因游戏官方会对数据内容频繁改动,本站数据内容仅供参考!
目前WIKI中还存在部分内容来源于日服数据,可能会与国服有出入
本WIKI编辑权限开放,欢迎收藏起来防止迷路,也希望有爱的小伙伴和我们一起编辑哟~
编辑帮助:目录 • BWIKI反馈留言板
此处公告通常对读者进行申明或对该WIKI某些规则进行公告,请在确认后修改本通告。本WIKI编辑权限开放,欢迎收藏起来防止迷路,也希望有爱的小伙伴和我们一起编辑哟~
菲
阅读
2025-05-06更新
最新编辑:葉綠
阅读:
更新日期:2025-05-06
最新编辑:葉綠
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
角色信息
![]() |
全名 | 菲/フェイ | 英文名 | Fei |
---|---|---|---|---|
称号 | 引导员 | 外号 | 看板娘、菲姐 | |
稀有度 | SR | 属性 | 风 | |
伤害类型 | 斩击 | 擅长武器 | 所有 | |
实装日期 | 2024年10月15日 | 类型 | 常驻 |
性别 | 女 | 身高 | 160cm |
---|---|---|---|
声优 | 岩井映美里(日) 橙璃(中) | 星座 | 摩羯座 |
生日 | 1月1日 | 代表物 | 银色挂饰 |
特长 | 整理报告、学习 | 爱好 | 尝试新事物,画涂鸦,命名 |
特质概括 | 天然,认真,脾气好 | 注意事项 | 不要过问她的来历。 |
评语 | |||
天然却又十分认真,这种性格在工作上很有必要。
但有时候也挺冒失的,幸好冒失的恰到好处。 在自说自话方面有着出乎意料的才能,能很好的胜任引导员一职。偶尔会搞错重点。最近喜欢画涂鸦和唱歌,似乎想开发自己的才能。 | |||
履历 | |||
原本是研究部的实验对象,后被托尔纳教授推荐入探索部。
担当过新型海伦稳定器的最终测试员,之后成为探索助理向导。 此外也有派遣到档案部的经历。 |
基础属性
等级 | 生命上限 | 攻击力 | 防御力 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
突破前 | 突破后 | 突破前 | 突破后 | 突破前 | 突破后 | |
1 | 754 | 17 | 56 | |||
20 | 2148 | 2248 | 104 | 124 | 178 | 188 |
40 | 3916 | 4116 | 182 | 202 | 316 | 326 |
60 | 6058 | 6358 | 256 | 286 | 454 | 469 |
70 | 7650 | 7950 | 326 | 356 | 533 | 548 |
80 | 9366 | 9766 | 400 | 440 | 612 | 632 |
90 | 11306 | 11706 | 485 | 525 | 696 | 716 |
100 | 13704 | - | 575 | - | 780 | - |
角色技能
- 普通攻击
- 技能1
- 技能2
- 必杀技
普通攻击
说明
- 由于菲擅长所有类型的武器,武器的攻击方式、伤害倍率由所携带的武器决定。
说明
- 向前跑动并用堆积成山的档案砸击敌人,造成近战打击属性伤害并眩晕正中的目标。散落一地的书本也会对命中的敌人造成少量近战打击属性伤害。
效果
- 技能冷却:10秒
- 技能伤害:475.0%
- 散落书本伤害:185.0%
角色升星
名称 | 效果 |
---|---|
RANK1 | 普通攻击伤害提升30% |
RANK2 | 每当队内成员装备一种不同系别的武器时,菲的剩余未被装备的武器系别的攻击力提升20%。此外,在涂鸦纸棒命中敌人时,会掉落纸上的涂鸦,对敌人造成额外伤害。 |
RANK3 | 每秒额外恢复AP值最大值的2% |
RANK4 | 技能的冷却时间缩短10% |
RANK5 | 菲的无人机开始在空闲时投下友方补给,拾取后获得各类增益效果。无人机的持续时间延长40% |
突破素材
等级 | 突破素材 |
---|---|
20 | ![]() 初级斩击手册×2 |
40 | ![]() 中级斩击手册×4 |
60 | ![]() 上级斩击手册×4 |
70 | ![]() 上级斩击手册×8 |
80 | ![]() 特级斩击手册×4 |
