第一回、藍子ちゃん会議を~っ !
第一届、蓝子会议~!
あ、あのぅ……とうとつに始まりましたけど……
啊,那个……虽然突然开始了……
藍子ちゃん会議というのは……どういった内容なんでしょう……
蓝子会议是什么……是什么内容呢……
藍子ちゃんについての会議です !
是关于蓝子小姐的会议!
それじゃわからないですって~。
那样的话还是不明白啊~。
未央ちゃん、どういうことなの~?
未央小姐,是怎么回事呢~?
あーちゃんのLIVEステージが間近じゃない?
阿酱的LIVE舞台不是快到了吗?
それに備えて、あーちゃんにパワーアップしてもらうための
为了准备,让阿酱提升实力的
会議を開こうってことになったんだ !
会议就决定开啦!
つまり、そういうことです ! !
也就是说,就是这么回事!!
そうなんですか~、嬉しいなぁ……って
是这样啊~,好开心啊……可是
どうしてそれを私が最後に知らされるの~?
为什么我是最后一个知道的呢~?
すみません、伝えるのを忘れてました。
对不起,忘记告诉你了。
も~、茜ちゃんと未央ちゃんったら~。
真是的~,茜小姐和未央小姐啊~。
それで、パワーアップって、実際どういうことをするんですか?
那么,提升实力,具体要做些什么呢?
それを、会議で考えるんですよ。ぐっ。
那个,要在会议上思考呢。唔。
あーちゃんのステージが大成功するのに必要なことを考えたくてさ。
我想思考阿酱的舞台成功需要什么。
私たちも、何か力になりたいと思って。
我们也想帮上点忙。
私のときも助けてもらったし、なにより……仲間じゃん?
我之前也受过帮助,而且……我们是伙伴嘛?
未央ちゃん……ふふっ。ありがとう。
未央小姐……呼呼。谢谢。
未央ちゃんと茜ちゃんらしいやり方で、嬉しいです。
用未央小姐和茜小姐的方式,我很开心。
私としては、藍子ちゃんの弱点をフォローするべきと考えました !
我认为,应该弥补蓝子小姐的弱点!
藍子ちゃん、質問です。握力に自信は?
蓝子小姐,提问。握力有信心吗?
へ? 握力ですか? うーん……あんまり……。
诶?握力吗?嗯……不太……。
体力も……あんまりないですね……。
体力也……不太有呢……。
っていうか、体力と持久力って、違うのかな……?
话说,体力和持久力,是不同的吗……?
つまり、そういうことです ! !
也就是说,就是这么回事!!
そういうことって、どういうことですか~ !
这么回事,是什么意思啊~!
あかねちん、あーちゃんの体力を強化しようってこと?
茜酱,是要强化阿酱的体力吗?
なので、私の提案は……名付けて !
所以,我的提议是……命名为!
藍子ちゃんパワーアップ計画 !
蓝子小姐提升计划!
では、さっそく始めましょう !
那么,马上开始吧!
さぁ、ということで、私のパワーアッププランを実行しますよ~ !
那么,就这样,我要执行我的提升计划啦~!
気合い入ってるね~ ! あかねちん !
干劲十足呢~!茜酱!
あのぉ~、これから私、どうなっちゃうんでしょう……。
那个~,接下来我会变成什么样呢……。
藍子ちゃん、この私に任せてください !
蓝子小姐,请交给我吧!
スポーツをするときは、いきなり頑張りすぎてはいけないんです !
做运动的时候,不能突然太努力的!
こういうことを、『ローマへの道は、一歩から』というらしいです !
这种事情,好像叫做‘罗马之路,始于足下’!
おっ、あかねちん、よく知ってるね~。
哦,茜酱,很了解嘛~。
それじゃ、ウォーミングアップから、始めていこっか。
那么,从热身开始吧,我们开始吧。
あの、お手柔らかに……優しくお願いします……。
那个,请手下留情……温柔一点拜托了……。
はいっ、パワーアッププランは、以上です !
好,提升计划,到此为止!
