十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/おすましスタイリング

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔控え室〕
〔休息室〕
【千秋】
【千秋】
お疲れさまです。今日は、よろしくお願いします。
您辛苦了。今天请多关照。
あら、ちょっと早かったみたい。
哎呀,好像来早了点。
前の現場から直接来たから……。
我是直接从上一个现场过来的……。
【スタッフA】
【工作人员A】
お疲れさまです。
您辛苦了。
時間なら大丈夫ですよ。
时间上没问题的。
もう準備は終わっていますから。
准备工作已经完成了。
【千秋】
【千秋】
ありがとうございます。
谢谢您。
雪美さん……共演する子は、私たちのプロデューサーと一緒に、
雪美小姐……和我共演的孩子,应该会和我们制作人一起,
予定通りの時間に到着するはずです。
按时到达的。
【スタッフA】
【工作人员A】
あぁ、そうなんですね。
啊,这样啊。
わかりました。
明白了。
【千秋】
【千秋】
撮影現場の砂浜を先ほど見てきました。
我刚才去看了拍摄现场的沙滩。
少し風が強かったですけど、シャンプーのCM撮影にはピッタリの
虽然风有点大,但对于洗发水广告拍摄来说是个绝佳的地方呢。
場所ですね。現場を見たら、撮影のイメージも掴めた気がします。
看过现场后,感觉对拍摄的形象也有了把握。
【千秋】
【千秋】
それで、事前にいただいた台本について、
然后,关于事先收到的剧本,
少し聞きたいことがあって……。
有点想问的事情……。
えぇと、この部分なんですけど……。
嗯,是这个部分……。
〔数時間後〕
〔数小时后〕
【雪美】
【雪美】
…………。
…………。
【スタッフB】
【工作人员B】
……あら?
……哎呀?
【雪美】
【雪美】
…………。
…………。
……プロデューサー……どこ……?
……制作人……在哪里……?
【スタッフC】
【工作人员C】
えっと……佐城雪美ちゃん、よね?
那个……是佐城雪美酱,对吧?
ひとりで来たの?
一个人来的吗?
【雪美】
【雪美】
……プロデューサー……いっしょ……。
……制作人……一起……。
……でも……今はいない……。
……但是……现在不在……。
……この部屋……違う……?
……这个房间……不对……?
【スタッフB】
【工作人员B】
どこかでプロデューサーさんと、はぐれちゃった……のかしら?
是在哪里和制作人走散了吗?
ここ、結構広いから。
这里还挺大的。
【スタッフC】
【工作人员C】
この部屋は控室なんだけど、ここで待っている?
这个房间是休息室,在这里等吗?
待っていれば、プロデューサーさんも来ると思うわよ。
等一会儿的话,制作人应该会来的哦。
あ、そうだ。これ。飴ちゃん、なめる?
啊,对了。这个。糖果,要吃吗?
【雪美】
【雪美】
……………………。
……………………。
【スタッフB】
【工作人员B】
……おせんべいはどう?
……仙贝怎么样?
【雪美】
【雪美】
……………………。
……………………。
…………………………………………。
…………………………………………。
【スタッフC】
【工作人员C】
と、とりあえず、こっちきて座る?
那、那先过来坐吧?
……あ、あらっ?
……啊,哎呀?
え、えっと……。
呃、那个……。
【スタッフB】
【工作人员B】
おねえさんと遊ばない?
和姐姐玩吗?
ほら、きれいなお洋服、たくさんあるわよお。
看,有很多漂亮的衣服哦。
ちょっと着てみちゃおっか。
要不要试试看?
【雪美】
【雪美】
…………大丈夫……。
…………没问题……。
【スタッフC】
【工作人员C】
じゃ、じゃあ……。
那、那……。
あっ。かわいいぬいぐるみさんがいるわよ。
啊。有个可爱的玩偶哦。
『雪美ちゃん、コンニチハ ! 』。
『雪美酱,你好 ! 』。
【雪美】
【雪美】
……………………。
……………………。
【スタッフB】
【工作人员B】
……えっと……。
……那个……。
【雪美】
【雪美】
……………………。
……………………。
…………………………………………。
…………………………………………。
【千秋】
【千秋】
…………あら?
…………哎呀?
【雪美】
【雪美】
………… !
………… !
【千秋】
【千秋】
来てたのね、雪美さん。
来了啊,雪美小姐。
それにどうしたの?
而且怎么了?
ずいぶんリラックスしてるじゃない。
看起来很放松嘛。
【スタッフB】
【工作人员B】
……えっ?
……诶?
【雪美】
【雪美】
…………千秋…………。
…………千秋…………。
【雪美】
【雪美】
…………うん……みんな……やさしい……。
…………嗯……大家……都很温柔……。
……お菓子…………もらった…………。
……零食…………收到了…………。
…………遊んでくれようと、してくれた…………。
…………还陪我玩…………。
【雪美】
【雪美】
……だから……私……いい子にしてた……。
……所以……我……当了个乖孩子……。
…………じゃまになるのは……いや…………。
…………不想……添麻烦…………。
【千秋】
【千秋】
そう。そうだったのね。
这样啊。原来是这样啊。
……みなさん、ありがとうございました。
……各位,谢谢你们。
彼女、ここの居心地がすごくよかったみたいです。
她好像在这里待得很舒服呢。
【スタッフC】
【工作人员C】
……そ……そ、そうなんですかっ?
……是……是、是这样吗?
【雪美】
【雪美】
あ…………。
啊…………。
…………ふふ…………。
…………呵呵…………。
………………千秋……いい匂い…………。
………………千秋……好香…………。
【千秋】
【千秋】
あら、そう?
哎呀,是吗?
さっき、メイクと髪のセットをしてもらったばかりだからかも……
可能是因为刚才刚做完化妆和发型……
って、そんなにくっつかれたら動けなくなるわ。
话说,贴这么近的话我都动不了了。
【雪美】
【雪美】
…………髪……さらさら…………。
…………头发……滑滑的…………。
…………………………………………ぎゅっ。
…………………………………………紧紧。
【千秋】
【千秋】
もう、雪美さんったら……。
真是的,雪美小姐你啊……。
……ふふっ。
……呵呵。
【雪美】
【雪美】
……ふふっ……千秋…………。
……呵呵……千秋…………。
【カメラマン】
【摄影师】
…………。
…………。
カメラマンが思わず撮ったその写真は、
摄影师不经意间拍下的那张照片,
雑誌広告に大きく載った……
被大幅刊登在杂志广告上……