90 | ![]() 特级斩击手册×8 |
纪念日
等级 | STANDARD | MASTER |
---|---|---|
1 | ![]() 星石×10 |
![]() 猫耳帽 |
2 | ![]() 菲-表情1 |
动作:疑惑 |
3 | ![]() 金币×10000 |
![]() 星星雨伞 |
4 | ![]() 菲-表情2 |
![]() 招募券 |
5 | ![]() 星石×10 |
![]() 兔子徽章 |
6 | ![]() 菲-表情3 |
![]() 特级斩击手册 |
7 | ![]() 升星碎片 |
![]() 花店花车 |
8 | ![]() 菲-表情4 |
![]() 环形半月石 |
立绘
- 立绘
- 设定
- 竖条
- 长条
角色介绍
社刊简报1 2020年空间群项目正式启动后,菲成为了新探索部的指定引导员。她是探索员们公认的优秀向导,对各种设备性能了如指掌,并且擅长整理报告书。
只是有时候喜欢在非正式文件上画点涂鸦,让探索员们哭笑不得。但听说有人很喜欢她的涂鸦,为此收集着旧文件上她的“大作”。
社刊简报2
2012年,在新型稳定器的测试期间,菲就通过了稳定测试,成为新设备的主要测试员。她对新系统十分熟悉,这也是之后被选为引导员的原因之一。菲的测试期的编号是A,但很少有人知道。菲最早记住的工号也是博士的4号,她对博士十分信赖。
社刊简报3
在测试期间似乎曾发生过事故,菲失去了过去的记忆,以“菲”的名字开始重新认知现代世界,最后选择为探索员和管理组长进行引导的幕后工作。当然同时身为探索员的她也会亲自上阵。
社刊简报4
关于过去,即使问菲也得不到答案,不过本人并不回避这个问题。菲的日常生活就像随处可见的女孩那样,她有着探索部的朋友们,长年合作的上下级,还有信赖的组长。她对目前的生活很满意。
由于引导员的工时与探索员有所不同,菲没有太多和大家一起出门游玩的机会。但在公司园区内,经常能看到她的身影。
角色台词
角色台词 | ||
---|---|---|
初次见面 | 中配 | 你好,我是探索部的引导员菲。虽说是引导员,以前也做过探索员的工作,需要队员的时候请随时来找我。 |
日配 | はじめまして。探索部所属のガイド、フェイと申します。昔はサルベージャーもやってました。人手が必要な時は、いつでも声をかけてくださいね。 | |
编入队伍 | 中配 | 我会一边探索,一边引导大家的。 |
日配 | ガイドのお仕事、しっかりこなしてみせますね。 | |
任命领队 | 中配 | 由我来领队吗?谢谢你的信任,我一定会全力帮助大家的。 |
日配 | 私がチーフですか?ありがとうございます。全力で皆さんをサポートしますね。 | |
出发探索 | 中配 | 信号稳定,环境没有异常,小队准备完毕,请开始探索吧! |
日配 | 信号は安定してますし、周囲の環境も異常なし。よし、準備完了!いつでも探索を開始できますよ。 | |
结算界面 | 中配 | 任务完成,辛苦啦。别忘了领取这次的奖励。 |
日配 | 任務完了!お疲れ様でした。報酬は忘れずに受け取ってくださいね。 | |
战斗开始 | 中配 | 别担心,我还是挺擅长战斗的。 |
日配 | 安心してください!こう見えても私、戦闘は結構得意なんですよ。 | |
战斗开始(精英敌人) | 中配 | 请小心,这场战斗会很艰难。 |
日配 | 厳しい戦いになりそうです。気を付けてください。 | |
战斗语音1 | 中配 | 这样......应该有用吧。 |
日配 | こうすれば……効果あり、ですよね! | |
战斗语音2 | 中配 | 嘿! |
日配 | はぁっ! | |
战斗语音3 | 中配 | 哈! |
日配 | えい! | |
战斗语音4 | 中配 | 小心! |
日配 | 危ない! | |
击杀怪物 | 中配 | 我帮上忙了吗? |
日配 | お役に立てましたか? | |
完美回避 | 中配 | 我做到了。 |
日配 | やりました。 | |
摔倒 | 中配 | 唉?! |
日配 | うぅっ… | |
受重击 | 中配 | 我没事...... |
日配 | うぅ……だ、大丈夫です | |
受轻击 | 中配 | 啊......被打中了。 |
日配 | 撃たれちゃいました? | |
倒下 | 中配 | 抱歉......接下来就拜托大家了。 |
日配 | すみません……あとはお任せします。 | |
战斗失败 | 中配 | 没关系,我们已经很努力了 |