よく頑張りましたね ! 藍子ちゃん !
很努力了呢!蓝子小姐!
も、もうだめ……私、これ以上動けません……。
已、已经不行了……我,再也动不了了……。
体力がむしろ奪われた気がしますけど……
感觉体力反而被夺走了……
これで体力がついてないわけもないと思いますから~。
不过这样应该不可能没增强体力吧~。
いやぁ、あーちゃんはよく頑張ったと思うよ……。
哎呀,我觉得阿酱很努力了……。
私だって、もうへとへとだもん……。
我也已经筋疲力尽了……。
はい、運動してすぐ倒れてはいけませんっ !
好,运动完不能立刻倒下!
ちゃんとストレッチしましょう。クールダウンも大事ですからね。
好好做拉伸吧。冷却也很重要呢。
な、なんてことだ……あかねちんの口から、クールダウンなんて
什、什么情况……茜酱嘴里说出冷却
あ、明日は雨ですかね……。
啊,明天会下雨吗……。
大丈夫ですよ。私、晴れ女ですから !
没问题的。我是晴天女!
さぁ、ということでまたファミレスで集合したわけですが~ !
那么,就这样又集合在家庭餐厅了~!
も、もしかして、また……?
该、该不会,又是……?
その、またですね。藍子ちゃん会議です。
那个,又是呢。蓝子会议。
次は未央ちゃんの計画を聞かせてもらいましょう !
接下来听听未央小姐的计划吧!
未央ちゃん、あの、本当にお手柔らかに……。
未央小姐,那个,真的请手下留情……。
で、この未央ちゃんが思うにですよ。
那么,这个未央酱认为呢。
あーちゃんの良いところはたっくさんあるわけです !
阿酱的优点有很多很多的!
なんだか、くすぐったいです……。
总觉得,有点害羞……。
いいところがたくさんあるそのなかでも、
在那么多优点中,
最もポイントが高いのは…… !
最突出的点是……!
ポイントが高いのは…… ! ?
突出的点是……!?
それで、かわいいところを、どうするんですか?
那么,可爱的地方,要怎么做?
かわいいところを、もっと、強化したいと思います !
我想强化可爱的地方!
名付けて、あーちゃん・でこれーしょん !
命名为,阿酱·装饰!
では、さっそく始めましょう ! !
那么,马上开始吧!!
えぇっ、い、いまからですか~?
诶,现、现在就开始吗~?
かわいい服が、たくさんありますねぇ~ !
可爱的衣服,有很多呢~!
今日は片っ端から、着てみようじゃあないか ! !
今天从一边开始,全部试穿一下吧!!
えぇっ、このお店のお洋服たち、全部をですか~? !
诶,这家店的衣服,全部都要吗~?!
そんなの、できるかなぁ……。
那种事,能做到吗……。
できるかどうかじゃなく、やるんですよ !
不是能不能做到,是要做!
世の中だいたいそういうもんです !
世界大体上就是这样的!
茜ちゃんに言われると、なんとなく出来そうな気がしちゃうけど、
被茜小姐一说,总觉得好像能做到,
言ってることは結構ものすごいよ~。
但说的话相当厉害呢~。
まずはこの辺りから試してみないかね~?
先从这边开始试试看吧~?
それでは、準備ができたかな~?
那么,准备好了吗~?
あの~、着替えてきたけど……
那个~,换好衣服了……
こんな感じでどうでしょうか……。
这样感觉怎么样呢……。
あぁ~ ! いいですね、かわいいです !
啊~!很好呢,可爱!
あ、茜ちゃん、ありがとう……。
啊,茜小姐,谢谢……。
う~ん、ふんわりしていてかわいいね~ !
嗯~,软乎乎的很可爱呢~!
うんうん、もう言うことないよ !
嗯嗯,已经没话说了!
では、次いってみましょう ! 次 !
那么,下一个试试吧!下一个!
もういっちょ、あーちゃん、どうぞ~ !
再来一个,阿酱,请~!
この服装は、ちょっと軽めです~。どうかな……?
