これは、我と《瞳》持つ者の盟約において動き出す。
此乃,吾与《瞳》持有者之盟约下启动之物语。让想象的翅膀休憩,获得新《冠》的故事。或者,将吾友从《冥府之川》带出的故事。
ふたりの異端者が率いる、道を外れた者たちの物語。
由两位异端者率领,迷失道路之人的故事。
月のように輝く、偽りの物語。
如月般闪耀,虚伪的故事。一切,皆为寻求虚伪光芒之人。
それでは、ただいまより『神崎蘭子 新プロジェクト発表会』
那么,现在开始『神崎兰子 新项目发布会』。今天的焦点人物,神崎兰子小姐!请多关照。
神崎蘭子ねぇ……。
神崎兰子啊……好久没露面了,一出来就搞新项目。真敢搞啊。
久しぶりに出てきたと思ったら、新プロジェクトってか。
さて、蘭子さん。新プロジェクト、という発表ですが、
那么,兰子小姐。您宣布了新项目,这具体是什么样的内容呢?
フッフッフ。戸惑うのも常人には仕方のないこと。
呵呵呵。凡人的困惑,无可厚非。顾名思义,我们将宣布我们的新项目。
その名の通り、私たちの新たなるプロジェクトを発表します。
これから、楽曲リリースと新展開のプロモーションを行います。
接下来,将进行乐曲发布和新展开的宣传活动。同时,与认同我们世界观的企业合作,在发型、化妆、美甲和服装等领域展开联动。
また、私たちの世界観に賛同していただいた企業さまと
ヘア・メイク・ネイルや衣装といった分野でのコラボを行います。
ありがとうございます。それでは、いまご説明いただいた
感谢您。那么,现在先提前说明一下这些合作企业。媒体朋友们,请看这边的幻灯片……。
蘭子ちゃん、なんだか楽しそう。嬉しそう、かな?
兰子酱,看起来好开心呢。是高兴吧?但我还以为会宣布和飞鸟酱的unit活动呢……我是来参观的……。
知らないよ。ボクとの活動ならメディアを呼ぶ必要もない。
不知道啦。如果是和我活动,没必要叫媒体。就算制作人喜欢故弄玄虚,也不会做到那种地步吧……。
じゃあ、ソロ活動か……。寂しくないのかな。
那就是solo活动了……不会寂寞吗?我试过一个人活动后,还是想和谁一起呢……。
やりたかったことを始められるなら、
如果能开始想做的事,是不是solo或unit都没关系呢?因为你看,兰子小姐,活力四射的样子。
……そうだね。そういうものなんだね。
……是啊。原来如此。兰子酱,是活在当下呢。
それでは、いざ《召喚》ましょう。
那么,即刻《召唤》吧。与我成双成对,新伴侣之名!
おめでとう、恵まれた方。蘭子が貴方と共にいると言っている。
恭喜,被眷顾之人。兰子说将与您同在。无需恐惧。您已从兰子那里获得恩惠。您将成为unit的一体。
恐れることはない。貴方は蘭子から恵みをもらったのさ。
どうしてそんなことがありえるの。
怎么会这样。我连unit活动的方式都不知道……。
私はユニット活動のやり方なんて、知らないのに……。
千夜さんとの活動の経験もありますし。
您有和千夜小姐活动的经验。一定没问题的。兰子小姐和千岁小姐,很般配哦。
蘭子がそう望んでいる。そして貴方は孤独だった。
兰子如此期望。而您曾是孤独的。那不正好吗?策划这出闹剧的是制作人。没有问题。
この茶番を組み立てたのはプロデューサーだ。問題はない。
でも……
但是……我的这份空白,不该由兰子酱填补……。而且,在她身边的话,飞鸟酱明明更合适……。
私の、この空白は、蘭子ちゃんが埋めるべきものじゃない……。
それに、あの子の隣なら、飛鳥ちゃんの方がよっぽど……。
これはボクが主役のストーリーじゃない。ましてや、
这不是我当主角的故事。更何况,我也不是什么英雄。不会拯救您。您该活出自己主角的人生。登上舞台吧。
ボクはヒーローなんかでもない。貴方を救ったりしない。
貴方は、貴方自身が主役の人生を生きろ。舞台に上がれ。
蘭子さんが選んだのは、ちとせさんですよ。
兰子小姐选择的是千岁小姐您啊。所以,一定没问题的。请去吧。
……ふう。やれやれだ。
……呼。真是够了。完全,不讨喜呢。
ちとせさんのこと……嫌い、なんですか?