日配 | 大丈夫ですよ、皆さん十分頑張ったんですから。 | |
战斗结束 | 中配 | 战斗结束,要休息一会吗? |
日配 | 戦闘終了。少し休んでいきましょうか? | |
战斗结束(精英敌人) | 中配 | 大家辛苦啦,今天的报告一定很完美。 |
日配 | お疲れ様でした。完璧なレポートを提出できそうです。 | |
升级 | 中配 | 等我变的更厉害了,队长的工作也会轻松一些吧。 |
日配 | 私が強くなれば、リーダーも少しは楽になりますか? | |
更换装备 | 中配 | 谢谢你,我也很喜欢这件装备。 |
日配 | ありがとうございます。この装備、私とっても気に入りました! | |
角色升星1 | 中配 | 非常感谢,今后不论是探索工作还是引导工作,我都会尽全力完成的。 |
日配 | 本当にありがとうございます。これからは、探索もガイドも全力で頑張りますね。 | |
角色升星2 | 中配 | 听说之后就有可能使用权限更高的设备了,待会在引导的时候试试看吧。 |
日配 | これで使用権限のないデバイスがいくつか解放されるって聞きましたが……あとでガイド中に試してみましょう。 | |
角色升星3 | 中配 | 我以前看见过博士,为探索员前辈颁发过晋升凭证,其实那个时候我还有点羡慕呢。 |
日配 | 昔、博士が先輩サルベージャーに昇進証明書を渡してるのを見て、正直羨ましかったんですよね。 | |
角色升星4 | 中配 | 在探索部只有做出成绩的探索员才能晋升到这个等级,没想到我也可以这样,谢谢你。 |
日配 | 探索部には、すごい成果を出したサルベージャーだけがなれる、特別な階級があると聞きましたが、まさか私もなれるとは……ありがとうございます。 | |
角色升星5 | 中配 | 如果有什么需要帮忙的都可以来找我,不是工作上的事也没关系,我一直都会在这里等你的。 |
日配 | なにか私に手伝えることがあったら、いつでも声をかけてくださいね。仕事以外のお話でも大丈夫ですよ。ずっとここで待っていますから。 | |
后期解锁1 | 中配 | 工作变多了,是因为大家都相信队长的能力,但如果你觉得幸苦一定要记得告诉我,我会全力配合你的。 |
日配 | 仕事が増えたのは、皆さんがリーダーの能力を頼りにしているからだと思います。疲れた時は、私に言ってください。全力であなたをサポートしますから。 | |
后期解锁2 | 中配 | 我从记事开始就和博士在一起,他就像是我的家人,遇到了队长以后我的家人又好像多了一个。 |
日配 | 物心ついた時から博士とずっと一緒だったから、博士は家族みたいな存在なんです。リーダーに会ってからは、家族がもう1人増えたような気持ちです。 | |
随机闲聊1 | 中配 | 呃......找我聊天?好啊,要聊点什么好呢?对了,我今天的报告写完了,你呢? |
日配 | 雑談ですか?いいですよ。何を話しましょうか?……あ、そういえば、今日のレポートはもう書き終えましたよ。あなたはどうですか? | |
随机闲聊2 | 中配 | 工作累了吗?我们可以去咖啡店坐坐,博士说喝咖啡有益工作。 |
日配 | 仕事ばかりで疲れましたか?じゃあ、カフェテリアに行きましょう。コーヒーは仕事の友だと、博士がおっしゃってました。 | |
随机闲聊3 | 中配 | 和大家一起探索后经历了好多事,博士如果知道了一定会被吓一跳。 |
日配 | 皆さんとの探索で、面白いことをいっぱい経験しました。博士に話したら、きっとびっくりしますね。 | |
随机闲聊4 | 中配 | 我上次画了一直猫猫,但是芳汀说是小鸟,难道我更擅长画鸟吗? |
日配 | この前、猫ちゃんを描いたんですよ。そしたら、ファンティーヌさんに「それ鳥?」って言われちゃいまして……もしかして私、猫より鳥の方が向いてるんでしょうか? | |
随机闲聊5 | 中配 | 嗯哼哼~哼哼~呃......啊?抱歉,我刚才在哼歌,还不怎么会唱,等我更熟练了再唱给你听,好吗? |
日配 | ふん~ふふん~ふん~ふん~ふん~……あぁ、すみません、鼻歌を歌ってて……もう少し上手くなったら、聞かせてあげます。 | |
技能一① | 中配 | 唔啊......好......好重...... |
日配 | お、重い……よいしょっ! | |
技能一② | 中配 | 被知识淹没吧! |
日配 | 知識に呑まれなさい! | |
