!绝对要让这个名字响彻云霄
 | 
 |  
| 主页 | 
成長期ど真ん中だからな。
 一瞬も見逃すなよ、プロデューサー ! 现在可是发育高峰期,プロデューサー别眨眼看好啊!
 
 | 
 |  
| 主页 | 
みんなの心に、真っすぐ届いただろ?この拳も、オレたちの声も ! 直接传达到大家心里了吧?这拳头和呐喊!
 | 
 |  
| 主页 | 
この先には、ドキドキハラハラの展開が待ってる。楽しみにしてろよっ 前方还有更心跳加速的展开等着呢,好好期待吧
 | 
 |  
| 主页 | 
みんなの夢も聞かせてくれよ。オレたちが未来に運んでってやるぜ ! 把你们的梦想都说来听听,我们负责送达未来!
 | 
 |  
| 主页 | 
オレと梨沙は親友で、似た者同士で…同じ夢を目指すライバルなんだっ ! 我和梨沙是挚友,是同类...更是追逐相同梦想的对手!
 | 
 |  
| 主页 | 
負けたくねーんだ。アンタにも、梨沙にも、何より自分自身にも…な 不想输啊,不论是输给你、输给梨沙,还是输给自己...
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサーのエールも伝わってるよ。背中を押してくれてる ! プロデューサー的声援也收到了!正在推着我前进!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ユニット曲、いくら聴いても飽きなくてさ。オレが一番のファンかもなー 组合曲听多少遍都不腻,我可能是头号粉丝
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
オレたち宛のファンレター増えたって?世界に羽ばたいてる感あるなっ♪ 说我们的粉丝信变多了?感觉正在飞向世界呢♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
当たり前だけど、カッコよくなるメイクもあるんだよな。教わるか… 原来还有让人变帅的化妆技巧啊...要不要学学看
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ビートシューターの決めポーズ、何度も練習したんだぜ♪よかったろ? Beat Shooter的招牌姿势练了好久呢♪不错吧?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
オレだって熱い魂を持ってる。梨沙のパパラブにも負けねーくらいになっ 本大爷也有火热灵魂,绝不会输给梨沙的父控宣言
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
なんだかんだオレをワカってる。プロデューサーはそんなヤツだよ 说到底还是你最懂我,プロデューサー就是这样的家伙
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
LIVEのお祝いに、親父が飯連れてってくれてさ。すげーウマかった ! 庆功宴老爸带我去吃大餐,超——级美味!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
たまには年相応のワガママもいいだろ?ってワケで、何かご褒美くれ~♪ 偶尔撒个符合年龄的娇也不错吧?所以快给点奖励~♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
まだ成長期だからな。ここからグングン伸びてやるから、待ってろよっ 还在发育期呢,等着看我突飞猛进吧
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
あんまり触るようなら…オレもロリコンって呼んでやるぞ。いいのか? 再动手动脚的话...我可要喊你萝莉控了哦?没关系吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
オレにはまだ、たくさんの可能性が眠ってる。お楽しみはこれからだぜ♪ 我体内还沉睡着无数可能性,好戏才刚开始♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーのシュート、オレの好みど真ん中に決まったなっ♪ プロデューサー这记射门,正中本大爷好球区啊♪
 | 
 |  
| 固有台词 | 