千岁小姐的事……讨厌吗?
ボクと蘭子のユニットが頂点。そんなセカイの見方もあるだろう。
我和兰子的unit是顶点。世上或许有这种看法。那么……反过来说。如果千岁和兰子不是最佳组合,谁能证明?恶魔的证明无人能解。就连我也不能呢。
なら……逆説的にだ。ちとせと蘭子が一番のセカイがないと、
誰が証明できる? 悪魔の証明は誰もできない。ボクでさえ、ね。
なにより……
更重要的是……穿越无数可能性、那些世界线的……正是偶像之力吧。
無数にある可能性、その世界線を飛び越えていくのが……
人が違えば、その違いだけいろんな出来事がありますよね。
人不同,差异就会带来各种事情呢。每次组成偶像unit,虽然辛苦,但很开心。
アイドルユニットを組むたびに、大変だけど、楽しいです。
ああ。
嗯。……是啊……我或许是对不相信偶像之力的她生气了……。
……そうか……ボクはアイドルの力を信じていない彼女に
好きだからこそ、苛立ってしまったんですね。
正因为喜欢,才会焦躁呢。但能自觉到这点……飞鸟小姐,真成熟呢。
でも、自覚できるなんて……飛鳥さんって、大人なんですね。
……褒め言葉として受け取っておくよ。
……我就当作夸奖收下了。不过……你也相当干脆地拒绝了呢。
しかし……キミも、ずいぶんきっぱりと断ったものだな。
ふたりの結びつきが……その強さが、眩しくて。
两人的羁绊……那份强大,太耀眼了。看到各自在自己世界里自信满满的两人交汇,互相提升的样子……会忍不住憧憬呢。
更に高め合う姿を見たら……憧れてしまいそうだから。
……奇遇だな。ボクが彼女を送り出した理由と、全く同じだよ。
……真巧啊。和我送她出去的理由,完全一样呢。大家都想看到《幻想》。兰子独见的梦,化作众人现实的瞬间。
蘭子だけが見ている夢が、みんなの現実に変わる瞬間を。
それでは。私と双璧を成す、力強く気高い仲間を紹介します。
那么。介绍与我成双成对、强大而高贵的伙伴。千岁小姐。请。
……お待たせしちゃった。
……让您久等了。我是黑埼千岁。各位,请多关照。兰子酱也……请多关照呢。各・种・各・样・的。
それでは、新プロジェクトのユニットメンバーとして
那么,作为新项目unit成员登上讲台的黑埼千岁小姐,我们准备了简短的资料视频。请看。
簡単なプロフィール映像をご用意しました。ご覧ください。
……驚かせちゃって、ごめんなさい。
……吓到你了,对不起。
本当に良かったの……?
真的好吗……?和你组unit的成员是我……。因为我作为偶像……。
ううん。ふさわしく、私がするの。
不。很相配,我会让它相配的。从今往后,两人一起。为了变成那样,制作人会努力的。
そうなるように、プロデューサーが働いてくれるから。
だから、私のために、私と組んでください。
所以,请为了我,和我一起组队吧。
……強いんだね。蘭子ちゃん。
……真坚强呢,兰子酱。制作人先生也是……。知道了。如果我能做到什么的话……。
これにて、神崎蘭子新プロジェクト発表会を終了いたします。
至此,神崎兰子新项目发布会结束。已申请的媒体朋友,请继续个别采访。请。
あーはいはい、CuCoPa ! の記者です。
啊—是是,我是CuCoPa!的记者。哎呀—神崎兰子和黑埼千岁组队啊。
……チッ。ウチみたいなゴシップ誌じゃ取材申請は
……啧。像我们这种八卦杂志,采访申请就被拒了是吧。神崎兰子,真了不起了呢。还有那个叫黑埼的女人……谁啊。新人吗?