这个服装,有点轻便呢~。怎么样呢……?
あぁ~ ! いいですね、これもなかなか !
啊~!很好呢,这个也不错!
厚着や重ね着が多いあーちゃんだけど、
虽然阿酱穿得多或叠穿的时候多,
これもさわやかでかわいい !
但这个也很清爽可爱!
えへへ……。恥ずかしいな……。
诶嘿嘿……。好害羞……。
なんだかだんだん楽しくなってきましたね !
总觉得渐渐变得开心了呢!
次も行きましょう ! さぁさぁ !
下一个也来吧!来吧来吧!
さぁ、だんだん楽しくなってきたあーちゃん、かも~ん♪
来吧,渐渐变得开心的阿酱,可能~♪
ちょっとおしゃれにやってみたつもりだけど……どうですか?
试着时尚了一点……怎么样?
ふんわりしたこのガーリー感 ! すばらしい !
软乎乎的这种少女感!太棒了!
いや~、あーちゃんが持って生まれた女子らしさが
哎呀~,阿酱与生俱来的女孩子气
何度もお着替えしているうちに、どんどん楽しくなってきちゃった。
换了好多次衣服的过程中,渐渐变得开心了。
でも、思ったんですけど……。
但是,我想说的是……。
これ、私が気に入った服を着て、
这个,我只是穿着喜欢的衣服,
みんなに見てもらっているだけだと思うんですけど……
让大家看看而已……
それで、どうしたら……?
那样的话,要怎么做……?
どうもしないけど、あーちゃん、楽しかったでしょ?
虽然什么都不做,但阿酱,很开心吧?
LIVEの対策なら、あかねちんの特訓で十分じゃん。
LIVE的准备的话,茜酱的特训就够了吧。
これはLIVE前の気分転換になったんじゃないかなー?
这个是不是成了LIVE前的心情转换呢?
未央ちゃん……そんなことを考えてくれてたんですか?
未央小姐……是在考虑这个吗?
ふふっ。それならそうと言ってくれたらいいのに……。
呼呼。那样的话说出来就好了……。
さすが未央ちゃん ! 策士ですね !
不愧是未央小姐!真是策略家呢!
いやー、私も楽しみたかったし?
哎呀~,我也想开心嘛?
あーちゃんも楽しかったみたいだし?
阿酱好像也很开心?
あかねちんはいつでも楽しいし?
茜酱无论何时都开心嘛?
ふふっ。ありがとう。未央ちゃんに茜ちゃん。
呼呼。谢谢。未央小姐和茜小姐。
2人のおかげで、体力も気力も充実しました。
多亏了你们两人,体力和精力都充沛了。
LIVE当日も、よろしくね。
LIVE当天也,请多关照。
みんな、今日はよろしくお願いしますね~。
大家,今天请多关照~。
この道明寺歌鈴、藍子ちゃんのステージを盛り上げるべく、
这个道明寺歌铃,为了炒热蓝子小姐的舞台,
精一杯、が、頑張ります ! ……噛まずに言えた !
会尽全力、加、加油的!……没有咬到舌头说出来了!
ふふっ。ありがとう。歌鈴ちゃん。
呼呼。谢谢。歌铃小姐。
緊張しないで、ゆっくりやりましょう。
不要紧张,慢慢来吧。
いろんな温かさを伝えるために……よろしくね。
为了传达各种温暖……请多关照。
わ、わたし、頑張ります ! 元気いっぱいに !
我、我会加油的!充满元气!
藍子ちゃん、あの、今日は私もささやかですけど、
蓝子小姐,那个,今天我也只是小小的,
後ろから応援してますっ。頑張ってくださいっ。
会在背后支持的。请加油。
クローバーを手に描いておくと、いいですよっ。
在手心画上三叶草的话,会好的哦。
クローバーのおまじないも、きっと力になってくれますよね。
三叶草的魔法也,一定会帮上忙的吧。
歌鈴さんも、いっしょに頑張りましょうね。
歌铃小姐也,一起加油吧。
智絵里たん ! ……じゃない、智絵里ちゃん !