広がる空、まぶしい太陽…いい眺めだよなっ。でもオレたちは、もっとワクワクする景色を知ってるんだ ! オレと梨沙のコンビネーションで、サイコーの未来をみんなに見せてやるぜ ! 辽阔天空,耀眼阳光...景色虽好,但我们见过更令人心跳的风景!我和梨沙的默契配合,定要让大家看到最棒的未来!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
悩める年頃なんて、誰にだってくるもんだ。
 でもそれでいい。悩みながらでも進めばいい。
プロデューサーが教えてくれたこと、忘れないぜっ ! 谁都会有迷茫的年纪,但迷茫着前进就好。プロデューサー教我的这个道理,绝不会忘!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
夢を形にするって、言葉にするのは簡単だけどさ。
 実際にやろうとしたらすっげー大変なんだよな。
それこそ、一度きりの人生じゃ足りないくらいに……。 实现梦想这种事,说起来容易做起来难,简直要用尽一生...
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
でもオレは、せっかくアイドルになったんだし……
 自分にできることがあるなら、なんでも試してみたいんだ。
プロデューサーのアシストがあれば不可能じゃないもんな。 但既然当了偶像...只要能做到的事都想试试。有プロデューサー助攻就没不可能!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
アンタだって、そんなオレを応援したくてここにいるんだろ?
 だったらオレも、100%の本気でぶつかってやるよ。
オレとプロデューサーの夢を、この手でつかもうぜっ ! 你也是因为想支持这样的我才在这里的吧?那我就拿出100%的干劲,亲手抓住我们的梦想!
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |     
 | 
| 初出 | 
活动【輝け ! ビートシューター】(2020/03/21)
 | 
| 卡牌类型 | 
活动卡 | 
C技 | 
Cool X Passion | 
主动技 | 
7高专注 | 
属性偏向 | 
Visual
 | 
| 卡牌觉醒剧情
 | 
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。最初はオレも、アイドルといえば可愛い衣装って考えてたっけ。 最初我也觉得偶像就是要穿可爱衣服的。但现在我知道,有帅气的家伙、有趣的家伙,各种各样的偶像。我要让老爸他们也明白这个! でも今は、カッケーヤツに面白いヤツ、いろんなアイドルが 
 いるって知ってる。それを親父たちにも教えてやるんだ ! 
 アイドルになって、たくさん経験を積んで成長して…… 成为偶像后,积累了很多经验成长了……能做的事情变多了,想做的事情也增加了。选项多到让我有点烦恼了。 やれることが増えると、その分やりたいことも増えてきたんだ。 
 ひとつの目標に向かって突っ走るのも、カッケーと思う。 朝着一个目标勇往直前,我也觉得很帅。但我还是想尝试更多不同的事情。在这个事务所,就能做到这一点。 でもやっぱオレは、もっといろんなことを試してみたい。 
 梨沙の目標ってさ、正直、すげー変わってただろ? 梨沙的目标啊,老实说,变化超大对吧?为了爸爸为了爸爸,说要和爸爸结婚什么的。老实说,我有时候也惊呆了…… パパのためパパのため、パパと結婚する、とかってさ。 
 でもアイツはアイツなりに真剣に悩んで…… 但那家伙有那家伙自己的认真烦恼……在那之后,拼命想抓住属于她自己的东西。这不是超帅的事情吗? その先で、アイツだけの何かを必死につかもうとしてる。 
 それで、オレも思ったんだ。 所以,我也想到了。不是足球或偶像这种二选一……而是有我自己的超厉害的未来,没有人见过的那种。 誰も見たことのない、オレだけのすげー未来があるはずだって。 
 そう考えるとワクワクするんだ。プロデューサーも、同じだろ? 这么一想就兴奋起来了。制作人也是这么想的吧?你对我们梦想和未来可能性抱有期待。我清楚地感受到这份心情……所以我也要全力回应! オレたちの夢や、未来の可能性に、期待してくれてる。 
 その気持ちをはっきり感じるから……オレも全力で応えるよ !  
 オレも梨沙も、コドモな自分に甘えて足踏みしてるわけじゃねー。 我和梨沙都不是在仗着自己是小孩而原地踏步。是为了朝着未来展翅高飞,在积蓄力量。总有一天,我会带你去看让你大吃一惊的未来! 未来に向かって羽ばたくために、パワーを溜めてるんだ。 
 それでいつか、アンタも驚くような未来に連れて行ってやるぜ ! 
  
 
 
 
 | 
| 卡牌配套小剧场
 | 
第238回  
 | 
TestPetit.js