しかしなんか情報を拾って帰らないと、
但总得捡点信息回去,不然会被主编骂死……。嗯?
おいおい !
喂喂!衬衫被你泼咖啡了,开什么玩……嗯?你这脸,在哪儿见过吧。呃,好像是……。
シャツにコーヒー飲ましてくれちゃって、ふざけ……ん?
ごっ、ごめんなさいっ ! 白菊ほたるといいます……。
对、对不起!我是白菊萤……。对不起,我马上去叫制作人先生!衬衫也会赔偿的!真的非常抱歉!
すみません、いまプロデューサーさんを呼んできますっ。
あー。神崎蘭子のとこの子 !
啊—。神崎兰子那边的孩子!没事没事。是制作人先生吧?很忙吧。采访正忙着,不想添麻烦吧?
いいのいいの。プロデューサーさんだっけ? 忙しいよね。
えっ、あっ、そうですね、迷惑……。
诶、啊、是啊,添麻烦……。那,能原谅我吗……?
いやいや。大人の世界で生きてるアイドルだもん、わかるよね?
不不。在大人世界里打拼的偶像,懂的吧?代替道歉,让我采访一下吧。我是撰稿人。喏,名片。神崎小姐和黑埼小姐的事,悄悄告诉我点吧。行吧?
詫びの代わりに、取材させてよ。俺、ライターなんだ。ほら名刺。
ちょっと神崎さんと黒埼さんの話、ダマで聞かせてよ。いいよね?
ちとせさん、驚いてた。
千岁小姐,吓到了呢。不过,她愿意一起活动了。
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
《瞳》持つ者よ。
《瞳》持有者啊。我们写下的剧本,绝不会动摇。因为……如此期望。
で、取材はどうなんだ? あいつら燃やして売れそうか?
那,采访怎么样?能挖出料来卖吗?是当红偶像吧?其中一个。
俺が追えるかは……わかんないですよ。編集長。
我能追到吗……不知道呢,主编。嘛,倒是找到了可能当素材的关系……。上网找找比较好吗?比如炎上话题之类的。
まぁ、ネタ元になりそうな繋がりはできましたけど……。
ネットとかで探すのがいいんですかね。炎上ネタとか。
ゴシップ誌は脚で稼いで秘密を暴くのが仕事なんだよ。
八卦杂志是靠腿跑出秘密的工作啊。网上的玩火无所谓。世人对那种没兴趣。他们更想看别人丑陋的一面。
ネットの火遊びはどうでもいい。世間はそんなもんに興味はない。
あのな。お前はただのアイドルオタクじゃねえ。
你啊。不是单纯的偶像宅。是八卦杂志的撰稿人。追着料咬住不放,给民众这些鬣狗喂食,才是你的工作。
ゴシップ誌のライターだ。ネタを追って喰らいついて、
社会に必要な悪なんだよ。自覚しろ。
是社会上必要的恶啊。自觉点。
……ん。お嬢さま。お帰りなさいませ。
……嗯。大小姐。欢迎回来。对不起,不知您晚归。明天也要早起……。
ううん。いいの。千夜ちゃんも忙しいもんね。
嗯。没事。千夜酱也很忙呢。强化练习,又要做吧。加油哦。我这边没问题的。
ありがとうございます。
谢谢您。新unit的发布,也听说了。恭喜您。新展开,我很期待。……我会推您的。
新ユニットの発表も、聞きました。おめでとうございます。
新しい展開、楽しみにしています。……推しますから。
……あ、ありがとう。
……啊,谢谢。喏,明天开始会很忙,早点睡吧。我这边没问题的。嗯。
ありがとうございます。
谢谢您。那么……哈啊……我休息了。失礼了。
……推します、か。
……推我,啊。被推得越多,我们就会离得越远呢。