智绘里酱!……不对,智绘里小姐!
おっ、みんなやっとるかい~?
哦,大家都在干嘛~?
今日はバリバリ ! 気合い入れていきましょう~ !
今天要劲头十足!打起精神来吧~!
みんなの応援で、今日は最高のステージができそうですっ。
多亏大家的支持,今天似乎能做出最棒的舞台了。
藍子ちゃんなら、できますっ !
如果是蓝子小姐的话,能做到的!
間違いないっ ! おみくじ引いたら、大吉間違いなしっ !
绝对没错!抽签的话,大吉绝对没错!
巫女のわたしが言うんですから間違いなしですっ !
身为巫女的我说的,绝对没错!
クローバーのおまじないも、絶対効きますからっ。
三叶草的魔法也绝对有效的。
ふふっ。心強いです。とっても。
呼呼。很可靠呢。非常。
じゃあ、みんな揃いましたし、準備を始めましょうか。
那么,大家都到齐了,开始准备吧。
みなさん、優しい気持ちになれるように……。
为了让大家能保持愉快的心情……。
いや~ ! いいLIVEであった ! ねぇあかねちん?
哎呀~!很好的LIVE呢!对吧茜酱?
最高でした ! あぁ~そうですね、とにかく最高でした !
最棒了!啊~是啊,总之最棒了!
ふふっ。未央ちゃん、茜ちゃん、ありがとうございました♪
呼呼。未央小姐,茜小姐,非常感谢♪
2人のおかげで、気力も体力も充実して楽しめましたよ。
多亏了你们两人,精力体力都充沛,很享受呢。
いや~、素敵な温かいLIVEでした !
哎呀~,是美妙的温暖的LIVE呢!
さすが藍子ちゃんです ! 藍子ちゃん先生です !
不愧是蓝子小姐!蓝子小姐老师!
それはやめてよ~、歌鈴ちゃん……
别那样说啦~,歌铃小姐……
恥ずかしいから……。でも、ありがとう。ふふっ。
好害羞……。但是,谢谢。呼呼。
ふふっ。本当にいいLIVEでしたね。藍子ちゃん。
呼呼。真的是很好的LIVE呢。蓝子小姐。
元気なのに、なんだかあったかくって、やさしくって。
虽然充满元气,但总觉得温暖又温柔。
藍子ちゃんの人柄が、LIVEにあらわれてましたよ~ !
蓝子小姐的人品,在LIVE中体现出来了呢~!
あーちゃん、LIVEやってみて、どうだった?
阿酱,LIVE做下来,感觉怎么样?
……うんっ。私、LIVEのたび、思うんです。
……嗯。我每次LIVE,都会想。
たくさんの人が、いろんな想いを込めて、
有很多人,怀着各种心意,
ステージを見に来てくれるじゃないですか。
来看舞台的,不是吗。
だから、私はせめて、来てくれた人たちみんなの
所以,我至少想看到,来的人们大家的
だから、ゴンドラに乗って、みんなの近くへ行くのが好きで。
因此,喜欢乘坐花车,去到大家身边。
まるで、LIVE会場をお散歩してるみたいでしたね !
简直就像在LIVE会场散步一样呢!
サインライトのクローバーも、たくさん揺れてました。
应援灯的三叶草也,很多在摇晃着。
ファンのみんなが、一つになってくれて……
粉丝大家都融为一体……
私も、その中の一つになって……。
我也成为其中的一部分……。
これからも……LIVE会場で、みんな一つになって、あったかい……
今后也……在LIVE会场,大家融为一体,温暖的……
草原みたいな美しい景色が見られたら、それだけで幸せだなぁって。
如果能见到像草原一样美丽的景色,仅此就感到幸福。
そう、思いました。ささやかな願いですけど……。
是的,我想。虽然是个小小的愿望……。
これからも、ずっとずっと、いっしょにそんな景色を見てくれたら、
今后也,永远永远,一起看那样的景色的话,
幸せです。これからも……ずっと、ずっと……。
我会很幸福。今后也……永远,永远……。