本WIKI由Legend frog(留言)于2023年10月8日申请开通,除首页外编辑权限开放。祝贺《偶像大师 灰姑娘女孩》企划面世13周年!欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793;如有急切的审核需要则请在加群信息附带“-审核”等字样

全站通知:

世界将其称为爱

阅读

    

2024-07-06更新

    

最新编辑:传说的青蛙

阅读:

  

更新日期:2024-07-06

  

最新编辑:传说的青蛙

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
(重定向自世界称之为爱
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog
首页 > 歌曲列表 > 世界将其称为爱


世界はそれを愛と呼ぶんだぜ
  • 游戏封面
Jacket 8091 m.jpg
作词 山口隆
作曲 山口隆
演唱 佐藤心(CV:花守由美里
BPM 142
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台
属性 DBT REG PRO MAS
CGSS-PROP-ICON-PA.PNG
Passion
6 13 18 26
87 197 458 673
25419868653
Music163icon.png
若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听


世界はそれを愛と呼ぶんだぜ为《偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台》中的实装歌曲,由佐藤心(CV:花守由美里)演唱,实装于2023年9月20日,原唱为日本摇滚乐团サンボマスター

简介

原曲简介

  • 为Sambomaster的第五张单曲的同名主打歌,发售于2005年8月3日。
  • 被用作日剧《电车男》的片尾曲。
  • 被用作游戏《押忍!战斗!应援团2》的最终BOSS曲。
电车男ED
官方版MV

灰姑娘女孩版本介绍

  • 为CGSS八周年翻唱曲计划的第一弹实装歌曲。
  • 等等,这唱歌的是谁?!花守使用了与角色声线完全不同的声音去演绎这首歌。追忆青春时期追过的剧
    • 又一位比老李更ROCK的偶像出现了
  • 歌曲的2D背景上有心阿姨曾经在Spin-off!上飙车过的那辆面包车毕竟翻唱原典来自《电车男》
  • 在歌曲的最后嘶吼了原版的“LOVE and PEACE!!LOVE and PEACE!!!!LOVE and PEACE!!!!!!”,某未付声的吟游诗人表示她也想唱这首歌
点击展开视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
「だから言いたいわけですよ。こう。
「我有一言言与诸位。没错。
世界はそれを愛と呼ぶんです。」
世界将此称之为爱。」
涙の中にかすかな灯りがともったら
泪眼中摇曳着的微软灯光
君の目の前であたためてた事話すのさ
想起在你眼前的温馨往事
それでも僕等の声が乾いてゆくだけなら
即使如此 如果我们已经哑口无言的话
朝が来るまでせめて誰かと歌いたいんだ
至少在早晨来临之前,想和某人一起歌唱
昨日のあなたが偽だと言うなら
如果你说昨日的你都是伪装的话
昨日の景色を捨てちまうだけだ
那么就让我们把昨日的一切都抛到脑后吧
新しい日々をつなぐのは
将新的每一天联系在一起的
新しい君と僕なのさ
是全新的你和我呀
僕等なぜか確かめ合う
不知怎么我们就是确定
世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ
全世界都将这称之为“爱”啊~~~
心の声をつなぐのが
如果将心声传递给彼此
これ程怖いモノだとは
是那么恐怖的话
君と僕が声を合わす
就让我们一同歌唱吧
今までの過去なんて
仿佛之前的过去
なかったかのように歌い出すんだ
都不存在一般地大声歌唱吧
僕等はいずれ誰かを疑っちまうから
既然我们早晚都会怀疑某个人
せめて今だけ美しい歌を歌うのさ
至少现在让我们一起唱出动人的歌曲吧
悲しい言葉では オーイェ
悲哀的歌词 OH YE !
何も変わらないんだぜ
是什么也改变不了的哦
奴らが何をしたっていうんだ
那帮家伙到底在干什么啊!!!!
昨日のアナタが裏切りの人なら
如果昨天的你是背叛者的话
昨日の景色を忘れちまうだけだ
就让我们把昨天的一切都忘掉吧~~~
新しい日々を変えるのは
能改变新的每一天的
いじらしい程の愛なのさ
只有令人怜爱的爱啊
僕等それを確かめ合う
不知怎么我们就是确定
世界じゃそれも愛と呼ぶんだぜ
全世界都将这称之为“爱”啊~~~
心の声をつなぐのが
如果将心声传递给彼此
これ程怖いモノだとは
是那么恐怖的话
僕等なぜか声を合わす
就让我们一同歌唱吧
今までの過去なんて
仿佛之前的过去
なかったかのように歌い出すんだぜ
都不存在一般地大声歌唱吧
「僕らが、僕らが、新しい日々を思うときに、
「我们,我们啊,在向往新的一天的时候
僕らはどうしても愛と言う言葉を使ってしまうわけですよ。
我们无论如何都会用称为“爱”的词汇来描述它。
心の声とあなたの憎しみと裏切りを
将心声也好你的恨意和背叛也好
愛と言いたいわけですよ!」
都用爱这个字来代替吧!」
愛と平和!
爱与和平!!!
愛と平和!
爱与和平!!!
愛と平和!
爱与和平!!!
悲しみで花が咲くものか!
悲伤能使花儿开放呢吗!
新しい日々の僕達は
在新的每一天
高なる予感がしてるのさ
我们心潮澎湃地预感着
君と僕が夢を叫ぶ
大喊着我们的梦想
世界はそれを待っているんだぜ
全世界都在等着啊
あなたのために歌うのが
如果说为你而歌唱
これ程怖いモノだとは
是那么可怕的话
だけど僕等確かめ合う
至少我们能确定
今までの過去なんて
仿佛之前的过去
なかったかのように
都不存在一般
悲しみの夜なんて
仿佛悲伤的夜晚
なかったかのように歌い出すんだぜ
都不存在一般地大声歌唱吧
「そして、本当に歌いたい事はこういう事ですよ。
「然后,接下来是我们真心想要歌唱出来的东西。
世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ!」
全世界都将这称之为“爱”啊!!!!」
LOVE and PEACE!!
LOVE & PEACE!!
LOVE and PEACE!!!!
LOVE & PEACE!!!!
LOVE and PEACE!!!!!!
LOVE & PEACE!!!!!![1]



注释与外部链接