技能一③ | 中配 | 支援,唉?太多了。 |
日配 | 支援を……って、えぇっ!?多すぎですよ! | |
技能二① | 中配 | 会很痛哦! |
日配 | 痛いですよ! | |
技能二② | 中配 | 吃我一棍! |
日配 | くらえーっ! | |
技能二③ | 中配 | 全垒打! |
日配 | ホームラン! | |
必杀技1 | 中配 | 空中支援已部署。 |
日配 | 空中援護の準備はできてます! | |
必杀技2 | 中配 | 乱糟糟的惊喜。 |
日配 | 混沌の中にも希望あり、です! | |
救援 | 中配 | 你还好吗?我来帮你。 |
日配 | 大丈夫ですか?手伝います。 | |
被救援 | 中配 | 我没事,谢谢你。 |
日配 | 助かりました。もう大丈夫です。 | |
打开宝箱1 | 中配 | 唉!有东西弹出来了。 |
日配 | あっ!なにか飛び出してきましたよ? | |
打开宝箱2 | 中配 | 看一下有什么,这个是? |
日配 | どれどれ……これは! | |
打开宝箱3 | 中配 | 放进背包里吧。 |
日配 | リュックに入れておきましょう。 | |
解谜成功1 | 中配 | 不愧是队长,真厉害! |
日配 | すごい!流石はリーダーです! | |
解谜成功2 | 中配 | 谢谢你告诉我怎么做。 |
日配 | なるほど、こうするんですね。ありがとうございます。 | |
返回主城 | 中配 | 要休息一会吗?正好我也想放松一下。 |
日配 | 少し休みますか?私もちょうど、休もうと思っていたところです。 | |
闲置 | 中配 | ......啊?对不起,我发呆了。 |
日配 | ……あ、すみません、ぼーっとしてました。 | |
房间 | 中配 | 还是回到这里最让人安心。 |
日配 | やっぱりここが1番落ち着きますね。 | |
玩家回归 | 中配 | 欢迎回来队长,看到你没事我就放心了。 |
日配 | おかえりなさい、リーダー。無事でなによりです。 | |
问候(早) | 中配 | 早上好,昨天睡的好吗? |
日配 | おはようございます。昨日はよく眠れましたか? | |
问候(中) | 中配 | 中午好,今天还有半天,加油。 |
日配 | こんにちは!午後も引き続き頑張りましょう。 | |
问候(晚) | 中配 | 晚上好,要是累了今天就早点休息吧。 |
日配 | こんばんは。疲れてるなら、今日は早めに休みましょうか。 | |
深夜 | 中配 | 早睡对身体好,所以不要太晚睡哦。 |
日配 | 睡眠こそ健康の秘訣です。あまり夜更かししないでくださいね。 | |
晴天 | 中配 | 天气真好,在广场晒晒太阳吧。 |
日配 | よい天気ですね!スクエアでひなたぼっこしましょうか。 | |
雨天 | 中配 | 下雨了,要不要去空间里躲一躲? |
日配 | 雨ですね。フィールドに行って、気分転換でもしますか? | |
生日 | 中配 | 博士说今天是我的生日,你会祝我生日快乐吗? |
日配 | 今日は私の誕生日だって博士が言ってました。お祝いしてくれますか? | |
玩家生日 | 中配 | 生日快乐,队长,今天一定是你的幸运日。 |
日配 | お誕生日おめでとうございます、リーダー。今日はきっといい事がいっぱい起こりますよ。 | |
元旦 | 中配 | 新年快乐!今天是很特别的日子。 |
日配 | あけましておめでとうございます!やっぱり元旦は特別な感じがしますね。 | |
春节 | 中配 | 春节是另一个新年,我喜欢快乐的节日,新年快乐! |
日配 | 春節は、もう1つのお正月なんです。どちらも楽しいので、両方好きです。新年快乐! | |
情人节 | 中配 | 情人节快乐,呃......抱歉,我有一点不好意思。 |
日配 | ハッピーバレンタイン、です……す、すみません、ちょっと恥ずかしくなっちゃって…… | |
中秋节 | 中配 | 听说今天的月亮是一年里最圆满的月亮。 |
日配 | 今日は1年で1番満月が美しい日だそうです。 | |
万圣节 | 中配 | 广场上有好多糖果,万圣节是这样的节日吗? |
日配 | スクエアの店頭で、キャンディがたくさん置いてありますね。ハロウィンっていつもこうなんですか? | |
圣诞节 | 中配 | (哼圣诞歌)圣诞快乐! |
日配 | (ジングルベルを口ずさむ)……あ、リーダー!メリークリスマス! |